[338] Ахмад и Ибн Наср приводят этот хадис через достоверную цепочку передатчиков.

[339] Передали ад-Дарими и аль-Хаким, который назвал этот хадис достоверным, и с ним согласился аз-Захаби.

[340] Аль-Бухари и Абу Дауд.

[341] Ахмад и Абу Дауд приводят этот хадис через достоверную цепочку передатчиков.

[342] Муслим и Абу Дауд.

Я (т.е. шейх аль-Албани - прим. переводчика) говорю: на основании этого и других хадисов считается порицаемым бодрствовать ночь напролёт (,совершая намаз,), будь то постоянно или достаточно часто, поскольку это противоречит примеру Пророка (да благословит его Аллах и приветствует!), даже если кажется, что бодрствование в течение всей ночи (,совершая намаз,) лучше. Ведь наилучшее Руководство– это Руководство Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует!) . Не надо вводить себя в заблуждение тем, что рассказывается об Абу Ханифе (да будет милостив к нему Аллах!), который в течение сорока лет читал утренний намаз, сохранив омовение , совершенное накануне перед вечерним намазом ('иша)! Ведь это сообщение о нем не имеет под собой никакой основы. Наоборот, ученый-богослов аль-Файрузабади в книге ''Ар-Радд ‘аля аль-Му'тарид'' (44/1) сказал: «Это предание является столь лживым, что его невозможно приписать Имаму. В том, о чём здесь сообщается, нет добродетели, а ведь людям, подобным Имаму, было присуще оказываться среди первых, кто совершал праведные деяния. Несомненно, что повторное совершение омовения перед каждым намазом является более превосходным, совершенным и лучшим (деянием): так обстоит дело даже в том случае, если бы оказалось правдой, что он бодрствовал (,читая намаз,) ночь напролёт в течение сорока лет подряд! Эта история больше относится к разряду небылиц, выдуманных некоторыми глубоко невежественными фанатиками, которые измышляют подобное об Абу Ханифе и других (великих ученых), тогда как всё это является не более, чем ложью».

[343] Ан-Наса'и, Ахмад и ат-Табарани (1/187/2). Ат-Тирмизи назвал этот хадис достоверным.

[344] Передали ан-Наса'и, Ибн Хузайма (1/70/1), Ахмад, Ибн Наср и аль-Хаким, который назвал этот хадис достоверным, и с ним согласился аз-Захаби.

[345] Прим. переводчика: как пишет шейх Абд ар-Рахман Ибн Насир ас-Са'ди в своей книге ''Радость сердец благочествиых'': «Улемы много говорили о том, что в этих словах подразумевается под равенством. Лучшим следует считать мнение о том, что данная сура равна трети Корана в том отношении, что она содержит в себе великие принципы, касающиеся единобожия и основ веры».

[346] Ахмад и аль-Бухари .

[347] Прим. переводчика: дополнительный ночной намаз, состоящий из нечетного числа рак'атов. Само слово ''витр'' в переводе с арабского языка означает ''нечётный''.