25. Болгарский язык родствен русскому. Какая игра по-болгарски называется прескочи-кобила?
26. Основная денежная единица Болгарии называется лев. А какую часть лева составляет стотинка?
27. Болгарский язык родствен русскому. Какое слово в словаре болгарского языка объясняется как женскоговедо?
28. Денежной единицей Древней Руси была гривна. По-древнерусски, считая деньги, можно было сказать, например, так: пол пяты гривны. Какое количество денег обозначалось таким способом?
29. В польском языке есть два слова, соответствующих русскому
что — co(цо)и że (же).
Даны предложения, в которых слово что переведено на польский язык:
1. Анджей уже понял, что (co) у тебя лежит в рюкзаке.
2. Я думаю, что (że) он уже дома.
3. Мама ещё не знает, что (co) здесь произошло. Даны ещё два предложения.
4. Кшиштоф догадывается, что Михал ему напишет.
5. Мне кажется, что здесь что-то не так.
Как слово что в этих предложениях будет переведено на польский язык?
30. Белорусский и русский языки родственны и очень похожи, но правила письма и чтения в них разные. Если в четырёх из этих слов поставить на месте пропуска букву ы, то получатся слова, которые есть и в русском языке, и в белорусском, а в одном случае получится только белорусское слово. В каком?
(А) р_ба; (Б) л_жа; (В) т_сяча; (Г) б_ль; (Д) маш_на.
31. Даны слова родственного русскому сербского языка с переводом на русский («jу» читается в сербском, как русское «ю»): чита — читает, читаjу — читают, знам — знаю, знаjу — знают, игра — играет, играмо — играем. Как будет по-сербски читаем, знает, играю?
32. По-белорусски весна — вясна, а сестра — сястра. Для чего используется устройство, которое по-белорусски называется лядóўня? (ў обозначает звук, средний между в и у)
33. Даны слова родственного русскому хорватского языка с переводом на русский: ima — имеет, imaju — имеют, gledam — смотрю, gledaju — смотрят, pada — падает, padamo — падаем.
Как будет по-хорватски имеем, смотрит, падаю?
34. Дан текст с переводом некоторых слов на словенский язык:
Барбара, Терезия и Татьяна живут (živijo) в Словении:
Барбара и Терезия живут (živita) в Любляне, а Татьяна — в Мариборе.
Барбара и Татьяна учат (učita) английский язык, а Терезия учит (uči) немецкий язык.
Все три девушки любят (ljubijo) спорт.
Переведите подчёркнутые слова на словенский:
Татьяна живёт в Мариборе. Барбара, Терезия и Татьяна учат иностранные языки. Терезия и Татьяна любят плавать.
(А) živi, učita, ljubijo; (Б) žive, učita, ljubijo;
(В) živi, učijo, ljubita; (Г) žive, učita, ljubita; (Д) živi, učijo, ljubijo.
35. Болгарский язык родствен русскому. Какие профессии по-болгарски называются разузнава́ч, кова́ч и чиста́ч?
36. Русский и чешский — близкородственные языки. Для чего используется устройство, которое по-чешски называется pračka (č читается как ч)?
37. Хорватский и русский языки родственны. По-хорватски ― Pepeljuga (Пепелюга), а по-русски...
38. В Костромской губернии его называли тропинник, в Вятской ― путник. О чём идет речь?
39. Польский и русский языки родственны. По-польски ― Kopciuszek (Копчушек), а по-русски ― ...
40. В польском языке: chleb ― хлеб, ucho ― ухо, ryba ― рыба, dym ― дым. Как переводится на русский язык с польского слово mucha?
41. Какое из этих древнерусских слов ― название посуды?
(А) буда; (Б) лава; (В) миса; (Г) пряга; (Д) соя.
42. Одна из стран называется по-болгарски Съединенитеамериканскищати. А где в Болгарии можно купить щори?
43. Перенеся хвостик в болгарском слове щори вправо, мы получим сербское слово шорц. А где в Сербии можно купить шорц?
44. Сторона ― страна, ворота ― вратарь, смородина ― ... . Если вы поймёте, что могло быть на месте многоточия, то, наверное, догадаетесь, что смородина названа так за…
45. Какие буквы раньше (до 1918 года) назывались еръ, ерь, еры́?
46. Полотно по-белорусски называется палатно. А что по-белорусски называется нагавіцы? (Белорусское і читается как русское и.)