5. К. Ты много думал об этом. Каков, по-твоему, должен быть идеальный человек?
6. С. Э-э, ну, например, ученые. Да, это те люди, которых я считаю идеальными, особенно физики, химики или инженеры, те, кто — кто служит обществу, конструируя или создавая более удобные вещи. Мне нравится все современное.
7. К. Значит, это тот человек, который имеет дело только с предметным миром, а не с эмоциями.
8. С. Да, правильно, с чем-то осязаемым.
9. К. Поэтому ты реально хотел бы решить эту проблему, став совершенно другим человеком.
10. С. Да. Именно поэтому я учусь на инженера. У меня есть возможность, чтобы — ну, просто попробовать себя и посмотреть, имею ли я в действительности какие-то способности в этом направлении. Они не такие уж и низкие, но мне не хватает кое-чего — некоторых базовых качеств, которыми должен обладать хороший инженер; невозмутимость, целеустремленность, способность забывать о некоторых произошедших вещах. Хороший инженер — не эмоциональный человек, это самое страшное, что с ним может случиться... Слишком чувствительный человек не может стать хорошим инженером.
11. К. Ты пошел в инженеры отчасти потому, что рассчитывал, что это будет для тебя чертовски полезной дисциплиной, да? Она поможет избавиться тебе от эмоциональности?
12. С. Верно.
13. К. Это было, наверное, больше, чем просто выражение интереса к технике.
14. С. Да, эта причина действительно вначале примешивалась к непосредственному интересу. Да, это было в некоторой степени так, это правда. Во многом это было обусловлено именно тем, о чем я уже говорил, в значительной степени из-за этого.
15. К. Тебе не приходило в голову, что отчасти твоя беда в том, что сейчас ты не понимаешь, хочешь ли ты быть самим собой, настоящим. Возможно такое?
16. С. Э, что именно?
17. К. Ну, я просто поинтересовался. Ты стараешься быть совсем другим, да?
18. С. Да, потому что я не удовлетворен собой.
19. К. Ты считаешь свое “я”, такое, какое оно есть, недостойным?
20. С. Да, и пока вы не сможете изменить мое мнение об этом, я буду продолжать так думать.
21. К. (Смеясь.) Почему? Это звучит так, будто бы ты хочешь, чтобы кто-то изменил твое мнение об этом.
22. С. (Очень рассудительно.) Да, потому что я не знаю, как иначе это решить.
23. К. Иначе говоря, ты выдвинул достаточно жесткое требование для себя — попытаться стать невозмутимым инженером, без эмоций, в то время как на самом деле ты — совсем другой человек.
24. С. Точно! Да, это очень трудная задача. Я считаю ее невыполнимой, и мне ненавистна сама мысль о том, что она невыполнима.
25. К. И отчасти ты ненавидишь ее из-за того, что считаешь, будто цена за попытку изменения своего реального “я” слишком высока.
26. С. Да.
27. К. Что, например, хотело бы делать твое реальное “я”?
28. С. О, дайте подумать. Ну — э, я говорил вам, что меня интересует математика. Это — во-первых. Также мне интересна антропология. В то же время мне нравится музыка и — ну, мне всегда нравилось писать, но больше это меня не волнует, но... я бы хотел... я думаю, у меня есть определенное литературное дарование, но опять же — я стыжусь этих своих способностей.
29. К. Тебе стыдно за них — за оба эти таланта, — и свой интерес к антропологии ты всегда использовал для доказательства того, что ты далек от идеала.
30. С. (Смеясь.) Я поддался влиянию одного антрополога, Хугона. (Пауза.)
31. К. Да, я думаю, перед тобой очень сложная проблема, люди в определенном возрасте часто сталкиваются с подобной проблемой: хотят ли они быть собой, пытаясь понять, кто они есть на самом деле, или они хотят стать другими. (Очень длинная пауза.)
32. С. Ну, я не позволял себе быть самим собой.
33. К. Да, я догадался об этом. Я бы сказал, эта мысль постоянно вертится у тебя в голове. На самом деле ты не хочешь быть собой.
34. С. Верно. (Пауза.)
35. К. Но все же ты еще недостаточно уверен, хочешь ли ты стать инженером.
36. С. Да, это... Нет, я не думаю, что смогу им стать, покуда я остаюсь прежним. Я в тупике.
При рассмотрении приемов консультанта в приведенном выше отрывке можно заметить с самого начала, что здесь не было спонтанного инсайта — не было момента, когда Пол самостоятельно осознает, без всякой посторонней помощи, какие-то новые аспекты своего положения или может по-новому взглянуть на свою ситуацию. Любые высказывания с его стороны, которые, по-видимому, включают инсайт, — просто принятие суждения консультанта (см., например, ответы Пола в пунктах 22, 24, 26). Мы могли бы четко классифицировать приемы консультанта по трем типам. Во-первых, имела место стимуляция инсайта теми вопросами, в которых была попытка, не всегда успешная, прояснить или отразить чувства, выраженные Полом (см. пункты 1, 3,7,19, 33,35). В других примерах консультант предлагал Полу обратить внимание на те взаимосвязи, которые могли бы быть или существуют между эмоциями, выраженными Полом в разное время. Например, Пол упрекал себя за свою эмоциональность и рисовал в качестве своего идеала ученого-физика, который имеет дело с осязаемыми вещами. Консультант указывает на возможную взаимосвязь: “Поэтому ты реально хотел бы решить эту проблему, став совершенно другим человеком” (см. пункт 9. Другие примеры этого же приема см. в пунктах 11,23, 25,29, 31). Третий метод, использованный консультантом, — это предложение своей интерпретации поведения Пола, которая основана на установках, еще не выраженных в беседе. Например, “Тебе не приходило в голову, что отчасти твоя беда в том, что ты сейчас не понимаешь, хочешь ли ты быть самим собой. Возможно ли это?” Хотя, вероятно, подобное утверждение — до некоторой степени точная интерпретация, но она опережает события. Она несет в себе определенный вид принятия, но сомнительно, чтобы подобное принятие было достаточно глубоким, и маловероятно, что оно сообщит некоторую динамику личностному изменению (см. также пункты 13 и 17 к этому же приему) (Четыре приведенных примера представляют собой некий континуум способов интерпретации. В случае с Сэмом (глава 2) интерпретация крайне прямолинейна, всецело сформулирована консультантом и встречает у клиента очевидное сопротивление. В случае с мистером Брайеном инсайт в большей степени имеет спонтанный характер, объяснения приводятся в минимальном объеме, а самоосмысление вполне искреннее. Случаи Пола и Барбары располагаются посередине — приемы в работе с Полом имеют некоторое сходство с теми, которые использовались в случае с Сэмом, а подход консультанта в случае с Барбарой ближе к методам, которые использовались в беседах с м-ром Брайеном.).
Использование методов, уточняющих взаимосвязи. Мы можем следующим образом обобщить принципы, лежащие в основе обсуждаемых нами методов. Инсайт и самопонимание наиболее эффективны, когда они возникают спонтанно. Если консультанту удалось создать для клиента атмосферу свободы, чтобы тот мог ясно взглянуть на себя и свои проблемы, наиболее ценный тип инсайта будет развиваться по собственной инициативе клиента. Консультант может способствовать этому процессу, переформулируя уже достигнутый инсайт, уточняя новые аспекты понимания, которые возникли у клиента. Он может помочь ему обнаружить и осознать свои шансы, возможные направления действий, открывающиеся перед ним. Консультант может, кроме того, указать клиенту на взаимосвязи или паттерны реакций, которые, очевидно, вытекают из материала, полученного в ходе свободного самовыражения в процессе обсуждения. В какой-то мере эти модели или взаимосвязи клиент принимает и накладывает на новую ситуацию — это, вне всякого сомнения, является дополнительным элементом инсайта. Тем не менее консультант должен удерживать себя от любых интерпретаций поведения или действий клиента, а также элементов, на которых они основаны; причем речь идет не о выраженных клиентом ощущениях, а о личной оценке консультантом ситуации. Такая интерпретация скорее всего встретит сопротивление и затормозит достижение подлинного инсайта.
Вероятно, в приведенном выше рассуждении можно обнаружить существующие в нашем арсенале на сегодняшний день познания в области технологий консультирования, направленного на достижение инсайта. Это определение должно подвергнуться тщательной оценке со стороны специалистов, которую они могли бы дать на базе собственных исследований развития более глубокого инсайта в реальных терапевтических ситуациях.
Ряд предостережений. Прежде чем перейти к следующей теме, видимо, стоит указать на ряд опасностей, знать которые особенно необходимо менее опытному специалисту. Для ясности перечислим их по пунктам.