4.2.218. Пол камер масляных трансформаторов должен иметь уклон 2% в сторону маслоприемника.

4.2.109. Отверстия в ограждающих конструкциях х наружных сиенах для предотвращения проникновения животных и птиц должны быть защищены сетками или решетками с ячейками Размером 10x10мм.

4.2.111 ..Прокладка в камерах трансформаторов транзитных кабелей я проводов, как правило, не допускается. В исключительных случаях допускается прокладка их в трубах.

 

2. Система дополнительного уравнивания потенциалов. (ПУЭ п.1.7.83)

Система дополнительного уравнивания потенциалов должна соединять между собой все одновременно доступные прикосновению открытые проводящие части стационарного электрооборудования и сторонние проводящие части, включая доступные прикосновению металлические части строительных конструкций здания, а также нулевые защитные проводники в системе TN и защитные заземляющие проводника я системах IT и ТТ, включая защитные проводники штепсельных розеток.

Для уравнивания потенциалов могут быть использованы специально предусмотренные проводника либо открытые и сторонние проводящие части, если они удовлетворяют требованиям ПУЭ п. 1.7.122. (п. 1.7.122 Сторонние проводящие части могут быть использованы в качестве РЕ — проводников, если они, кроме того, одновременно отвечают следующим требованиям;

- непрерывность электрической цепи обеспечивается либо их конструкцией, либо соответствующими соединениями, защищенными от механических, химических к других повреждений; .

- их демонтаж невозможен, если не предусмотрены меры по сохранению непрерывности цепи и ее проводимости.) к защитным проводникам в отношении проводимости и непрерывности электрической цепи.

Система дополнительного уравнивания потенциалов должна соединять между собой все одновременно доступные прикосновению открытые проводящие части стационарного электрооборудования и сторонние проводящие части, включая доступные прикосновению металлические части строительных конструкций здания, а также нулевые защитные проводники в системе ТN и защитные заземляющие проводники в системах IТ и ТТ, включая защитные проводники штепсельных розеток.
Для уравнивания потенциалов могут быть использованы специально предусмотренные проводники либо открытые проводящие части и сторонние проводящие части, если они удовлетворяют требованиям п. 1.7.122 к защитным проводникам в отношении проводимости и непрерывности электрической цепи.

 

3. Документация на рабочих местах оперативного персонале. (ПТЭЭП n.l.8.9)

На рабочих местах оперативного персонала (на подстанциях, в распределительных устройствах или в помещениях, отведенных для обслуживающего электроустановки персонала) должна вестись следующая документация:

1. оперативная схема, а при необходимости и схема-макет. Для Потребителей, имеющих простую и наглядную схему электроснабжения, достаточно иметь однолинейную схему первичных электрических соединений, на которой не отмечается фактическое положение коммутационных аппаратов;

2. оперативный журнал;

3. журнал учета работ по нарядам и распоряжениям;

4. журнал выдачи и возврата ключей от электроустановок;

5. журнал релейной защиты, автоматики и телемеханики;

6. журнал или картотека дефектов и неполадок на электрооборудовании;

7. ведомости показаний контрольно-измерительных приборов и электросчетчиков;

8. журнал учета электрооборудования;

9. кабельный журнал.

На рабочих местах должна -также иметься следующая документация:

списки работников:

1. имеющих право выполнения оперативных переключений, ведения оперативных переговоров, единоличного осмотра электроустановок и электротехнической части технологического оборудования;

2. имеющих право отдавать распоряжения, выдавать наряды;

3. которым даны права допускающего, ответственного руководителя работ, производителя работ, наблюдающего;

4. допущенных к проверке подземных сооружении на загазованность;

5. подлежащих проверке знаний на право производства специальных работ в электроустановках;

6. списки ответственных работников энергоснабжающей организации и организаций-субабонентов, имеющих право вести оперативные переговоры;

7. перечень оборудования, линий электропередачи и. устройств РЗА, находящихся в оперативном управлении на закрепленном участке;

8. производственная инструкция по переключениям в электроустановках;
9. бланки нарядов-допусков для работы в электроустановках;

10. перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

В зависимости от местных условий (организационной структуры и формы оперативного управления, состава оперативного персонала и электроустановок, находящихся в его оперативном управлении) в состав оперативной документации может быть включена следующая документация:

1. журнал регистрации инструктажа на рабочем месте;

2. однолинейная схема электрических соединений электроустановки при нормальном режиме работы оборудования;

3. список работников, имеющих право отдавать оперативные распоряжения;

4. журнал по учету противоаварийных и противопожарных тренировок;

5. журнал релейной зашиты, автоматики и телемеханики и карты уставок релейной защиты и автоматики;

6. местная инструкция по предотвращению и ликвидации аварий;

7. перечень сложных оперативных переключений;

8. бланки переключений.

Объем оперативной документации может быть дополнен по решению руководителя Потребителя или ответственного за электрохозяйство.

 

4. Требования к гравийной засыпке маслоприемников! трансформаторов. Периодичность промывки. Условия для замены гравийной засыпки (ПТЭЭП п. 2.1.7)

Гравийная засыпка маслоприемников трансформаторов (реакторов) должна содержаться в чистом состоянии и не реже одного раза в год промываться.

При загрязнении гравийной засыпки (пылью, песком и т. д.) или замасливании гравия его промывка должна проводиться, как правило, весной и осенью.

При образовании на гравийной засыпке твердых отложений от нефтепродуктов

толщиной более 3 мм, появлении растительности или невозможности его промывки должна осуществляться замена гравия.

 

5. Охрана труда при выполнении работ

в электроустановках с применением автомобилей,

грузоподъемных машин и механизмов, лестниц

 

45.1. В действующих электроустановках работы с применением подъемных сооружений и механизмов проводятся по наряду-допуску.

45.2. Водители, крановщики, машинисты, стропальщики, работающие в действующих электроустановках или в охранной зоне ВЛ, должны иметь группу не ниже II.

45.3. Проезд автомобилей, подъемных сооружений и механизмов по территории ОРУ и в охранной зоне ВЛ должен осуществляться под наблюдением одного из работников из числа оперативного персонала, работника, выдавшего наряд-допуск или ответственного руководителя, а в электроустановках напряжением до 1000 В - производителя работ, имеющего группу IV по электробезопасности, при выполнении строительно-монтажных работ в охранной зоне ВЛ - под наблюдением ответственного руководителя или производителя работ, имеющего группу III по электробезопасности.

Установка и работа подъемных сооружений и механизмов в электроустановках должны выполняться под непрерывным руководством и надзором работника, аттестованного в установленном порядке на знание требований правил безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения, имеющего группу не ниже IV по электробезопасности.

В строке "Отдельные указания" наряда-допуска должна быть сделана запись о назначении работника (специалиста), ответственного за безопасное производство работ с применением подъемных сооружений с указанием должности, фамилии и инициалов, а также выполняемых работ под его непосредственным руководством.

45.4. При проезде по ОРУ и под ВЛ подъемные и выдвижные части подъемных сооружений и механизмов должны находиться в транспортном положении. Разрешается в пределах рабочего места перемещение подъемных сооружений по ровной местности с поднятым рабочим органом без груза и людей на подъемной или выдвижной части, если такое перемещение разрешается заводской инструкцией и при этом не требуется проезжать под шинами и проводами ВЛ, находящихся под напряжением.

На ОРУ скорость движения подъемных сооружений и механизмов определяется местными условиями, но не должна превышать 10 км/ч.

Под ВЛ автомобили, подъемных сооружений и механизмы должны проезжать в местах наименьшего провеса проводов (у опор).

45.5. При установке крана на месте работы ответственным руководителем работ совместно с допускающим должен быть определен возможный сектор перемещения стрелы. Этот сектор до начала работ должен быть ограничен координатной защитой крана или шестами с флажками, а в ночное время - сигнальными огнями.

45.6. Установка и работа подъемных сооружений и механизмов непосредственно под проводами ВЛ напряжением до 35 кВ включительно, находящимися под напряжением, не допускается.

Устанавливать грузоподъемный механизм (подъемное сооружение) на выносные опоры и переводить ее рабочий орган из транспортного положения в рабочее должен управляющий ею машинист. Не разрешается привлекать для этого других работников.

45.7. При проезде, установке и работе автомобилей, подъемных сооружений и механизмов расстояния от подъемных и выдвижных частей, стропов, грузозахватных приспособлений, грузов до токоведущих частей, находящихся под напряжением, должны быть:

для персонала, обслуживающего электроустановки не менее указанных в таблице N 1;

для персонала строительно-монтажных организаций не менее указанных в таблице N 8, предусмотренной пунктом 47.15 Правил (далее - таблица N 8).

45.8. У телескопических вышек и гидроподъемников перед началом работы должны быть проверены в действии выдвижная и подъемная части, а у телескопических вышек, кроме того, подъемная часть должна быть установлена вертикально и зафиксирована в таком положении.

45.9. Не допускается при работах на угловых опорах, связанных с заменой изоляторов, проводов или ремонтом арматуры, устанавливать телескопическую вышку (гидроподъемник) внутри угла, образованного проводами.

45.10. При работах в ОРУ и в пределах охранной зоны ВЛ без снятия напряжения механизмы и подъемные сооружения должны заземляться. Подъемные сооружения на гусеничном ходу при их установке непосредственно на грунт заземлять не требуется.

45.11. Если в результате соприкосновения с токоведущими частями или возникновении электрического разряда грузоподъемный механизм (подъемное сооружение) окажутся под напряжением, прикасаться к ним и спускаться с них на землю или подниматься на них до снятия напряжения не разрешается.

45.12. Запрещается при работе подъемных сооружений и механизмов:

перемещение шасси подъемника (вышки) с находящимися в люльке людьми или грузом;

подъем и опускание подъемником люльки, если вход в нее не закрыт на запорное устройство;

сбрасывание инструмента, груза и других предметов с люльки, находящейся на высоте;

пребывание людей под поднимаемым грузом, корзиной телескопической вышки, а также в непосредственной близости (ближе 5 м) от натягиваемых проводов (тросов), упоров, креплений и работающих механизмов.

45.13. При работах с телескопической вышки (гидроподъемника) должна быть зрительная связь между находящимся в корзине (люльке) членом бригады и водителем. При отсутствии такой связи у вышки должен находиться член бригады, передающий водителю команды о подъеме или спуске корзины (люльки).

Работать с телескопической вышки (гидроподъемника) следует, стоя на дне корзины (люльки), закрепившись стропом страховочной (удерживающей) привязи. Переход из корзины (люльки) на опору или оборудование и обратно допускается только с разрешения производителя работ.

45.14. В случае соприкосновения стрелы крана или корзины (люльки) подъемного механизма с токоведущими частями, находящимися под напряжением, машинист должен принять меры к быстрейшему разрыву возникшего контакта и отведению подвижной части механизма от токоведущих частей на расстояние, не менее указанного в таблице N 1, предупредив окружающих работников о том, что механизм находится под напряжением.

45.15. Не допускается применение переносных металлических лестниц в РУ напряжением 220 кВ и ниже, а также в зданиях и сооружениях электроустановок, относящихся к помещениям с повышенной опасностью и особо опасным.

45.16. В ОРУ напряжением 330 кВ и выше применение переносных металлических лестниц разрешается при соблюдении следующих условий:

лестница должна переноситься в горизонтальном положении под непрерывным надзором производителя работ или работника, имеющего группу IV по электробезопасности, из числа оперативного персонала;

для снятия наведенного потенциала с переносной лестницы к ней должна быть присоединена металлическая цепь, касающаяся земли.

45.17. Не допускается работа подъемных сооружений при ветре, вызывающем приближение на недопустимое расстояние грузов или свободных от них тросов и канатов, с помощью которых поднимается груз, до находящихся под напряжением токоведущих частей

6. Охрана труда при выполнении работ

на коммутационных аппаратах

 

28.1. Допуск к работе на коммутационном аппарате разрешается после выполнения технических мероприятий, предусмотренных Правилами, обеспечивающих безопасность работы, включая мероприятия, препятствующие ошибочному срабатыванию коммутационного аппарата.

28.2. Подъем на находящийся под рабочим давлением воздушный выключатель разрешается только при проведении наладочных работ и при испытаниях. Запрещается подъем на отключенный воздушный выключатель с воздухонаполненным отделителем, когда отделитель находится под рабочим давлением.

28.3. Перед подъемом на воздушный выключатель для испытания или наладки следует:

отключить цепи управления;

заблокировать кнопку местного управления или пусковые клапаны путем установки специальных заглушек либо запереть шкафы и поставить около выключателя проинструктированного члена бригады, который допускал бы к оперированию выключателем (после подачи оперативного тока) только одного определенного работника по указанию производителя работ.

Во время нахождения работников на воздушном выключателе, находящемся под давлением, необходимо прекратить все работы в шкафах управления и распределительных шкафах. Выводы выключателя напряжением 220 кВ и выше действующих подстанций для снятия наведенного напряжения должны быть заземлены.

28.4. Перед допуском к работе, связанной с пребыванием людей внутри воздухосборников, следует:

закрыть задвижки на всех воздухопроводах, по которым предусмотрена подача воздуха, запереть их приводы (штурвалы) на цепь с замком и вывесить на приводах задвижек плакат "Не открывать! Работают люди";

выпустить из воздухосборников воздух, находящийся под избыточным давлением, оставив открытыми спускной дренажный вентиль, пробку или задвижку;

отсоединить от воздухосборников воздухопроводы подачи воздуха и установить на них заглушки.

28.5. Нулевые показания манометров на выключателях и воздухосборниках не могут служить достоверным признаком отсутствия давления сжатого воздуха.

Перед отвинчиванием болтов и гаек на крышках люков и лазов воздухосборников производителю работ следует лично убедиться в открытом положении спускных задвижек, пробок или клапанов с целью определения действительного отсутствия сжатого воздуха.

Спускные задвижки, пробки (клапаны) разрешается закрывать только после завинчивания всех болтов и гаек, крепящих крышки люков (лазов).

28.6. Во время отключения и включения воздушных выключателей при опробовании, наладке и испытаниях присутствие работников около выключателей запрещается.

Команду на выполнение операций выключателем производитель работ должен подать после того, как члены бригады будут удалены от выключателя на безопасное расстояние или в укрытие.

28.7. Для пробных включений и отключений коммутационного аппарата при его наладке и регулировке разрешается при несданном наряде-допуске временная подача напряжения в цепи оперативного тока, силовые цепи привода, а также подача воздуха на выключатели.

Установку снятых предохранителей, включение отключенных автоматов и открытие задвижек для подачи воздуха, а также снятие на время опробования плакатов безопасности должен осуществлять оперативный персонал.

Операции по опробованию коммутационного аппарата имеет право осуществлять производитель работ, если на это получено разрешение выдавшего наряд-допуск и подтверждено записью в строке "Отдельные указания" наряда-допуска, либо оперативный персонал по требованию производителя работ.

После опробования, при необходимости продолжения работы на коммутационном аппарате, оперативным персоналом должны быть выполнены технические мероприятия, требуемые для допуска бригады к работе.

В электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала, повторного разрешения для подготовки рабочего места и допуска к работе после опробования коммутационного аппарата производителю работ не требуется.

 

7.Ответственный руководитель работ. Ответственность. Квалификация.

 

5.7. Ответственный руководитель работ является ответственным за выполнение указанных в наряде-допуске мероприятий по подготовке рабочего места и их достаточность, за принимаемые им дополнительные меры безопасности, необходимые по условиям выполнения работ, за полноту и качество целевого инструктажа бригады, в том числе проводимого допускающим и производителем работ, а также за организацию безопасного ведения работ.

Ответственными руководителями работ в электроустановках напряжением выше 1000 В назначаются работники из числа административно-технического персонала, имеющие группу V и группу IV по электробезопасности - в электроустановках напряжением до 1000 В. В тех случаях, когда отдельные работы (этапы работы) необходимо выполнять под надзором и управлением ответственного руководителя работ, работник, выдающий наряд-допуск, должен сделать запись об этом в строке "Отдельные указания" наряда-допуска, рекомендуемый образец которого предусмотрен приложением N 7 к Правилам.

Выдающий наряд-допуск имеет право не назначать ответственного руководителя работ при выполнении работ в РУ напряжением выше 1000 В с одиночной секционированной или несекционированной системой шин, не имеющей обходной системы шин, а также на ВЛ, КВЛ и КЛ, всех электроустановках напряжением до 1000 В (далее - электроустановки с простой и наглядной схемой).

Ответственный руководитель работ должен назначаться при выполнении работ:

с использованием механизмов и подъемных сооружений;

в ОРУ/ЗРУ с отключением электрооборудования, за исключением работ в электроустановках, где напряжение снято со всех токоведущих частей (пункт 6.8 Правил);

на КЛ и кабельных линиях связи (далее - КЛС) в зонах расположения коммуникаций и интенсивного движения транспорта;

по установке и демонтажу опор всех типов, замене элементов опор ВЛ;

в местах пересечения ВЛ с другими ВЛ и транспортными магистралями, в пролетах пересечения проводов в ОРУ;

по подключению вновь сооруженной ВЛ;

по изменению схем присоединений проводов и тросов ВЛ;

на отключенной цепи многоцепной ВЛ, когда одна или все остальные цепи остаются под напряжением;

при одновременной работе двух и более бригад в электроустановке;

по пофазному ремонту ВЛ;

под наведенным напряжением;

без снятия напряжения на токоведущих частях с изоляцией человека от земли;

без снятия напряжения с временной изоляцией токоведущих частей на время проведения работ без изоляции человека от земли и использовании специального инструмента и приспособлений для работы под напряжением, за исключением работ в цепях вторичной коммутации и на ВЛИ 0,38 кВ;

на оборудовании и установках средств связи, средств диспетчерского и технологического управления (далее - СДТУ), по устройству мачтовых переходов, испытанию КЛС, при работах с аппаратурой необслуживаемых усилительных пунктов (далее - НУП) или необслуживаемых регенерационных пунктов (далее - НРП), на фильтрах присоединений без включения заземляющего ножа конденсатора связи.

Необходимость назначения ответственного руководителя работ определяет работник, выдающий наряд-допуск, которому разрешается назначать ответственного руководителя работ, и при других работах в электроустановках, помимо выше перечисленных.

 

 

8. Плакаты и знаки безопасности. (ИпоПиИСЗ п. 2.18)

Плакаты запрещающие:

НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ.

НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТА НА ЛИНИИ.

НЕ ОТКРЫВАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ.

РАБОТА ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ. ПОВТОРНО НЕ ВКЛЮЧАТЬ!

Знаки и плакаты предупреждающие:

ОСТОРОЖНО ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ.

СТОЙ! НАПРЯЖЕНИЕ.

ИСПЫТАНИЕ. ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ.

НЕ ВЛЕЗАЙ! УБЪЕТ.

ОПАСНОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОЛЕ. БЕЗ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ПРОХОД ЗАПРЕЩЕН.

Плакаты предписывающие:

РАБОТАТЬ ЗДЕСЬ.

ВЛЕЗАТЬ ЗДЕСЬ.

Плакат указательный:

ЗАЗЕМЛЕНО.

 

9. Огнетушители, применяемые для тушения пожаров в электроустановках до 1 кВ

(ППБ. Приложение №3, таблица1)

Для тушения пожаров в электроустановках, находящихся под напряжением, предназначе­ны хладоновые, порошковые и углекислотные (кроме огнетушителей, оснащенных метал­лическим диффузором для подачи углекислоты на очаг пожара) огнетушители.

 

10. Состояние комы. Признаки. Порядок оказания помощи.

Признаки состояния комы:

- потеря сознания более чем на 4 минуты;

- обязательно есть пульс на сонной артерии;
Порядок оказания помощи:

- Повернуть пострадавшего на живот;

- Удалить слизь и содержимое желудка;
- Приложить холод к голове.

БИЛЕТ №4

 

1. Категории помещений в отношении опасности поражения людей электрическим током. Характеристика этих помещений. (ПУЭ п. 1.1.13)

- помещения без повышенной опасности, в которых отсутствуют условия, создающие повышенную или особую опасность;

- помещения с повышенной опасностью, характеризующиеся наличием в них одного из
следующих условий, создающих повышенную опасность:

• сырости или токопроводящей пыли;

• токопроводящих полов (металлические, земляные, железобетонные, кирпичные и т. п.);

• высокой температуры;

• возможности одновременного прикосновения человека к имеющим соединение с землей металлоконструкциям зданий, технологическим аппаратам,
механизмам и т. п., с одной стороны, и к металлическим корпусам электро­оборудования, - с другой:

- особоопасные помещения, характеризующиеся наличием одного из следующих условий,

-создающих особую опасность:

- особой сырости;

- химически активной или органической среды;

- одновременно двух или более условий повышенной опасности;

- территории размещения наружных электроустановок (в отношении опасности пора­жения людей электрическим током эти территории приравниваются к особо опасным по­мещениям).

 

2. Степень зашиты оболочек электрооборудования напряжением до 1000 В (защита от пыли и влаги). (ГОСТ 17677-82)

Имеются различные исполнения машин и аппаратов по степени защиты и среди них выбирают такие исполнения, которые были бы безопасны и надежно работали в данных условиях. Степень защиты указывается в технической документации и в паспорте на обо­рудование.

Условное обозначение степени защиты содержит следующие данные в указанной последовательности:

- IР - первые буквы английских слов International Protection, означающие защиту по международным нормам;

- Первая цифра - степень защиты от соприкосновения и по­падания посторонних тел;

- Вторая цифра - степень защиты от проникновения воды.

Защита персонала и зашиты от попадания твердых тел.

(Первая цифра)

0 Отсутствует защита персонала от возможности соприкосновения с токоведущими или движущимися частями внутри оболочки, а также оборудования от попадания твердых посторонних тел.

1 Защита от случайного соприкосновения большого участка поверхно­сти тела человека с токоведущими или движущими частями внутри оболочек, отсут­ствует защита от преднамеренного доступа к этим частям. Защита оборудования от попадания твердых посторонних тел среднего размера диаметром не менее 52,5 мм.

2 Защита от возможности соприкосновения пальцев с токоведущими или движущимися частями внутри оболочки. Защита оборудования от попадания твердых посторонних тел среднего размера диаметром не менее 12,5 мм.

3 Защита от соприкосновения инструмента, проволоки или других по­добных предметов, толщина которых превышает 2,5 мм, с токоведущими или дви­жущимися частями внутри оболочки. Защита оборудования от попадания мелких твердых посторонних тел диаметром не менее 2,5 мм.

4 Защита от соприкосновения инструмента, проволоки или других по­добных предметов, толщина которых превышает 1 мм, с токоведущими частями внутри оболочки. Защита оборудования от попадания мелких твердых посторонних тел толщиной не менее 1 мм.

5 Полная защита персонала от соприкосновения с токоведущими или движущимися частями, находящимися внутри оболочки. Защита оборудования от вредных отложений пыли.

6 Полная защита персонала от соприкосновения с токоведущими или движущимися частями, находящимися внутри оболочки. Полная защита оборудова­ния от попадания пыли.