Am nächsten Tag steht darunter: «Aber er petzt nicht...»
Jungfrau Maria fragt Gott (дева Мария спрашивает Бога):
– Darf ich mal drei Tage auf die Erde (могу-ка я, можно ли мне на три дня на землю)?
Gott antwortet (отвечает):
– Gut, ich rufe dich jeden Abend an (хорошо, я буду звонить тебе каждый вечер: anrufen).
Am ersten Abend (в первый вечер) ruft Gott an. Jungfrau Maria meldet sich (берет трубку: «отзывается, вызывается»):
– Hallo, hier ist (здесь есть = говорит) die Jungfrau Maria. Ich habe mir einen Minirock gekauft (я купила себе миниюбку), ist das schlimm (это плохо)?
Gott antwortet:
– Nein, das ist nicht schlimm (нет, это не плохо).
Nächster Abend (следующий вечер):
– Hallo, hier ist die Jungfrau Maria. Ich war auf einer Party (я была на вечеринке), ist das schlimm?
– Nein das ist nicht schlimm.
Am dritten Abend ruft der heilige Vater wieder an (на третий вечер Святой Отец снова звонит):
– Hallo, hier ist Maria, ist das schlimm?...
Jungfrau Maria fragt Gott:
– Darf ich mal drei Tage auf die Erde?
Gott antwortet:
– Gut, ich rufe dich jeden Abend an.
Am ersten Abend ruft Gott an. Jungfrau Maria meldet sich:
– Hallo, hier ist die Jungfrau Maria. Ich habe mir einen Minirock gekauft, ist das schlimm?
Gott antwortet:
– Nein, das ist nicht schlimm.
Nächster Abend:
– Hallo, hier ist die Jungfrau Maria. Ich war auf einer Party, ist das schlimm?
– Nein das ist nicht schlimm.
Am dritten Abend ruft der heilige Vater wieder an:
– Hallo, hier ist Maria, ist das schlimm?...
Ist das schlimm?
Eine Frau soll gesteinigt werden (одна женщина должна быть побита камнями; der Stein – камень). Jésus tritt vor die Menge (Иисус выходит перед толпою: «пред толпу»; die Menge – масса , множество , большое количество , Jésus) und sagt (и говорит):
– Wer von euch ohne Sünde ist (кто из вас без греха, f), werfe den ersten Stein (пусть бросит первый камень)!
Plötzlich kommt ein riesiger Stein geflogen (вдруг прилетает огромный камень: «приходит, прилетев»; fliegen) und trifft die Frau am Kopf (и попадает женщине в голову, m; treffen – попадать ; встречать). Tot (мертва).
Jesus dreht sich um (оборачивается; sich umdrehen; drehen – крутить , вертеть) und meint (и говорит):
– Mutter (мама), manchmal (иногда, временами) kotzt Du mich echt an (ты меня действительно, по-настоящему достаешь, раздражаешь; jemanden ankotzen; kotzen – блевать ; echt – подлинный , настоящий)...
Eine Frau soll gesteinigt werden. Jesus tritt vor die Menge und sagt: