2. Определите, какие его или ее убеждения служат причиной проблем в ситуации.

3. Помогите своему клиенту найти источник атрибуции. Исхо­дит ли она из культуры или основана на собственном опыте клиента?

4. Опишите, как другая культура может приписать в той же ситуации другую причину.

 

Пример

Некоторые атрибуции являются для культуры определяющими. Среди них — атрибуция относительно того, кто виноват, когда что-то идет не так. Есть несколько возможных культурных объяснений.

 

Я в противовес другим

«Был ли я причиной, или за это ответствен кто-то другой?» Ответ на этот вопрос может определять, будет ли клиента сопро­вождать по жизни чувство вины. В определенных культурах дети разведенных родителей часто неправильно истолковывают причину их разрыва и решают, что виноваты они. С точки зрения взрослого, неверное толкование ребенка поразительно, но с точки зрения са­мого ребенка оно естественно. Один клиент думал, что послужил причиной развода родителей, потому что не содержал в чистоте свою комнату. Другая клиентка вспомнила о том, что думала, что мама оставила их, потому что она постоянно пачкала свои платья.

Несмотря на то что в этом примере атрибуции не обязательно культурно обусловлены, они имеют отношение к делу, поскольку демонстрируют, что атрибуции, приписываемые клиентами в дет­стве, не меняются, когда они становятся взрослыми. Как только вывод в раннем возрасте был сделан, он прячется подальше и на­чинает восприниматься за непреложную истину, которая не пере­сматривается и позднее. В результате зрелые и умные взрослые, которые могут руководить корпорациями и растить собственные семьи, могут все же в глубине души считать, что они были плохими детьми и что их грязная комната стала причиной развода родителей.

 

Человек в противовес окружающей среде

Люди других культур часто недоумевают, почему в Америке столько судебных процессов. Они интересуются, почему мы так ча­сто судимся.

Ответ не простой. Существует множество экономических и со­циальных причин, но другим ответом может быть американская культуральная атрибуция.

Когда происходит что-то плохое, американская культура часто приписывает причину человеческой ошибке. Кажется, это является центральной атрибуцией, что кто-то должен быть виновен. Не что - то , а кто - то . Многие американцы не принимают несчастные случаи, невезение, Божий промысел или чью-то недальновидность в каче­стве приемлемых причин. Убеждение состоит в том, что естественных инцидентов не бывает. Если происходит что-то плохое, должен быть человек или группа людей, которые послужили причиной или же должны были предотвратить это событие. Многие люди могут судиться, в основном для того, чтобы подтвердить эту центральную идею о себе и мире. Некоторые недавние процессы поддерживают эту точку зрения.

 

Американская культурная атрибуция, что всегда есть винова­тый, — это относительно недавнее образование. До настоящего сто­летия многие американцы признавали, что плохое может происхо­дить случайно. Трудно представить пионера-фермера, который су­дится, потому что у него пропало зерно или потому что его дочь подхватила ветрянку, а сельский доктор не может ей помочь. Даже если бы механизмы ведения процесса тогда были бы столь же об­стоятельными, как сейчас, фермеру бы казалось аморальным брать у других деньги за собственные неудачи.

Но мир изменился. Многие американцы больше не верят в то, что их все время окружает непостоянная и могущественная приро­да. Они поменяли свои убеждения о силе природы и силе человека и сейчас предполагают, что любая случившаяся в их жизни катаст­рофа или несчастье — скорее дело рук человека, а не природы. Больше не существует деяний Божьих; если случается что-то пло­хое, то есть человек, который виновен в этом. Благодаря этой куль­турно обусловленной атрибуции люди, вместо того чтобы прокли­нать богов, теперь проклинают человечество, и у них есть способ отомстить — они могут судиться.

 

Комментарий

 

Культурные убеждения клиента редко прямо оспариваются. Вместо этого терапевт обычно помогает клиенту идентифициро­вать культурный источник своих когниций и затем позволяет ему решить, насколько эти убеждения полезны.

Одна из наиболее значимых культурных когниций — рели­гия. Важно, чтобы терапевт был знаком с религиозными воззре­ниями клиента и в своем консультировании их учитывал (Сох, 1973; Nielsen & Ellis, 1994). Существенным моментом также яв­ляется то, чтобы священники и духовные саны были знакомы с психотерапевтическими процедурами. Для лучшей ориентации в этой области обратитесь к работам доктора Эндрю Уивера (Koening & Weaver, 1997, 1998; Weaver, Koening & Roe, 1998; Weaver, Preston & Jerome, 1999).

Дополнительная информация

 

Опросник, исследующий установки клиента, был первоначально опубликован мной в Me Mullin & Casey (1975).

Главный источник для всех терапевтов, работающих с клиентами из разных культур, — Intercultural Press, P. О. Box 700, Yarmouth, ME 04096. Он предоставляет учебники, пособия, книги и статьи, которые учат мультикультурной осведомленности, кросскультурному обмену знаниями, культурной адаптивности и мультикультурализму. Особый интерес представляют те руководства, которые описывают культурные взгляды и атрибуции различных общностей. Они написаны для запад­ных людей авторами, которые знакомы с установками, ценностями и убеждениями, потому что они жили или сами произошли из этой куль­туры. Например: Understanding Arabs: a Guide for Westerners; Good Neighbors: Communicatung with the Mexicans; Considering Filipinos; Spain is Different; Exploring the Greec Mosaic; Border Crossing: American Interactions with Israelis; A Fair Go for All: Australian and American Interactions; From Da to Yes: Understanding East Europeans; Encountering the Chinese; From Nyet to Da: Understanding the Russians. Все это и много больше можно приобрести в Intercultural Press.

КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ В ДРУГИХ КУЛЬТУРАХ

 

Принципы

 

Учебники, которые учат терапевтов тому, как консультиро­вать клиентов, обычно кажутся восхитительными. Техники в них представлены в четкой, ясной логической манере. Однако клиенты гораздо сложнее, чем наши о них теории, поэтому в актуальной практике многие техники, которые выглядят хо­рошо в учебнике, терпят неудачу в приложении к реальным людям.

Многие из таких расхождений между теорией и практикой случаются во время работы с клиентами из других культур. Не­смотря на увещевания о том, что когнитивные техники должны работать везде, многие терапевты обнаруживают, что консуль­тативные техники не обладают универсальной эффективностью. К своему удивлению, они находят, что должны адаптировать свои техники, работая с людьми из других культур, даже если они консультируют клиентов из разных частей Соединенных Штатов.

 

 

Метод

 

1. Когнитивная терапия основана на помощи клиентам изме­нить свои убеждения, а убеждения в значительной степени подвержены влиянию культуры, к которой клиенты принад­лежат. Чтобы помочь клиентам, терапевт должен близко по­знакомиться с их культурой.

2. Познакомьтесь с искусством, музыкой и литературой куль­туры.