94 . Нат. Стоянка хана Темуджина. Следующий день

 

Трепещет стяг. Темуджин спрыгивает с коня.

 

Темуджин идет вдоль бесконечного строя пленников – окровавленных, в изодранной одежде – и всматривается в лица.

 

Три десятка воинов из рода Таргутая волокут тело своего хана. Нойон Тодоен становится на колени перед Темуджином, касается лбом земли.

 

ТОДОЕН

Темуджин! Мы бросаем к твоим ногам тело нашего хана, твоего врага. Он хотел убежать, но мы его убили.

 

Темуджин смотрит на тело.

 

ТЕМУДЖИН

Кто это?

 

ТОДОЕН

Это подлый Таргутай, который держал тебя в рабстве. Прими нас в свое войско.

 

Воины из рода Таргутая дружно подтверждают слова нойона.

 

Темуджин хлопает в ладоши. И стражники хлопают в ладоши, передают по цепочке приказ хана, и из-за юрты выбегают палачи. Их много, они бегут колонной по двое, они голые по пояс, в руках у них широкие китайские мечи.

 

Темуджин указывает на них палачам на воинов из рода Таргутая.

 

ТЕМУДЖИН

Казните их.

 

Воины вскрикивают от ужаса, падают на колени, грязнят лица степной пылью.

 

ТОДОЕН

За что?

 

ТЕМУДЖИН

Вы предали своего хана. Это большой грех.

 

Струйки крови увлажняют сухую землю, растекаются ручейками. Кровавый ручеек добирается до сапог Темуджина. Он делает шаг в сторону, чтобы не испачкаться.

 

Среди пленников – Сорган-Шира, он спокойно смотрит на казнь, он знал, что рано или поздно так будет.

 

Темуджин замечает Сорган-Ширу. Он останавливается, приподнимает ему подбородок.

 

ТЕМУДЖИН

Здравствуй, старик.

 

СОРГАН-ШИРА

Спасибо, что помнишь меня, хан Темуджин.

 

Темуджин делает знак нойонам.

 

ТЕМУДЖИН

Хорошего в моей жизни было мало, потому и помню.

 

Палачи развязывают Сорган-Ширу, отводят в сторону.

 

Темуджин продолжает идти вдоль строя, дает указание нойонам.

 

ТЕМУДЖИН

Табун ему в сто лошадей, юрту по правую руку от моей, рабов, сколько захочет.

 

Темуджин останавливается, смотрит на бесконечные ряды пленных, которые, боясь вздохнуть, ждут решения своей судьбы.

 

ТЕМУДЖИН

А этих всех – принять в мое войско.

 

У тысяч пленных – один облегченный вздох.

 

 

95. НАТ. СТОЯНКА ТЕМУДЖИНА. ВОЗЛЕ ХАНСКОЙ ЮРТЫ. ВЕЧЕР

 

Горит жаркий костер. Возле юрты Борте за достарханом собралась семья Темуджина. Он гладит заметно округлившийся живот Борте.

 

Джучи улыбается. Темуджин задерживает взгляд на старшем сыне.

 

ТЕМУДЖИН

Что, Джучи?

 

ДЖУЧИ

Когда за невестой поедем, отец? Ты мне обещал.

 

ТЕМУДЖИН

Да, занят был. А теперь – поедем. Завтра поедем.

 

ДЖАГАТАЙ

(Джучи)

Отец что обещал, всегда делает.

 

ТЕМУДЖИН

Только смотри, ты должен выбрать самую лучшую невесту.

 

ДЖУЧИ

А как выбирать, я же не знаю.

 

ТЕМУДЖИН

Я тебе помогу. Смотри, как я вашу мать хорошо выбрал.

 

Борте улыбается.

 

БОРТЕ

Это я тебя выбрала, Темуджин.

 

Темуджин задумывается. И – смеется.

 

ТЕМУДЖИН

И правда! Вот такая жена должна быть. Думаешь, что ты ее выбрал, а на самом деле – она тебя.

 

К Темуджину подходит Боорчу, кланяется, что-то шепчет. Темуджин идет к своей юрте.

 

У порога на коленях стоит Джамуха, позади него – несколько стражников с обнаженными саблями.

 

ТЕМУДЖИН

Здравствуй, брат.

 

ДЖАМУХА

Здравствуй, Темуджин. Теперь ты хан, а я перед тобой на коленях. Радуйся!

 

ТЕМУДЖИН

Как я могу радоваться, когда мой анда на коленях. Встань.

 

Темуджин почтительным жестом приглашает Джамуху пройти в юрту.

 

 

96. ИНТ. ХАНСКАЯ ЮРТА

 

Темуджин садится за достархан, все так же почтительно приглашает сесть Джамуху.

 

По знаку Темуджина баурчи подносит Джамухе кумыс, тот жадно пьет.

 

ТЕМУДЖИН

Как думаешь, брат? Можно все забыть и начать нашу дружбу сначала?

 

ДЖАМУХА

Поздно. Не хочу быть колючкой в твоем подоле.

 

Темуджин молчит.

 

ДЖАМУХА

Не могу понять, мучаюсь. Почему ты выиграл, а не я?

 

Темуджин смеется.

 

ТЕМУДЖИН

Ты грозы боишься?

 

Джамуха слушает, не отвечает.

 

ТЕМУДЖИН

Все монголы боятся, а я – нет.

 

ДЖАМУХА

Почему ты не боишься?

 

Темуджин говорит медленно, обдумывая слова.

 

ТЕМУДЖИН

Видно, надо было колодки носить, кости глодать, под дождем мокнуть, ждать, когда убьют… А потом в клетке десять лет сидеть диким зверем у всех на виду. Негде было от грозы прятаться, вот и перестал бояться.

 

ДЖАМУХА

Что ты со мной сделаешь, Темуджин?

 

ТЕМУДЖИН

Не знаю.

 

ДЖАМУХА

Придется убить, брат.

 

Темуджин встает и уходит из юрты. Входят нукеры, хватают Джамуху.

 

 

97. ВОЗЛЕ ХАНСКОЙ ЮРТЫ

 

Нукеры выволакивают Джамуху из юрты, подводят к коню, отпускают.

 

Джамуха смотрит на Темуджина. Тот поворачивается, уходит.

 

ДЖАМУХА

Лучше убей!

 

И Джамуха дольше не медлит, вскакивает в седло.

 

ДЖАМУХА

Врага отпускаешь!

 

ТЕМУДЖИН

(не оборачиваясь)

Не врага отпускаю, брата.

 

Джамуха скачет прочь.