8 ибо Бог, содействовавший Петру в апостольстве у обрезанных, содействовал и мне у язычников, -
9 и, узнав на опыте (заметив, осознав, поняв, признав) Благодать, данную мне Богом, Иаков и Кифа и Иоанн, почитаемые столпами (подпорами, колоннами Церкви), подали мне и Варнаве десницу (правую руку) общения (общительности, взаимоотношения и соучастия), чтобы нам идти к язычникам, а им к обрезанным,
10 только чтобы мы помнили нищих (бедных), что и старался (стремился, спешил, торопился) я исполнить.
11 Когда же (в то время как) Петр пришел в Антиохию, то я лично противостал (воспротивился) ему, потому что (из-за того что) он оказался подлежащим нареканию (порицанию, обвинению, осуждению). Я высказал ему всё прямо в лицо, потому что он был виноват, он сам навлёк на себя осуждение.
12 Ибо (потому что), до прибытия некоторых от Иакова (пришедших из Иерусалимской церкви), ел вместе с язычниками (ел за общим столом с язычниками); а когда те пришли, стал отступать (стал отходить от той свободы, которую обрёл в полученном от Бога откровении не почитать нечистыми тех, кого очистил Бог) и стал обособлять (отделять) себя от вкушения пищи за одним столом с язычниками, опасаясь (боясь) обрезанных (опасаясь обвинений в нарушении закона со стороны тех, кто ещё не имел в полноте откровения Евангелия Благодати Божией; боясь потерять популярность в их глазах).
13 Вместе с ним (одновременно с ним) лицемерили и остальные христиане-иудеи, так что (поэтому, таким образом) и Варнава был увлечён (был уведён, унесён в сторону) их лицемерием (притворством, симуляцией). Их лицемерие сбило с правильного пути даже Варнаву.
14 Но когда (в то время как) я увидел, что они не поступают праведно, не идут прямым, правильным путём по направлению к истине Евангелия (когда я увидел, что они стали отрицать на практике ту истину, что на основании смерти и воскресения Иисуса Христа иудеи и язычники, верующие в Него, имеют одинаковый доступ к Богу), когда я принял во внимание возникшую степень опасности для Церкви и для успеха истинного благовествования поданного Петром (имевшим большой авторитет) антиевангельского примера, и когда я, соответственно этой степени опасности, стал заботиться о том, чтобы вовремя противостать этому уклонению от истины, то сказал Петру в присутствии всех (так как он лицемерил в присутствии всех): если ты, Пётр, будучи Иудеем, живешь по-язычески (подобно язычникам), а не по-иудейски, то как после этого ты, Пётр, язычников принуждаешь (убеждаешь, заставляешь, вынуждаешь) жить по-иудейски (соблюдать иудейские обычаи)? После полученного откровения о том, что Бог и язычникам дал покаяние в жизнь, ты, Пётр, был за одним столом с язычниками, ты, Пётр, ел то же, что и они; следовательно, ты, Пётр, в принципе одобрял точку зрения, что нет различия между иудеем и язычником. Как можешь ты, Пётр, теперь вдруг изменить своё решение и своим лицемерным примером подтолкнуть язычников к тому, чтобы они обрезывались и исполняли весь закон? Я не вижу в этом логики.
15 Почему я не вижу в этом логики? Потому что мы по природе (по рождению) Иудеи, а не из язычников грешники (не грешники из числа язычников),
16 но познав (получив откровение свыше), что человек получает оправдание (признаётся и провозглашается Богом праведным, становится способным поступать в своей жизни праведно) не от дел закона (не от деятельности, производимой в человеке законом),
а только верою Иисуса Христа (Помазанного, Мессии), верою Самого Иисуса Христа, верившего, что когда душа Его принесёт Жертву умилостивления, Он узрит потомство долговечное, и воля Божия благоуспешно будет исполняться Рукою Его во всех, кто уверует в Его искупительную Жертву; верившего, что на подвиг души Своей Он будет смотреть с довольством, и что через познание Его, через познание Его искупительной Жертвы, Он оправдает всякого, кто уверует в Евангелие; приняв во внимание это познание и начав заботиться о том, чтобы это познание принесло нам пользу, и мы уверовали (поверили) во Христа Иисуса (вверили себя Евангелию, Благой Вести о том, что Иисус Христос умер за наши грехи и воскрес для нашего оправдания), чтобы (для того чтобы, с целью) мы были оправданы (признаны и провозглашены праведными, стали способными поступать праведно) от (из) веры Христа (чтобы Его вера стала для нас тем источником, из которого проистекает реальность нашего оправдания), а не от дел закона (не от деятельности, производимой в нас законом); ибо (потому что) от дел закона (от деятельности, производимой в человеке законом) не оправдается никакая плоть (потому что все, утверждающиеся на делах закона, находятся под проклятием, ибо не исполняют, не могут исполнить всего, написанного в законе).
17 Если же, однако, ища оправдания во Христе, мы и сами нашлись (обнаружились в Его свете) грешными (то есть, получили откровение о том, что как иудеи, так и язычники, все под грехом, так как Писание всех, и иудеев и язычников, заключило под грехом, дабы обетование верующим дано было по вере в Иисуса Христа), то неужели (разве) Христос (Помазанный, Мессия) в таком случае является служителем (слугой) греха? Христос ли сделал нас, иудеев, грешниками? Никак, ни в коем случае. Если мы идём к Нему за прощением наших грехов, а после этого обращаемся ещё куда-то, то неужели Христос есть служитель греха и не выполняет Своих обещаний? Если, заявив, что полагаемся на оправдание во Христе, мы возвращаемся затем к закону (который может лишь осудить нас, как грешников), то поступаем ли мы, как христиане? Можем ли мы надеяться, что Христос одобрит такие наши действия, которые, по сути, превращают Его в служителя греха? Никак!
18 Ибо если ты, Пётр, снова созидаешь (строишь, воздвигаешь, сооружаешь) то, что разрушено (сокрушено, ниспровергнуто, свергнуто, упразднено, отменено) Искупительной Жертвой Иисуса Христа, то есть, если ты Пётр, вновь пытаешься оправдаться через соблюдение закона, что некогда сам же и отверг, если ты Пётр, вновь созидаешь законническое порабощение, которое разрушил своей верой в то, что оно разрушено Христом, - то, в таком случае, ты, Пётр, сам себя являешь (представляешь, показываешь) преступником, нарушителем), то есть, этим ты, Пётр, показываешь, что ты нарушитель закона.
19 Свидетельствую тебе, Пётр, увещевая тебя, мою веру: через закон я умер (погиб) для закона, чтобы жить для Бога. Закон приговорил меня к смерти, и, умерев, я освободился от власти закона, чтобы жить для Бога. Я сораспялся Христу. Верою я отождествился с тем фактом, что, когда был распят Христос, тогда и мой ветхий человек был распят с Ним.
20 И теперь (после отождествления личной верой со смертью Иисуса Христа за мои грехи и с Его воскресением для моего оправдания) уже не я (более не я) живу, но живёт во мне Христос (Помазанный, Мессия). А что ныне живу во плоти (в теле, в человеческой греховной природе), то живу в вере Сына Божьего. Я живу в Его вере. Через веру в Него, я обрёл способность жить Его верой. Я живу той же верой, которой обладает Сын Божий Господь и Спаситель Иисус Христос. Я живу тем же доверием и той же верностью Богу, какими обладает Сын Божий Господь и Спаситель Иисус Христос. Моя жизнь в этом теле — это жизнь верой Сына Божьего, любящего меня (заботящегося обо мне, желающего мне добра, испытывающего привязанность ко мне, находящего удовольствие в общении со мной, ценящего меня) и предающего (отдающего) Самого Себя в мою пользу, в мою защиту, ради достижения как во мне, так и через меня всех тех целей, которые имеет обо мне Бог.
21 Не отвергаю Благодати Божией (не отменяю, не делаю недействительными Божии ко мне благосклонность, любезность и благожелательность; не проявляю непокорность Божьему ко мне благоволению). А если допустить, что оправдание можно было бы получить через соблюдение Закона, то, в таком случае следует признать, что Христос напрасно (даром) умер, в таком случае Его смерть была бессмысленной. Не пытаюсь заслужить Божию Благодать, тем самым лишая её смысла.
Глава 3
1 О, неразумные (несмышленные, безрассудные) галаты! Кто прельстил (околдовал, очаровал) вас не (чтобы не) повиноваться истине Евангелия Благодати Божией, которая (какая) предначертала (изобразила) в глазах ваших Иисуса Христа (Помазанного, Мессию) как бы между вами распятого на кресте? Кто же прельстил вас не слушаться истины Евангелия Благодати Божией, которая убедила вас в истинности Радостной Вести и дала вам способность быть уверенными в том, что в Евангелии открывается правда Божия? Вам так ясно был представлен распятый Христос! Я принёс вам Весть об Иисусе Христе распятом, открыв, что крест навсегда освобождает вас от проклятия и зависимости от закона. Я возвестил вам, что жертвенная смерть Христа гарантирует вечное искупление грехов верующих и не требует никаких дополнительных человеческих дел. Как же вы могли вернуться к закону и таким образом отвергнуть крест? Неужели истина Евангелия не завладела вами в действительности?
2 Сие (это) только (лишь, одно) хочу (желаю) усвоить от вас (этому только хочу научиться от вас): от дел ли закона (от деятельности ли, произведённой в вас законом) вы получили (приняли) Духа Святого, или от вести веры (или от слышания веры)? Вы получили Духа Святого благодаря соблюдению закона, или же по вере в Евангелие Благодати Божией, которое вы услышали?
3 Таким ли образом вы являетесь неразумными (несмышленными, безрассудными), что, начав духом, теперь заканчиваете плотью (телом, человеческой греховной природой)? Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями? Неужели вы настолько неразумны, что жизнь, начатую с Духом, вы теперь пытаетесь усовершенствовать человеческими усилиями?
4 Столь большое (такое многочисленное) вы испытали как свой личный опыт спасения в Иисусе Христе (ощутили полученные от Духа Святого многочисленные благословения спасения) неужели без пользы (напрасно, тщетно, безрезультатно)? Если же так, если вы после пережитого опыта веры в Евангелие принимаете ложное евангелие иудействующих, - то, в таком случае, вы испытали опыт соприкосновения с Духом Святым без пользы (напрасно, тщетно, безрезультатно); вы, в таком случае, отрицаете собственный достоверный опыт получения Духа во всей Его силе и чудодейственном проявлении. Неужели всё то, что вы испытали, было напрасно? Я надеюсь, что это всё не было понапрасну! Не может быть, чтобы всё это было напрасным!
5 Бог, Давший вам Духа Святого и Совершивший (Произведший) в вас чудо нового рождения (рождения свыше), от (из, как следствие) соблюдённых ли вами дел закона совершил это?
Бог, Поддерживающий в вас жизнь Духа и Доставляющий в ваши сердца способность и возможность жить Его Духом, Содействующий вам Своею силою и могуществом (в осуществлении вами тех целей, которые Он имеет о Церкви Христовой), от (из, как следствие) соблюдаемых ли вами дел закона совершает это?
Или - всё это Бог сделал и продолжает делать - от (из, как следствие) вашей веры в Благую Весть, которую вы услышали через мою бескомпромиссную и безапелляционную проповедь Евангелия Благодати Божией, когда Бог открыл ваши уши к слышанию веры?
6 Вы пережили опыт, подобный тому, какой имел Авраам: он поверил Богу (вверил себя Богу), и это засчиталось (вменилось) ему в праведность (в оправдание). Авраам не совершал каких-либо достойных награды поступков, он просто поверил Богу, - и он получил оправдание прежде, чем подвергся обрезанию. Как же могут иудействующие утверждать, что обрезание имеет важное значение для принятия человека Богом?! Даже Ветхий Завет учит об оправдании верой.
7 Познайте же (познайте же таким образом, познайте же в самом деле), что от (из) веры появляются (начинают быть, начинают существовать) истинные сыны Авраама. Иудействующие утверждают, что вам следует подвергнуться обрезанию, чтобы стать подлинными сынами Авраама. Признайте же (на основании своего пережитого личного опыта), что истинные сыны Авраама - это не рождённые иудеями и не обратившиеся в иудаизм. Истинные сыны Авраама - это те, кто спасён по вере в Бога, по вере Богу, по вере в Евангелие Благодати Божией.
8 И Писание, провидя (видя прежде, предвидя), что Бог от (из) веры оправдает язычников (признает и объявит их праведными и законными; сделает их способными творить в своей жизни праведность, поступать праведно), предвозвестило Аврааму Благую Весть: в тебе благословятся все язычники (все народы).
9 Итак (поэтому, таким образом) те, кто стали сынами Авраама от (из) веры в Евангелие Благодати Божией, те благословляются вместе с верующим (питающим уверенность в Боге и этой уверенностью являющим верность) Авраамом (о тех Бог теперь, омыв их Кровью Иисуса Христа, хорошо отзывается, не видя в них более пятна или порока, признавая их святыми и праведными; на тех теперь Бог изливает Свою Благодать и одаряет всяким благом).
10 Действительно (в самом деле), насколько многочисленны они есть (признаю это со слезами в сердце) - те, кто от (из) дел закона (те, кто, пытаясь оправдаться исполнением закона, усиливаясь поставить собственную праведность, не покоряются праведности Божией, не покоряются Христу, не покоряются Евангелию Благодати Божией)! И все они есть те (все они являются теми), кто находится под проклятием (под заклятием) закона. Почему? - Потому что написано (в книге Второзаконие 27:26): проклятый всякий, кто (который, какой) не исполняет закон так, чтобы пребывать и оставаться в нём постоянно, чтобы твёрдо держаться закона и сохранять верность ему, чтобы в целом (в целости, целиком, во всём объёме) исполнять всё, что написано в книге (в свитке) закона (ибо, кто соблюдает весь Закон и согрешит в одном чём-нибудь, тот становится виновным во всём).
11 А что по закону (на основании закона) никто (ни один человек) не оправдывается пред Богом, это ясно (явно), потому что даже в Ветхом Завете через пророка Аввакума (2:4) было сказано, что праведный (чтущий закон, не погрешающий против закона, законный) становится живым от (из) веры (получает оправдание по вере и, как следствие оправдания по вере, получает дар жизни вечной).
12 Итак, закон не от (из) веры. Напротив, закон говорит, что живы будут только исполняющие его люди. Закон говорит: «Делай и живи». Вера говорит: «Верь и живи». Именно в этом закон принципиально отличается от веры. Именно поэтому оправдание соблюдением закона и оправдание по вере взаимно исключают друг друга.
13 Христос (Помазанный, Мессия) искупил (выкупил) нас от (из-под) проклятия (заклятия) закона, став за нас (из-за нас, ради нас, для нас) проклятием (заклятием) – ибо (потому что) написано (в книге Второзаконие 21:23): проклятый всякий повешенный (подвешенный, висящий) на дереве. Понеся на кресте Божий гнев за грехи верующих, Христос взял на Себя проклятие, произнесённое на тех, кто преступил закон. Смерть Христа, будучи заместительной Жертвой за грех, восстановила справедливость перед Богом и исчерпала Его гнев по отношению к Его избранным. Таким образом Христос фактически выкупил верующих из рабства греха и от приговора к вечной смерти.
Вы, Галаты, полагаете, что Христос лишь наполовину выкупил нас и что всё остальное мы должны выкупить сами, подвергаясь обрезанию и исполняя весь закон. Именно в этом причина, по которой вы позволяете лжеучителям запутать вас, смешав оправдание по вере с оправданием по закону. Я говорю вам: Христос полностью искупил нас!
14 Так что благословение, которым Бог благословил Авраама (сказав, что Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну; и благословятся в тебе все племена земные), во Христе Иисусе (в Его, как Агнца Божьего, искупительной заместительной Жертве) пришло и на язычников, - чтобы (для того чтобы) каждый человек, из любого народа и племени, мог получить (принять) обетование (обещание) Духа Святого через веру (посредством веры, с помощью веры, по причине веры, вследствие веры) в Жертву Иисуса Христа, в Евангелие Благодати Божией. Благословение Авраамово — это, в действительности, спасение Благодатью по вере, независимо от дел закона.
15 Братия! говорю по человечески (возьмём пример из обыденной жизни): даже человеком утверждённого завещания (соглашения, договора), подтверждённого должным образом, никто не отменяет (не расторгает, не делает недействительным) и не прибавляет (не добавляет новое распоряжение) к нему. Если даже человеческие завещания (соглашения, договоры), утверждённые в определённой форме, считаются не подлежащими изменению, то тем более не подлежит какому-либо изменению завещание (соглашение, договор), сделанное неизменным Богом.
16 Ибо (ведь) Аврааму было сказано обетование (обещание) и (также) семени (потомку) его. Не было сказано: и (также) потомкам, словно (будто) обетование имеет отношение ко множеству потомков. Напротив, обетование сказано было Богом как обращённое к одному (к единому) потомку: и (также) семени (потомку) твоему, которое есть Христос (Помазанный, Мессия).
17 Я говорю (сообщаю) это: завещания (соглашения, договора) о Христе, утверждённого прежде (установленного ранее), закон, пришедший спустя четыреста тридцать лет, не отменяет (не устраняет, не объявляет недействительным) к отмене (к упразднению, к уничтожению) обетования (обещания) Божьего.
18 Ибо если допустить, что от (из) закона обретается право на наследство (наследие), то тогда следует признать, что уже не от (из) обетования. Но Аврааму Бог даровал право на наследство через Своё обетование (через Своё обещание).
19 Для чего тогда закон? Он был прибавлен (присоединён, приложен к обетованию, данному Богом Аврааму) после по причине (из-за) преступлений (нарушений людьми Божьих стандартов праведности). Закон был дан только до прихода обещанного Богом Аврааму Семени (которое есть Христос). И был установлен через (с помощью) ангелов, в руке посредника (арбитра) Моисея. Договор между двумя сторонами подразумевает посредника. При установлении закона было задействовано две договаривающиеся стороны - Бог и Израиль. Моисей, как он сам сказал об этом (Втор.5:5), выступил в роли посредника. Выступил посредником только в том, что принял закон от Бога (ангелы были вестниками Бога, доставившими Моисею закон) и передал его Израилю.
20 Если бы, к примеру, договаривающаяся сторона была только одна и дала бы обещание, не сопровождаемое никакими условиями, и ничего не требовала бы от другой стороны, то не было бы нужды в посреднике (посредник при одном не бывает). Тот факт, что при заключении основанного на законе Ветхого Завета требовался посредник, указывает на то, что человеку необходимо исполнять свою часть Завета. В этом была слабость закона: он призывал к послушанию тех, у кого (в силу унаследованной греховной Адамовой природы) не было для этого силы. Но в тот момент, когда Бог давал обетование Аврааму, Он (Бог) был единственной договаривающейся стороной (а Бог один). И в этом заключается сила обетования: от Бога зависело всё, а от человека - ничего. Не было никакого посредника, потому что посредник был не нужен. Только один Бог утвердил завет с Авраамом (утвердил данное Аврааму обетование).
21 Итак (кто-то может спросить), закон против обетования (обещания) Божьего? Никак (ни в коем случае)! Ибо если бы дан был закон, могущий (являющийся в состоянии, имеющий возможность) животворить (оживлять мёртвых по грехам и преступлениям людей, делать их живыми для Бога), то подлинно (истинно, действительно), в таком случае оправдание было бы от закона (праведность была бы от закона). Но всё, что мог сделать закон - это показать людям их безнадёжное положение (невозможность исполнить его требования) и (самое главное) дать понять, что спасение может быть только даром Божьей Благодати.
22 Но (однако) Писание (Ветхий Завет) всех заключило (заперло, затворило) под грехом. И во времена действия Ветхого Завета праведность не обреталась людьми из закона (благодаря закону), потому что, даже если бы кому-то удалось соблюсти почти весь закон, но при этом он согрешал в чём-нибудь одном, то он оставался виновным пред Богом во всём. Писание (через закон) обличало греховность людей для того (с целью), чтобы народ Божий понимал, что обетование верующим (духовным детям Авраама, отца веры) дано было Богом от (из) веры в Иисуса Христа (в Помазанного, в Мессию), а не от (из) дел закона. Иисус сказал, что Авраам рад был увидеть день Мой; и увидел и возрадовался.
23 А до пришествия веры (веры в Иисуса Христа как Искупителя и Спасителя) мы заключены (заперты, затворены) были под стражею закона, до того времени, как надлежало (предстояло) открыться (явиться, показаться) вере. Во времена Ветхого Завета вера существовала, так сказать, в сокрытом виде, а через Христа она обнаружила себя во всей своей силе.
24 Итак (таким образом) закон был для нас (образно говоря) детоводителем ко Христу (приставленным к ребёнку слугой, выполнявшим обязанности педагога, наставника и воспитателя), с целью привести нас к оправданию от (из) веры (привести от духовного детства к духовной зрелости). Закон воспитывал Израильский народ, но его деятельность должна была продолжаться определённое Богом время.
25 По пришествии же веры, мы уже не (более не) под детоводителелем (уверовавшие в Евангелие иудеи более не под законом, тем более уверовавшие в Евангелие язычники).
26 Действительно (в самом деле), истина в том, что по пришествии веры, все вы (и уверовавшие иудеи, и уверовавшие язычники) теперь сыны Божии через веру (вследствие вашей веры) во Христа (Помазанного, Мессию) Иисуса. Через веру все вы сделались сынами Божиими, и вы остаётесь такими, пока находитесь во Христе.
27 Все вы (и уверовавшие иудеи, и уверовавшие язычники), во Христа (в Помазанного, в Мессию) погружённые (во Христа крестившиеся), во Христа (в Помазанного, в Мессию) облеклись (стали членами Тела Христова). Это духовное погружение во Христа произошло в тот момент, когда вы уверовали в Евангелие, когда личной верой вы отождествились со смертью Иисуса Христа за ваши грехи и с Его воскресением для вашего оправдания. Именно это отождествление верой со смертью Христа и с Его воскресением духовно погрузило вас во Христа. В водах же крещения (принимая водное крещение во Имя Иисуса Христа) вы засвидетельствовали о своей вере и вступили в Новый Завет с Богом (утверждённый на несравненно лучших обетованиях по сравнению с основанным на законе Заветом Ветхим).
28 А потому, теперь нет уже ни иудея, ни язычника. Нет ни раба, ни свободного. Нет ни мужского пола, ни женского. Почему? - Потому что (действительно, в самом деле) во Христе исчезли эти различия (исчезли в том, что касается права на наследование Божьего благословения). Теперь все вы вместе являетесь одним лицом во Христе (в Помазанном, в Мессии) Иисусе.
29 Если же вы Христовы, следовательно (таким образом) вы (и иудеи, и язычники; и мужчины, и женщины; и рабы, и свободные) являетесь семенем Авраамовым и (в равной мере, как одно лицо во Христе) являетесь по обетованию (по обещанию Божьему) наследниками.
Глава 4
1 Также скажу: наследник, доколе в детстве (во время своего младенчества, пока он ещё несмышленный, неразумный и слабый)), являясь господином всего, ничем не отличается от раба (не может пользоваться свободой принимать самостоятельные решения):
2 он подчинён попечителям (опекунам) и домоправителям (управителям дома, распорядителям), которые наблюдали за ним и оберегали его имущество вплоть до предназначенного) (заранее назначенного) отцом времени.
3 Так (таким образом) и мы, когда (в то время как) были младенцами (несмышленными, неразумными и слабыми), были порабощены (покорены) вещественным началам мира, то есть, тому, что соответствовало первоначальным ступеням религиозного опыта людей (будь то мы, евреи, находившиеся в узах закона, или вы, язычники, бывшие в плену у своих варварских примитивных религий). Даже в дни Ветхого Завета, до того как пришёл Христос, когда мы, евреи, находились под законом, а вы, язычники, в плену своих лжерелигий, мы (иудеи и язычники) были наследниками - наследниками обетования, данного Богом Аврааму. Но тогда мы ещё не унаследовали этого обетования.
4 Однако, когда (в то время как) пришла полнота времени (когда исполнилось Богом предназначенное время), Бог послал Сына Своего, Который родился от жены, подчинился (стал подчинённым) закону,
5 чтобы (для того чтобы, с целью) искупить (выкупить) подчинённых закону, чтобы они получили (приняли) усыновление. Небесный Отец назначил время прихода на землю Христа - с тем, чтобы люди могли перейти из рабского подзаконного состояния в состояние духовного сыновства.
6 А потому, что вы сыны (из-за того, что вы – сыны), то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего (кричащего, восклицающего): "Авва (Папочка), Отче (Отец)!". Ни один раб не мог бы так обратиться к главе семьи; так обращались к отцу дети.
7 Посему (поэтому, таким образом) ты уже не (более не) раб (слуга, невольник), но (напротив) сын; а если (так как) сын, то и наследник Божий через (ради) Иисуса Христа (Помазанного, Мессию). Принятие в семью Божию (усыновление) влечёт за собой и право усыновлённых на наследство.
8 Но тогда (в то время), не знав Бога, вы, галаты, служили богам, которые в существе не боги, а идолы.
9 Ныне (теперь) же, познав на личном опыте Бога, или, лучше сказать, будучи познаны Богом и возлюблены Им, для чего возвращаетесь (поворачиваетесь) опять (вновь) к немощным (слабым) и бедным (нищим) вещественным началам, то есть, к стихиям предписаний закона? Для чего вы, получив освобождение от рабства идолопоклонству, возвращаетесь опять к рабству - теперь уже к рабству закону - и хотите ещё раз (снова) стать рабами? Как прежде вы, галаты, были рабами стихий языческих, так теперь вы становитесь рабами стихий иудейских. А они действительно немощные (слабые), потому что не могут приводить человека в действительное общение с Богом. Они действительно бедные (нищие) в сравнении с богатством, какое Бог даровал людям во Христе.
10 Наблюдаете (соблюдаете, согласно требований закона, как необходимое для оправдания и спасения) определённые дни, месяцы, времена и годы.
11 Боюсь (опасаюсь) за вас, не напрасно ли я тяжело трудился (трудился до изнеможения) у вас (проповедуя Евангелие Благодати Божией, уча оправданию по вере в искупительную Жертву Иисуса Христа).
12 Прошу (умоляю) вас, братия, будьте по отношению к закону, как я, некогда ревнитель закона, а ныне свободный от него. Потому что и я, когда благовествовал вам Иисуса Христа, был как вы. Ради Иисуса Христа я отказался тогда от требования закона не сообщаться с язычниками и ел с вами за одним столом. Вы ничем тогда не обидели меня, не обижайте и сейчас (отказом от дарованной во Христе свободы от закона и возвращением под закон).
13 Знаете, что, хотя я в немощи (в бессилии, в слабости, в болезни, в недуге) плоти (тела) благовествовал (возвещал добрую весть) прежде (раньше),
14 но вы не презрели (не уничижили, не пренебрегли) искушения (испытания) моего во плоти моей (в моём теле) и не возгнушались им (не отвергли меня с презрением), но (напротив) приняли меня, как (словно) ангела (посланника, вестника, гонца) Божьего, как Христа (Помазанного, Мессию) Иисуса (приняли меня как небесного посланника, даже как Самого Христа).
15 Вот каким было ваше по отношению ко мне благословение (восхваление, превознесение, прославление)! Свидетельствую (удостоверяю, подтверждаю) вам это, потому что, если бы возможно было, вы исторгли бы (вырвали бы) глаза свои и отдали мне (вы готовы были для меня пожертвовать тем органом, который для человека всего дороже - глазами своими).
16 Итак, неужели я, оставаясь истинным и правдивым, продолжая говорить вам истину, стал ненавидимым вам?
17 Иудействующие (проповедующие соблюдение закона как необходимого условия для оправдания и спасения) ревностно добиваются вас неблагоприятно для вас и неугодно по отношению к Богу, Они имеют ревность по Боге, но не по рассуждению, не по истинному познанию Бога, положившему конец Ветхому Завету и заключившему во Христе Новый.
Думая, что тем самым служат Богу, они хотят вас отлучить вас от учения об оправдании по вере. Они хотят отделить вас от меня, призванного Самим Иисусом Христом проповедовать Евангелие Благодати Божией. Ревностно добиваясь таким образом вас, они хотят, чтобы вы ревностно добивались их, чтобы вы начали усердствовать в следовании их наставлениям об оправдании делами закона.
18 Хорошо ревновать в добром всегда (постоянно, непрестанно), а не только при моём присутствии (нахождении) у вас. Представляет собою нечто прекрасное - быть предметом ревностной любви. Но, по-человечески, мне приятно быть любимым всегда, а не только тогда, когда я очно находился среди вас.
19 Дети (деточки) мои, для которых я снова, образно говоря, испытываю (как рождающая женщина) родовые муки, доколе (пока) не изобразится (сформируется) в вас Христос (доколе Христос не получит в вас внешнего вида, внешней формы, чтобы стать видимым в вас)!
20 Хотел бы я теперь быть (присутствовать) у вас и изменить голос мой (то есть, заговорить с вами как-то по другому, каким-либо другим тоном, чем прежде говорил, - ибо я не знаю, к чему ещё можно мне прибегнуть в такой ситуации), потому что я недоумеваю о вас, я нахожусь в затруднении и смущении.
21 Скажите мне вы, желающие быть под законом (подчинёнными закону): разве вы не слушаете закона (разве вы не прислушиваетесь к закону, разве вы не понимаете закона, разве вы не повинуетесь закону)?
22 Действительно (в самом деле), написано (в Торе): Авраам имел двух сынов, одного от молодой рабыни (служанки Агари), а другого от свободной (вольной, независимой жены Авраама Сарры).
23 Но (однако) который от молодой рабыни (служанки Агари), тот рождён по плоти (согласно законам природы, без чудесного вмешательства свыше); а который от свободной, тот через обетование (когда это произошло, и Авраам и Сарра были уже в таком возрасте, когда дети не рождаются, - но Бог чудесным образом исполнил Своё обещание, и утроба Саррина, бывшая в омертвении, произвела жизнь).
24 В этой реальной ветхозаветной истории о двух матерях и двух сыновьях иносказательно (аллегорически) указывается на два Завета (соглашения, договора). Первый Завет (основанный на законе Ветхий Завет) от горы Синая, рождающий в рабство (в порабощение), который (иносказательно) есть Агарь,
25 ибо Агарь (иносказательно) означает гору Синай в Аравии (в области, где доныне проживают потомки Агари) и соответствует нынешнему (земному) Иерусалиму, ибо он с детьми своими является рабом (находится в порабощении, с одной стороны, Рима, а с другой – Моисеева закона). Как Агарь произвела на свет раба, так и закон рождает в рабство. Поэтому все, стремящиеся, достичь праведности соблюдением закона, получают в удел лишь рабство и осуждение.
26 А вышний (горний, небесный) Иерусалим (который символизирует свободная Сарра) свободный, он - мать (родившая) всех нас. В отличие от пребывающих в рабстве детей Агари, мы, как дети Сарры, дети свободного небесного Иерусалима, свободны (свободны от бремени закона, от всех вытекающих из этого бремени негативных последствий), потому что являемся участниками Нового Завета (утверждённого на лучших, в сравнении с Заветом Ветхим, обетованиях).
27 А потому, как написано (в Ис.54:1): радуйся (веселись, будь довольной), неплодная (бесплодная), не рождающая (не приносящая плод); воскликни (издай крик) и возгласи (громко воззови), не мучившаяся родами (не испытывавшая родовых мук); потому что у оставленной (у пустой, брошенной, покинутой)) гораздо (несравненно) больше детей, нежели у имеющей мужа. Пророк обращается к изгнанникам в вавилонском плену. Он сравнивает их заточение в плену, под наказанием свыше, с неплодной женщиной, которую, в конце концов, бросил муж; а их будущее после восстановления - с плодовитой матерью, у которой столько детей, сколько ни у кого не бывало. Другими словами, Бог обещает, что после возвращения Его народ будет многочисленнее, чем раньше. Это обещание было буквальным, но частично оно было исполнено при возвращении евреев в Обетованную землю. Но истинное, духовное его исполнение - в росте христианской Церкви, поскольку христиане есть семя Авраамово (в Семени, которое есть Христос).