It never rains but it pours. - Дождь не просто идет, а ливмя
льет (Ср.: Пришла беда – отворяй
ворота)
He laughs best who laughs last. - Хорошо смеется тот, кто смеется
последним.
Между частями сложного предложения могут возникать отношения сочинения и подчинения.
14.2. Сложносочиненное предложение (The Compound Sentence)
Сложносочиненное предложение состоит из двух или нескольких равноправных по смыслу предложений, соединенных в одно целое при помощи сочинительной связи. Это означает, что простые предложения не зависят друг от друга грамматически в составе сложносочиненного предложения, которое может быть расчленено на простые предложения без искажения смысла.
Простые предложения, входящие в состав сложносочиненного предложения, могут соединяться двумя способами:
1) при помощи сочинительных союзов and, but, for, or, yet, either… or, neither… nor, as well as, not only… but also и др. Между предложениями, соединенными сочинительными союзами, обычно ставится запятая. Запятая может быть опущена перед союзами and и or, если предложения, которые они вводят, короткие. Простые предложения в составе сложносочиненных предложений произносятся с понижающейся интонацией.
A cold wind was blowing and a - Дул холодный ветер, и начиналась
snowstorm began. метель.
I have not much news to convey but- У меня немного новостей, но мне there are some things to add. нужно кое-что сказать дополнительно.
I began to miss London, yet I - Я начал скучать по Лондону, тем не was not coming back. менее я не собирался туда
возвращаться.
You can boil yourself an egg or - Ты можешь сварить себе яйцо, или я I’ll make you a cheese sandwich. сделаю тебе бутерброд с сыром.
They liked the house or they - Им понравился дом, а то бы они его wouldn’t have bought it. не купили.
Ann had a headache, for she - У Энн болела голова, так как она
had slept badly last night. плохо спала накануне.
2) бессоюзным способом – при помощи интонации и знаков препинания. При бессоюзном соединении предложения отделяются друг от друга точкой с запятой или запятой, реже – двоеточием или тире, а при чтении – понижением голоса в конце каждого предложения:
A cold wind was blowing, a - Дул холодный ветер, начиналась snowstorm began. метель.
My parents are quite young - Мои родители совсем еще молодые people, they live their own life. люди, у них своя жизнь.
The house badly needs pain- - Дом нужно покрасить; сад зарос
ting; the garden is overgrown сорняками.
with weeds.
The rain stopped, the sky - Дождь перестал, небо разъяснилось - cleared: we could continue our мы могли продолжить наше
journey. путешествие.
They asked for food – there - Они попросили есть – еды не было.
was none.
14.3. Сложноподчиненное предложение (The Complex Sentence)
Сложные предложения, в которых одно простое предложение подчинено другому и соединено с ним подчинительным союзом или союзным словом, называются сложноподчиненными.
Разница между союзами и союзными словами заключается в том, что союз как служебная часть речи не может выполнять функцию члена предложения, его единственная функция в сложном предложении – связывать в его составе простые предложения.
Союзные слова, помимо связующей роли, имеют грамматическую функцию члена предложения. В качестве союзных слов могут выступать местоимения и наречия. Например:
I don’t know what you mean. - Я не знаю, что ты имеешь в виду.
(what - союзное местоимение, которое не только соединяет придаточное предложение с главным, но и является в придаточном предложении прямым дополнением к глаголу-сказуемому mean.)
I don’t know how you do it. - Я не знаю, как вы это делаете.
(how - союзное наречие, которое, помимо соединяющей роли, выполняет функцию обстоятельства образа действия в придаточном дополнительном предложении.)
Сложноподчиненное предложение состоит из главного предложения (The Principle/Main Clause) и одного или нескольких зависимых придаточных предложений (Subordinate Clauses), соединенных с главным при помощи придаточной связи. Придаточное предложение грамматически зависит от главного, выполняя в нем функцию одного из членов предложения.
Придаточные предложения могут соединяться с главным:
1) при помощи подчинительных союзов that, if, when, because, as soon as, as long as, till, as, before, after, since, lest, whether, unless, though, so that и др.:
I know (that) he is right. - Я знаю, что он прав.
I was out when he came. - Меня не было дома, когда он пришел.
She had only a cup of tea - Она выпила только чашку чая, because she was not hungry. потому что ей не хотелось есть.
В приведенных выше примерах that, when и because являются союзами, так как они не входят в состав ни главного, ни придаточного предложения.
2) при помощи союзных соединительных слов-наречий и местоимений where, how, what, which, who(m), that и др.:
He knew who had brought the - Он знал, кто принес письмо.
letter.
He knew when I would come. - Он знал, когда я приду.
He showed me the picture that - Он показал мне картину, которую
he was given as a birthday ему подарили на день рождения.
present.
В приведенных выше примерах who, when и that являются союзными словами, потому что who выполняет функцию подлежащего, when - функцию обстоятельства времени, а that – функцию дополнения в соответствующих придаточных предложениях.
3) бессоюзным способом – при помощи порядка слов и интонации:
The lad you have just talked to - Парень, с которым ты только что
is my sister’s friend. разговаривал, друг моей сестры.
I never thought I should see - Я никогда не думал, что снова увижу
you again. вас.
He quickly looked through the - Он бегло просмотрел газету, которую
newspaper he had bought at купил на станции.
the station.
Придаточные предложения, зависимые oт главного, могут сами иметь зависимые от них придаточные предложения:
He knew that they would - Он знал, что они будут обыскивать search the area where they had район, где они потеряли его из виду.
lost him.
Сложные предложения могут состоять из трех и более предложений, соединенных путем сочинения и подчинения:
The house where L. Tolstoy was - Дом, где родился Л. Толстой,
born is a museum, and the является музеем, и обстановка, в
surroundings in which Tolstoy которой Толстой провел свое детство spent his childhood and youth и юность, заботливо восстановлена до have been restored with мелочей.
meticulous care.
14.4. Типы придаточных предложений
Придаточные предложения могут выполнять самые разнообразные функции в составе главного предложения. Они отличаются от соответствующих членов предложения большей выразительностью, поскольку в их составе имеется сказуемое, обладающее способностью представлять целое событие.
В английском языке различают следующие типы придаточных предложений: подлежащие придаточные предложения, сказуемые придаточные предложения, дополнительные придаточные предложения, определительные придаточные предложения, обстоятельственные придаточные предложения.
14.4.1. Придаточные предложения подлежащие (Subject Clauses)
Придаточные предложения подлежащие выполняют в сложном предложении функцию подлежащего и отвечают на вопросы who? - кто? или what? - что?
Подлежащее придаточное обычно ставится после сказуемого, причем в этом случае главное предложение начинается формальным подлежащим it. При отсутствии вводного it придаточное подлежащее всегда стоит перед сказуемым главного предложения.
Придаточные предложения подлежащие присоединяются к главному:
1) соединительными местоимениями what, who, whom, which, whose и соединительными наречиями when, where, how, why; при наличии соединительного местоимения what вводное it не употребляется. Например:
What you don’t understand is that - Вы не понимаете одного: он нико-
he’ll never agree to this plan. гда не согласится с этим планом.
What’s worrying me now is the - То, что беспокоит меня сейчас, это state of her health. состояние ее здоровья.
Who saved his life remained - Кто спас ему жизнь, осталось unknown. неизвестным.
Why he did not come is still not - Почему он не пришел, до сих пор known. неизвестно.
2) союзами that, whether, if (союз that употребляется только с вводным it). Например: