Сказка о восьми любящих сердцах

 

В углу мурлычет кот сибирский.

И песню сказки нам поёт.

Про счастье, боль, про путь не близкий,

Что в эту сказку нас ведёт.

 

Он запевает песню сладко.

И заставляет думать нас.

Возможно, грустной будет сказка,

Иль волшебства нас ждут подчас.

 

Мы верим мудрой этой сказке.

Она нас учит красоте.

В ней всё на милость отдаётся ласке,

Нас, приводя к сердечной доброте.

 

В углу мурлычет кот сибирский.

И сказку пробуждает в нас.

От зла к добру ведь путь не близкий.

Итак, послушаем рассказ.

 

Когда-то в давние года,

Когда зима с весной венчались,

Рождалось лето и тогда

Волшебные истории случались…

 

Часть 1.

В далёкой сказочной стране,

Что на море лежит глубоком,

Стоит дворец на каменной горе,

Так высоко, что не окинешь оком.

 

Он окружён был каменной стеной.

Цвет камня белый, словно снег.

И правил этой сказочной страной

Царь Белодон немало лет.

 

Поистине была волшебною страна.

Богата лесом, полем хлебородна.

И горестей не знала никогда,

И жители в ней жили благородно.

 

Жена царя – царица Зориока,

Прославилась премудростью своей.

Её премудрость царь ценил высоко,

И в трудный час советовался с ней.

 

Гордился царь женой царицей.

Характер тихий, мягкий и простой.

Красива и нежна, как голубица,

Так вместе правили они страной.

 

Раз днём стояла Зориока у окна.

Луч света озарял её лицо,

Но вдруг закрыла солнце чёрная луна,

Слилась с ним в жгучее кольцо.

 

Померкло всё, затихла птичья стая,

Лишь в небе золотой горел венец.

Лучи светил в один поток, сливая,

На землю посылал сияющий стрелец.

 

Земля затихла. Вот ведь горе-лихо!

Как будто жизни наступил конец.

Но две стрелы венца оторвались и тихо

вошли в царицу. Вмиг пропал венец.

 

И снова день, и солнце вновь высоко,

И птичье пенье снова без конца,

Но лишь стоит, как камень, Зориока,

Лучом пронзённая небесного стрельца.

 

Проходит день, другой проходит.

Стоит царица, не жива.

Рука на сердце, с неба глаз не сводит,

Должно быть, в дивный сон погружена.

 

Горюет Белодон и плачет он напрасно,

Не слышит Зориока ничего.

Стоит, молчит, как статуя прекрасна,

И лишь глядит в открытое окно.

 

И Белодон велел издать указ,

И разнести его по свету-миру.

Печаль свою поведал без прикрас.

Просил вернуть царице жизни силу.

 

Спешат гонцы, народ, оповещая,

И продолжают наш рассказ.

Так по земле, границ не зная,

Был разглашён царя указ.

 

- Кто царицу Зориоку от безмолвья излечит!

Кто царицу Зориоку к жизни возвратит!

Кто вернёт ей сердца доброту,

А лицу былую красоту!

 

Того царь Белодон по-царски наградит!

Того царь Белодон подарком одарит!

Чтоб не просил спаситель тот,

Всё для него исполнят в срок! –

 

 

На зов царя откликнулась Земля,

И лучших лекарей к царю послала.

Но, чтоб не делали они, всё зря,

Должно быть знаний не хватало.

 

И зелья всякие сулили доктора,

Но не было от тех лекарств и проку.

Тогда печаль на всю страну легла.

Любил народ царицу Зориоку.

 

Вот сильный ветер оживил листву,

Поток дождя, с собою принося.

Как будто смерч пронёсся наяву,

Порывом ветра листьев стаю унося.

Покрыла небо мгла ночная,

Ненастной силою полна.

На окнах ставни закрывая,

Народ попрятался в дома.

 

Змеёй горящей молнии сверкали,

И приносили людям непокой.

А в небе два орла летали,

Вступив с небесной силой в бой.

 

Вновь полыхнула молния косая,

Орлов мечом, сражая прямо в грудь.

А те, крылом друг друга, защищая,

К земле свой направляют путь.

 

Но тщетны поиски спасения у птиц.

Нет в городе открытого окна.

Нет распахнувшихся дверей светлиц,

Да что бы та была б освещена.

 

И Белодон велел открыть окно,

Чтоб маяком оно орлам служило.

Потоком света небо рассекло,

Но снова буря смерча закружила.

 

Стремясь закрыть окно орлам,

Чтоб не было пути к спасенью,

Чтоб перья их развеять по холмам,

Чтоб гордых птиц предать забвенью.

 

Свет от окна в ночи мерцает.

Заметили его орлы. И видит Белодон.

Сначала, меньший из орлов влетает,

Затем другой… И царь был поражён!

 

Большие птицы перед ним предстали.

Небесной красоты, величия полны.

И, молча, люди перед ними встали,

Так были птицами они поражены.

 

Один орёл, повыше и постарше,

Был цветом, словно море синий-синий.

Другой, что постройнее и помладше,

Был бел и нежен, словно зимний иней.

 

И чудным птицам подивился Белодон.

Не принимал ни разу он таких послов,

Ни разу горных птиц не видел он.

И лекарям велел лечить орлов.

 

Их крылья порваны, на лапах – кровь.

Покрыты ранами их гордые тела.

Орлы приобрели всеобщую любовь.

Их стойкостью дивились доктора.

 

Их, окружив душевной теплотой,

И отведя для птиц свою светлицу,

Царь повелел не нарушать орлов покой,

Не превращать дворец для них в темницу.

 

Проходит время, и поправились орлы.

Окрепли крылья, возвратилась сила.

Людской заботой и теплом окружены,

Орлы похорошели всем на диво.

 

Рад излеченью птиц и Белодон,

Но смотрит он тоскливыми глазами.

Волшебным сном царицы удручен,

Грустит он длинными ночами.

 

Часть 2.

 

Раз ночью, сидя у окна светлицы,

Грустил в своих раздумьях Белодон.

От сна смыкались уж ресницы,

Но шорох за спиной услышал он.

 

В поклоне голову склоняя,

Орлы стоят в сиянии свечей.

Затем подходят, робости не зная,

И вдруг заговорили голосом людей.

 

- С тобой пришли проститься мы.

Благодарим за наше излеченье.

Ты спас нас от смертельной тьмы.

И мы тебе даруем облегченье.

 

Так знай. Мы посланы тебе судьбой,

Чтобы спасти от смерти Зориоку.

Её Золтан, царь зла, пронзил стрелой.

Смерть для него она и раньше сроку!

 

И он, назло пророку и судьбе своей,

Велел запрячь златую колесницу.

И, взяв, колчан со стрелами смертей,

По свету полетел искать царицу.

 

И он нашёл её в тот миг,

Когда Луна собой закрыла Солнце.

И смерти два луча в царицу напрямик

пустил Золтан в открытое оконце.

 

Но велика в царице жизни сила.

Две жизни новые хранит в себе она.

Стремленье жить в царице победило,

И смерть была побеждена.

Царица неподвижна, но живая,

Хоть две стрелы хранит в груди.

Своей рукой путь стрелам закрывая.

Спаси её – ей руку отведи.-

 

В душе с надеждой на спасенье,

К царице тихо царь подходит.

Своей рукой, дрожащей от волненья,

Царице руку от груди отводит.

 

И тотчас стрелы вышли из царицы,

К ногам царя златым огнём упали.

И в угли превратили пола половицы

Своим огнём, покуда угасали.

 

И Зориока тихо застонала,

И с нежностью на грудь царя припала.

А радость у царя слезою набежала,

Скатилась по щеке и со скулы упала.

 

И Зориока к жизни возвратилась,

Но дни безмолвий не проходят зря.

И, лишь в объятьях мужа очутилась,

Заснула тотчас на плече царя.

 

Царь приказал перенести её в покои,

И нянькам глаз с царицы не спускать.

И, чтоб никто не смел своею волей,

В покои царские кого-нибудь пускать!

 

И снова царь наедине с орлами.

Он птицам низко поклонился.

- В большом долгу я, птицы, перед Вами!

Благодарю! – С такою речью обратился.

- Спасибо вам, о неба птицы!

Спасибо Вам за доброту свою!

Но, что за жизни две живут в царице?

Откройте тайну мне сию.

 

Кто Вы, орлы, - небесные создания,

Быть может, слуги провиденья?

В чём тайна вашего признанья?

Или всё это – сновиденье?

 

- Не в праве тайну мы свою открыть.

Она для нас и горечь и печаль.

Зато царицы тайну можем огласить.

Отцом ты скоро станешь, государь!

 

Двух близнецов жена тебе родит.

Их сила в матери и смерть преодолела.

Царица жизни две так бережно хранит,

Что смерть с собою взять их не посмела.

 

Но помни! Лишь Золтан узнает,

Что жизнь в царице победила,

Он вновь коней своих взнуздает,

Чтоб снова смерть царицу поразила.

 

Но не горюй. Золтана можно победить.

И так записано в его судьбе.

Того не смогут стрелы поразить,

Кто носит их всё время при себе.

 

От стрел, что смерть собой несут,

Помогут стрел самих заклятье.

Они и жизнь царице сберегут,

Лишь стрелы приколи царице к платью.

 

А нам пришла пора расстаться.

Спасибо, царь, за хлеб и соль,

За сердце доброе твоё. Как статься,

Возможно, скоро мы увидимся с тобой. –

 

Расправив крылья золотым венцом,

Представ в своей волшебной красоте,

Орлы взлетели ввысь. И вот уж над дворцом

растаяли в небесной высоте.

 

Часть 3.

 

И долгих дней проходит вереница.

Зима пришла, и срок родин настал.

В томленье тягостном находится царица.

И в ожиданье весь дворец не спал.

 

Глубокой ночью в лунном свете,

Дочь первую царица родила.

И, лишь под утро на рассвете,

Второй дочурке жизнь дала.

 

На свете нет счастливее отца!

Он к сердцу с трепетом дочурок прижимает,

Целует их и гладит без конца

и с нежностью царицу обнимает.

 

Лишь царь узнал, что стал отцом,

Велел он весть по свету разгласить.

И в страны дальние послал гонцов.

Решил на торжество гостей он пригласить.

 

Богато украшен дворец к торжеству.

Царь Белодон гостей встречает.

Приезд гостей – подобен волшебству.

Богатством, роскошью всех восхищает.

 

И прибыли гости из разных стран,

Подарки с собой привезли дорогие.

Из знойных стран привёз караван

Алмазы и жемчуг, и ткани златые.

 

Из белой страны из севера снежного,

Где небо цветными огнями раскрашено,

Прислали диво дивное из меха нежного,

Богато вышивкой украшено.

 

Проходит праздник в пышности веселья.

Счастливые родители гостей благодарят.

И нет причин царю для огорченья:

На платье у царицы две стрелы горят.

 

В разгаре пир. Глашатай у дворца

оповещает весь честной народ.

Мол, прибыли два дюжих молодца,

Послами и томятся у ворот.

 

Царь приказал послов впустить,

На пир их в залу пригласить,

За стол дубовый усадить,

Хмельным напитком угостить.

 

 

Но, лишь вошли послы в светлицу,

Как видно прибыли они не зря.

Свой взор они направили в царицу.

И этот взор смутил царя.

 

Золтана две стрелы они узнали,

Улыбка радости их озарила лица.

Поклон царю, царице до земли отдали.

В ответ улыбкой одарила их царица.

В разгаре торжество, а царь грустит.

Погасла радость у него в глазах.

Сомненье червь в душе его сидит.

Врагов увидел он в таинственных послах.

 

Хоть пир честной царя и развлекает,

Но и с послов он взгляда не отводит.

Кого ж они ему напоминают?

Ответа на вопрос он не находит.

 

Слуга царя – весёлый шут,

Он понимал царя без лишних слов,

И в дипломатии сильнейший плут.

Решил узнать инкогнито послов.

 

Шут хитрою лисой к послам подходит.

Вопросы невзначай о них заводит,

Ответы, получив, от них отходит.

А царь следит и взора не отводит.

 

Ответ царю приносит шут.

Он горд, что выполнил приказ.

Хоть часто врёт сей баламут,

Но всё царю поведал без прикрас.

 

- О, царь, послы мне передать велели,

Что ты порадовал их верностью своей.

С тобою встретиться б они хотели.

Им в путь пора и ты решай скорей.

 

- Согласен я. – Ответил Белодон.

- Послов ты в малую светлицу проводи,

Вернись сюда, садись на трон

и от царицы ни на шаг не отходи. –

 

Вот вывел шут послов с собой,

И тотчас же обратно возвратился.

И, чтоб не нарушать царёв покой,

У ног царицы тихо опустился.

 

Спокойный царь от торжества уходит

И в малую светлицу открывает дверь.

И, вместо двух послов. Он там находит,

Хоть верь, читатель, мне или не верь…

 

Спасителей царицы – двух орлов.

Сияние от птиц светлицу озаряет.

Царь понял всё без лишних слов,

Рукой глаза, смущаясь, закрывает.

 

Как мог друзей принять он за врагов?

Как мог в послах он ошибиться?

Царь бичевать себя готов,

И пред орлами повиниться.

 

Вот царь отводит руку от лица,

И снова чудом поражён.

Пред ним послы – два дюжих молодца.

Их красотою царь пленён.

 

Что ростом выше, чёрен волосами.

И голубые у него глаза.

И та голубизна сравнима с небесами.

И взор так чист, как летняя роса.

 

А у посла другого волосы льняные.

Крутой волной на плечи льются.

Глаза, как угли, чёрные большие.

И озорным огнём смеются.

 

- Мы видим, царь, ты нас узнал,

И клятву верности ты не забыл. –

Так старший из послов сказал,

Лишь Белодон в светлицу дверь закрыл.

 

- Не удивляйся, царь, ведь люди мы,

Но люди только день в году.

Ты счастлив, дни твои светлы,

Но счастье может перейти в беду.

 

Чтоб смог его ты уберечь,

И избежать волшебного обмана.

Должны мы, царь, тебя предостеречь

от Упия, слуги-змеи Золтана.

 

Хитёр он, словно сотня змей.

И силою волшебной обладает.

В делах обмана – чёрный чародей.

И, равных злобою себе, не знает.

 

Лишь Упию Золтан приказ отдал

В царице снова жизнь убить.

И за работу он пообещал

Сокровищем несметным наградить.

 

И он уж здесь на торжестве твоём,

Но знай: в обличье разном он бывает.

В любого человека вселится тайком

и облик двойника его приобретает.

 

К царице подходил он много раз,

Но жизнь её Золтана стрелы охраняют.

Хоть слуги исполняют твой приказ,

И всё ж они его не замечают.

 

Его от человека быстро отличишь,

Хоть внешне отличить и трудно.

И, лишь когда ты с ним заговоришь,

Язык змеи увидишь, хоть и смутно.

 

Как будто есть он, и как будто нет.

Он движется стремительно и броско,

Не оставляя за собою след.

Твой зоркий взгляд его заметит просто.

 

Ещё он в зеркале не отражается,

Лишь к зеркалу его ты подведи.

Сгорая, в пепел превращается,

лишь имя вслух его произнеси.

 

Но помни, как бы, ни исчез он,

Сгорел до пепла, превратился в дым.

Твой дом он не покинет, Белодон,

И возвратится вновь уже другим.

 

Пока он цели не добьётся,

То будет нарушать всегда покой.

Судьба сейчас в глаза тебе смеётся,

Но не горюй, ведь мы с тобой.

 

Не надо, царь, так огорчаться.

Поможем мы всегда тебе,

Хоть нам пришла пора прощаться.

Подвластны мы своей судьбе.

 

Прощай. Будь зорок в сотню глаз,

Твои глаза тебе не лгут.

Прощай и помни наш наказ,

Лишь златы стрелы Зориоку сберегут.

 

Погасли свечи, как по волшебству,

Затем зажглись, но нет послов в светлице.

Окно открыто в неба пустоту

и лишь два пёрышка лежат на половице.

 

Вдруг дверь открылась с тихой ленью

и входит шут, неся в руках поднос.

Он говорит: - По Вашему веленью

с вином я кубки всем принёс. –

 

Царь смотрит на него, не понимает.

- Кто дал тебе такой приказ?! –

Царь закричал, кулак сжимает.

-Иль ты забыл царя наказ?!

 

- Но, царь, на, то твоё веленье! –

Шут, трепеща, в дверях застыл.

- Чтоб прибыл я без промедленья.

И чтоб вином гостей я угостил.

 

- О, Боже! – Вскрикнул Белодон.

- Быстрее! В зал на торжество! –

Рванулся к двери, вышел вон,

И шут за ним, не смысля ничего.

 

И задыхавшись в залу, царь вбегает,

И видит он шута у ног царицы.

И схожесть двух шутов так поражает,

Но знает царь, что всё это не снится.

 

Двойник шута царицу, развлекает.

Она в ответ ему смеётся.

Но, что в шуте его так поражает?

Из рта его язык змеиный вьётся!

 

И шут царя вмиг застывает.

Такой картиной он сражён.

Как оправдаться пред царём, не знает.

Лишь повторяет: - Шут, ведь, я! Не он…-

 

А шут-двойник заметил Белодона.

Он на ухо царице что-то говорит.

Она в ответ кивает благосклонно.

И шут уходит, будто бы спешит.

 

- Так значит здесь он Упий-змей!

А я послам то не поверил.

Что ж примем бой с тобой злодей! –

Так Белодон себя заверил.