«Warum schnippen Sie denn immer mit dem Finger?»

«Das ist doch gegen die Elefanten!»

Fingerschnippen.

«Aber ich sehe gar keine Elefanten!»

«Sehen Sie, es hat schon geholfen.»

 

Wie fühlen Sie sich?

 

– Lieselotte, bist du krank (ты больна)? Bei dir geht ja immer so ein netter Arzt ein und aus (у тебя ведь все время: «всегда» такой милый, симпатичный врач входит и выходит; eingehen входить , ausgehen выходить).

– Das geht dich gar nichts an (это тебя не касается). Bei dir geht ja auch immer ein netter Leutnant ein und aus, und ich frage dich nicht (а я тебя не спрашиваю), ob der Krieg ausgebrochen ist (не началась ли война; ausbrechen начаться , разразиться / о войне /; brechen ломать)!

 

– Lieselotte, bist du krank? Bei dir geht ja immer so ein netter Arzt ein und aus.

– Das geht dich gar nichts an. Bei dir geht ja auch immer ein netter Leutnant ein und aus, und ich frage dich nicht, ob der Krieg ausgebrochen ist!

 

Das geht dich gar nichts an!

 

Mit dick verbundenem Kopf (с толсто перевязанной головой, m; verbinden) wird Meier ins Krankenhaus eingeliefert (Майер доставляется в больницу).

«Sind Sie verheiratet (Вы женаты)?» fragt die Schwester bei der Aufnahme (спрашивает сестра при приеме).

«Nein», sagt Meier, «überfahren worden (сбит машиной)!»

 

Mit dick verbundenem Kopf wird Meier ins Krankenhaus eingeliefert.

«Sind Sie verheiratet?» fragt die Schwester bei der Aufnahme.

«Nein», sagt Meier, «überfahren worden!»

 

Sind Sie verheiratet?

Ich bin überfahren worden.

 

– Herr Doktor, ich habe so furchtbare Kopfschmerzen (у меня такие ужасные головные боли: der Kopf голова + der Schmerz боль)!

– Trinken Sie (Вы пьете)?

– Natürlich nicht (конечно нет)!

– Rauchen Sie (курите)?

– Auch das nicht (это тоже нет)!

– Und wie halten Sie es mit den Frauen (а как насчет женщин: «как Вы держите это с женщинами = как Вы относитесь к женщинам»)?

– Das schon gar nicht (это уж вовсе нет)!

– Dann drückt Sie der Heiligenschein (тогда /это/ Вас жмет, давит ореол святого: der Heilige святой + der Schein свет, свечение; heilig святой, свято)!