О выпрямлении после (первого) земного поклона

Затем «он (да благословит его Аллах и приветствует!) поднимал свою голову после совершения земного поклона, произнося такбир»[517], и велел ''человеку, который плохо помолился'' поступть так же, сказав: «Намаз человека не будет полным до тех пор, пока … он не совершит земной поклон и его суставы не успокоятся, а затем не скажет: «Аллах Превелик! (Аллаху акбар)», не поднимет свою голову и не усядется прямо»[518]. Также иногда «он поднимал свои руки при произнесении этого такбира»[519].

Затем «он простирал свою левую ногу по земле (, подгибая её под себя,) и усаживался на неё [, расслабляясь] »[520]; он велел так же делать ''человеку, который плохо помолился'', сказав ему: «Когда ты склоняешься в земном поклоне, то прими устойчивое положение, а когда поднимешься (из него), сядь на левое бедро»[521]. {Это сидячее положение называется ''ифтираш'' – прим. переводчика}.

«Он ставил вертикально (ступню) правой ноги» [522] и «направлял её пальцы в сторону Киблы»[523].

Сидение в положении ''ик'аа’'' между двумя земными поклонами

«Иногда он принимал положение ''ик'аа’'' [выпрямившись на обеих пятках и передней части обеих стоп]»[524].

Об обязательности соблюдения спокойствия

между двумя земными поклонами

«Он (да благословит его Аллах и приветствует!) расслаблялся, пока каждая кость не возвращалась на свое место»[525] и велел ''человеку, который плохо помолился'' поступать так же, сказав ему (и остальным людям): «Намаз ни одного из вас не будет полным до тех пор, пока он не будет так поступать»[526].

Также «его (да благословит его Аллах и приветствует!) сидение между двумя земными поклонами было приблизительно равно по продолжительности времени совершения земного поклона»[527], а иногда «он сидел между земными поклонами (так долго, что) некоторые говорили, что он позабыл (о втором поклоне)»[528].

 

Слова мольбы, обращаемой к Аллаху между двумя земными поклонами

Во время сидения между двумя земными поклонами он (да благословит его Аллах и приветствует!) говорил:

 

1- اللهم (وفي لفظ: رب)! اغفر لي، وارحمني، [واجبرني]، [وارفعني]، واهدني، [وعافني]، وارزقني

 

Аллахумма, [в другой версии: Рабби] гфир ли, ва-рхам-ни, [ва-джбур-ни], [ва-рфа’-ни], ва-хди-ни, [ва‘афи-ни], ва-рзу-кни

 

1. «О Аллах, [в другой версии: Господи] прости меня и помилуй меня, [ и дай мне силы,] [и возвысь меня,] и наставь меня на прямой путь, [и даруй мне прощение,] и даруй мне средства к существованию!» [529].

 

Или иногда он говорил:

 

2- رب! اغفر لي اغفر لي

 

Рабби-гфир ли, гфир ли

 

2. «Господи, прости меня, прости меня!» [530].

Он также произносил обе эти мольбы во время совершения дополнительного ночного намаза[531].

Затем «он произносил такбир и совершал второй земной поклон»[532]. Он приказал так же поступать ''человеку, который плохо помолился'', сказав ему это вслед за своим велением соблюдать спокойствие между двумя земными поклонами: «…затем произнеси «Аллах Превелик! (Аллаху акбар)» и соверши земной поклон, пока все твои суставы не расслабятся [и поступай также во время каждого своего намаза]»[533]. Также иногда «он поднимал свои руки при произнесении этого такбира»[534].

Он совершал этот земной поклон точно так же, как и первый. Затем «он поднимал свою голову, произнося такбир»[535] и приказал так же поступать ''человеку, который плохо помолился'', сказав ему это вслед за своим велением совершать второй земной поклон: «…затем подними свою голову и произнеси такбир»[536]. Он также сказал ему: «[…затем поступай так же во время совершения каждого поясного и земного поклона,] ибо если ты будешь так делать, то твой намаз будет полным, а если упустишь что-либо из этого, то твой намаз будет (до конца) не завершён»[537].

Также иногда «он поднимал свои руки при произнесении этого такбира»[538].

 

Сидение для отдыха

(джальсат аль-истираха)

Затем «он выпрямлялся сидя [на левой ноге, прямо, пока каждая кость не возвращалась на своё место]»[539].