The address is to be written only - Адрес должен быть написан только
on this side. на этой стороне.
(Only относится к группе слов о n this side)
Only the address is to be written - Только адрес должен быть написан
on this side. на этой стороне.
( Only относится к слову the address)
10.2. 3начение частиц
По своему значению частицы можно разделить на следующие основные группы, причем одна и та же частица может иметь различные, значения и соответственно входить в различные группы:
1) выделительно-ограничительные: е vе n - даже; only - только; merely - только, просто; just - только, лишь, просто; alone - только и др.;
2) усилительные: е vе n - даже, yet, still - еще, just - как раз, именно; simply - просто; never - так и не и др.
3) уточняющие: just, right, exactly, precisely - именно, как раз, точно, ровно и др. Например:
John, Mary, Sam and even Bill came - Джон, Мери, Сэм и даже Билл
to him. пришли к нему.
Just you do this and I… - Только сделай это и я...
He saw at once that Mr Gamfield - Он сразу же увидел, что г-н
was exactly the kind of master that Гэмфилд такой хозяин, который
Oliver Twist wanted. нужен Оливеру Твисту.
Oh, I merely came to water the - Ах, я просто пришла полить
roses. розы.
10.3. Отличие частиц от наречий и других частей речи, совпадающих с ними по форме
Многие частицы совпадают по форме с другими частями речи, в основном c наречиями (just, still, never, р reс iselу и т.п.), peже - с прилагательными (right, е ven, о nlу) и местоимениями (all, е ithе r).
Частицы отличаются от других частей речи, совпадающих с ними по форме, своим значением и синтаксической функцией. В отличие от большинства знаменательных частей речи, частицы, даже близкие по своему лексическому значению к наречиям, не обозначают характеристики действий, свойств, признаков, как наречия; не выражают признаков других явлений, свойств или качеств, как прилагательные; не указывают на предметы или признаки, как местоимения. Другими словами, частицы не имеют лексического значения, а лишь придают различные смысловые оттенки слову, к которому они относятся, подчеркивая, усиливая, выделяя или уточняя его лексическое значение.
В отличие от знаменательных частей речи, частицы не могут выполнять в предложении функции члена предложения. Например:
He is just the man to do it. | Он как раз тот человек, ко-торый может это сделать. | just - частица, отно-сится к слову the man |
He has just left the office. | Он только что ушел из конторы. | just – наречие |
The increase of industrial output during the last several years alone was enormous. | Увеличение выпуска про-дукции только за послед-ние несколько лет было огромным. | alone – частица, от-носится к группе слов the last several years |
I can perform the experiment alone. | Я сам могу выпoлнить этот эксперимент. | alone - местоимение |
He simply couldn’t bear joking on such subjects. | Он просто не выносил шуток по такому поводу. | simply - частица, отно-сится к слову could |
He did it quite simply. | Он сделал это весьма просто. | simply – наречие |
He won’t be hurt if he remains still under any circumstances. | Ему не причинят вреда, если он останется cпокойным при любых обстоятельcтвах. | still – прилагательное |
“By breaking the chair into still1 smaller pieces we still2 get complete mess, not diamonds”, said Oscar Bender. | «Разбивая стул на еще более мелкие куски, мы все же получаем полную кутерьму, а не бриллианты», - сказал Остап Бендер. | still1 - частица, усили-вает значение прила-гательного; still2 – на-речие, относящееся к глаголу |
10.4. Место частиц only, too и also
Частица only ставится непосредствeнно перед или после слова, которое она подчеркивает, передавая значение:
He only promised to copy the article. | Он лишь обещал переписать статью | не сказал наверняка |
Only he promised to copy the article. | Только он обещал переписать статью. | никто другой |
He promised only to copy the article. | Он обещал лишь переписать статью. | ничего больше |
Частица tоо ставится или непосредственно после слова, которое она подчеркивает, или в конце предложения:
I should like to know it too. - Я бы хотел знать это тоже.
She was late too. - Она тоже опоздала.
He was generous, too, and - Он был великодушным, к тому
courageous by nature. же, и смелым по натуре.
Частица а lsо обычно ставится после смыслового или вспомогательного глагола, а иногда в конце предложения:
I remember also that a house - Я помню также, что дверь в доме
has a broken door. разбита.