Названия национальностей, оканчивающиеся на – ss, -se, имеют одну и ту же форму в единственном и множественном числе: a Chinese – two Chinese – два китайца; a Swiss – two Swiss - два швейцарца.
Некоторые субстантивированные прилагательные, обозначающие всех лиц, обладающих одним и тем же признаком, имеют значение только множественного числа, не принимают окончания -s и употребляются только с определенным артиклем the: the rich - богатые; the poor - бедные; the young - молодые; the blind - слепые и т.п.
В значение существительных во множественном числе могут употребляться и причастия, которые перешли в разряд прилагательных: the wounded - раненые; the killed - убитые; the unemployed - безработные и т.д.
В значении существительных в единственном числе могут употребляться некоторые прилагательные, обозначающие отвлеченные понятия: the good - благо, добро; the singular - единственное число; the plural - множественное число; the past - прошлое; the future - будущее и другие.
5.4. Место прилагательного в предложении
Имена прилагательные выступают в предложении в функции определения и именной части составного сказуемого:
London is a beautiful city (определение).
London is beautiful (именная часть сказуемого).
Прилагательное в функции определения обычно занимает место перед существительным. Если существительное имеет артикль, то прилагательное ставится между артиклем и существительным. В тех случаях, когда в именной части сказуемого есть другие определители, кроме прилагательного, эти определители существительного ставятся перед прилагательным:
several thousand fresh white loaves - несколько тысяч буханок
свежего белого хлеба
the о nly Chinese carpet - единственный китайский ковер
Сами прилагательные тоже выстраиваются перед существительным по заведенному порядку. Здесь последовательность характеристик такова: эпитет - качество - размер - форма - возраст - цвет - происхождение (национальность, место рождения, ситуация) - вещество/материал - герундий/ существительное/ прилагательное типа law - юридический, medical - медицинский. Вот как выглядит такая последовательность прилагательных перед существительным:
Артикль | Эпитет | Кач-во | Размер | Форма | Возраст | цвет | Проис-хожден. | Вещество | Герун-дий/др. | Сущеc- ствит. |
a | daring | young | man | |||||||
a | small | round | oak | table | ||||||
a | charming | French | writing | desk | ||||||
a | dirty | old | brown | coat | ||||||
a | famous | German | medical | school | ||||||
a | large | green | Chinese | carpet | ||||||
a | beautiful | little | old | Chinese | porcelain | vase |
Заметим, что остались незаполненными пробелы на каждой горизонтали. Именная часть сказуемого, в которой все позиции были бы заполнены, была бы чересчур громоздкой и едва ли возможна.
После определяемого слова прилагательные ставятся только в случаях:
1) если прилагательное является определением к неопределенному местоимению: