Среди методов контроля самый популярный — уточняющие или наводящие вопросы, переспрос слов или высказываний.

Лучше всего обратная связь устанавливается, когда собеседники демонстрируют естественное участие и восприятие всего сообще­ния в целом. Хороший путь к взаимопониманию — отзывчивость к потребностям собеседника. Такая отзывчивость, готовность к со­переживанию в реальном общении выражается в соответствующих реактивных репликах слушателя или в его пересказе услышанного с элементами собственного анализа и оценки.

Рассмотрим установление коммуникативного контакта, в резуль­тате которого достигается эффективная обратная связь, на модели элементарного коммуникативного цикла (ЭКЦ) - фрагмента взаимодей­ствия коммуникантов, отражающего взаимосвязь речепорождения и рече-шприятия через целеустановки общения, контроль адекватности рече-вых умений ситуации, а также коррекцию действий инициаторов обще­ния

Вспомним, что взаимообусловленные речевые действия комму­никантов в разных видах речевой деятельности направлены на до­стижение взаимопонимания и обратной связи. Представим алгоритм ЭКЦ:

]) формулирование высказывания (информативного блока) инициатором общения;

2] восприятие слушающими во внешней речи и анализ — во внут­ренней речи (проговаривание, осмысление и т.д.) сформированно­го и высказанного речевого произведения; анализ невербальных сигналов говорящего (мимика, жесты и т.д.);

3) реактивное речевое действие слушающего, выражающее по­нимание (непонимание) сказанного, принятие (непринятие) ин­формации по форме и содержанию;

4} восприятие инициатором общения реактивного высказыва­ния, осмысление и коррекция собственной программы дальнейших Речевых действий.

Реальное общение обычно не отвечает данному алгоритму рече-в°го взаимодействия, особенно п. 4. Искажение ЭКЦ, неумение уп­равлять его реализацией приводят к нарушению взаимопонимания Мжду коммуникантами. Проиллюстрируем это на примерах.

1- В ходе практического занятия преподаватель вступает в общение со студен-^- Их общение состоит из ряда ЭКЦ. В каждом ЭКЦ отражается цель общения -• "Мнение уровня компетенции студента в том или ином предмете.


6.0. Прииенение умений говорения и слушания...


Глава 6. Устноречевая коммуникация


255


254


 

 

ЭКЦ останется «разомкнутым», а общение в целом не достигнет цели

1) преподаватель (инициатор общения) нечетко сформулирует вопрос или з-ц

2) студент, отвечая на вопрос, не до конца осмыслит его, не проанализирует у^ своих знаний; 3) в реактивном речевом произведении студент не сможет вь~~ свое отношение к полученной информации (понимание — непонимание, сог несогласие, необходимость уточнения терминов, определений, всего : и т.д.); 4) преподаватель в дальнейших речевых действиях проигнорирует не -мость коррекции собственных высказываний по форме и содержанию. Кс канты перестают понимать друг друга, если не уточнят в конкретном ЭКЦ си

чевые роли.

2. Руководитель во время деловой беседы с исполнителем работы объяснит! условия и характеристики какого-либо процесса или объекта. Если в этом ратс не будет достигнуто взаимопонимание, пострадает качество продукции, с«эв< выполнение плана и т.п. Взаимопониманию коммуникантов может помешат 1 1 ^ точно, неясно, неоднозначно сформулированное руководителем задание; 2 с ствие у исполнителя желания вникнуть в суть задания, осмыслить, понять с_ов ководителя, анализируя уровень своей компетентности в выполнении данною за ния; 3) невнимательное отношение руководителя к реакции на его «•»& отсутствие желания убедиться в том, что задание понято и принято; 4) ложн« дение в том, что слова руководителя должны восприниматься как приказ, к полагают уточнений, исправлений, дополнений и т.д.

К искаженному восприятию и неправильной реакции ведт:: ясные по форме и содержанию высказывания, предлагаемы; • осмысления; отсутствие внимания сторон к предмету разговжрг

Чтобы избежать ошибок во взаимодействии с собеседник«м,.) лесообразно задать себе следующие вопросы: правильно ли япо| маю содержание и форму речи говорящего? Сосредоточен лшз па ностью на высказывании, или мои мысли занять чем-то иньга? терегаюсь ли я неверно интерпретировать высказывание" " вильно ли я реагирую на эмоции говорящего?

Если преодолены барьеры, помехи, опасности непонимгни| процессе активного взаимодействия, получаемая информации (^ ния, определения, инструкции, разъяснения и т.д.) будет более неценной, а обратная связь — более действенной.

6.6. ПРИМЕНЕНИЕ УМЕНИЙ ГОВОРЕНИЯ И СЛУШАНИЯ ДЛЯ ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ КОММУНИКАЦИИ ;|

Умения говорить и слушать — это искусство. Для того чтобы <го: стичь, нужно приложить немало усилий. Чем больше усилий ю тит учащийся, студент на овладение навыками и умениями гово| ния и слушания, тем больший эффект он получит в будущее от | тановления речевых контактов в производственной или дело'

сфере.

Причина, по которой большинство людей не в состоянии кватно воспринимать слова собеседника (докладчика, препо_а!

-я руководителя), довольно проста: они просто не хотят и не умеют слушать, хотя роль слушания в процессе общения не менее, а иногда и более важна, чем роль инициативного говорения.

Слушание и говорение — две стороны одного процесса — устной речи, поэтому развитие умений в одном из этих видов речевой дея­тельности обязательно ведет к развитию реактивных умений.

Следующие умения называют основными для эффективного общения:

<ф- умение производства — восприятия речевого материала на эле­ментарном уровне: узнавание звуков, звукосочетаний, слов, по­нимание структуры предложения, установление смысловых свя­зей между частями предложения, понимание его структуры;

-ф- умение устанавливать смысловые связи между отдельными фра­зами, информационными единицами;

-§* умение использовать необходимые механизмы речи и речевые средства для передачи — получения информации и осуществле­ния речевых действий;

<}> умение адекватно представлять предметы речевой деятельности (мысли, факты, понятия, функции, свойства, явления) в учеб­ных или естественных речевых действиях.

Поскольку предметом речевой деятельности во всех ее видах яв­ляется смысловое содержание речи, самое пристальное внимание необходимо уделить развитию таких навыков восприятия речи, как запоминание, понимание, осмысление, опережающее прогнозиро­вание высказываний (сообщений), уяснение связей и отношений между элементами информации и явлениями реальной действи­тельности, мотивами говорящего и т.д.

Приобретение умений активного слушания происходит в раз­ных условиях и с разными целеустановками. Каждый человек в своем речевом развитии достигает тех уровней взаимодействия и взаимопонимания, которые наиболее полно реализуют его собст­венные мотивы, цели, планы общения.

Более эффективный слушатель улавливает большее количество смыслов (мотивов, оттенков эмоционального состояния) в сообще­нии собеседника.

Например: четверо слушателей следят за развитием темы в сообщении говоря-
Чего (лектора, преподавателя, консультанта). В какой-то момент, отвлекаясь от
пивного предмета изложения, говорящий произносит: «Вам не кажется что сегодня
прохладно». Сравним реакции присутствующих. Первый утверждает: «Да, прохлад-
Но". Второй развивает утверждение, дополняя его фактами: «Да, но ведь март — не
Кюнъ, не странно». Третий пытается понять мотивы говорящего на более глубоком
Уровне, спрашивая говорящего «А вы себя хорошо чувствуете?» Четвертый встает и
Ск открытое окно.


257


256


Выводы


Глава 6. Устноречевая коммуникация


 

 

Кто же из четверых наиболее четко определил эмоциональное состоянге 1 циатора сообщения и смысловое содержание его слов? Чтобы ответить на прос, надо учитывать, что осмысление воспринятого содержания информации • адекватнее замыслу говорящего, чем лучше понимают, чувствуют друг друга ссбеи ники, чем более точно они соотносят предмет сообщения и его форму с услсаия беседы, личными характеристиками говорящего, наличием определенных гоь восприятии и т.д.

Скорость речи нормального человека — 100—150 слов в мш воспринимаем мы на слух свыше 500 слов в минуту. Это, с стороны, помогает опережающему прогнозированию и анализу* занного, а с другой — уводит от внимательного, сосредоточение приема слов собеседника. Чтобы не сделать поспешного вывод стоит посчитать, прежде чем отреагировать на слова говоря цег задать уточняющий вопрос.

Хорошие слушатели быстрее привлекают интересного со6ес< ника. Слушающий, поставивший цель сосредоточить внимание: самом важном в получаемой информации, должен предварите решить, что для него важнее: узнать факты, узнать мнение собес ника по одному вопросу или по многим вопросам, просто оц«ш его эмоциональное состояние для продолжения разговора. П| ставим примеры формулировок уточняющих вопросов, которв помогают решить эту проблему.

Чтобы уточнить ситуацию, можно, например, спрсо когда именно вы начинаете работу над этим планом? Сколько>че век задействовано в этом проекте? Каковы размеры ассигнов шк Насколько правильными были ответы студентов на вопросы аш ты? и др.

Чтобы узнать мнение, можно спросить: как вы дукае этот план выполним? Будет ли выполнен график работ? Хватит, этой суммы, чтобы реализовать замысел? Ответы были искренни?

Зачастую однозначно понять и принять услышанное мешает! личие в речи говорящего таких слов, как большинство, высокое кс ство, много, скоро, существенный и т.д. Слушающему нужно во ц уточнять, что говорящий подразумевает под ними, чтобы не ней зился смысл сообщения.

Зная, что говорящий весьма часто употребляет в речи неточные, двусиыс ные формулировки, стоит заранее спланировать возможные вопросы к гово|ЯЩв Считается, что беседа в стиле «вопрос — ответ» способствует, а не препятствует Но, формулируя вопросы, надо говорить с ним «на одном языке», дать ему »озм« ность высказаться до конца, не перебивая его.

В процессе любой коммуникации, предполагающей ценность передаваемой получаемой информации, полезно делать записи, поскольку воплощение ситуации общения разных видов речевой деятельности повышает результатжвно

заимодействия. Во время записи получаемой информации (опорных слов, тезисов, плтат, конспекта) в процесс говорения — слушания вовлекаются дополнительные участки мозга, контролирующие зрительные и тактильные ощущения, что помогает более полно передавать Я усваивать информацию.

выводы

1. Устная коммуникация отражает взаимообусловленные речевые акты говорящего и слушающего. Акты речевой коммуникации всегда обусловлены набором параметров, необходимых для их осуществления, таких, как: сфера общения, ситуация общения, вид коммуникативного контакта, ро­ левые установки, характеристики участников общения, способы выраже­ ния (изложения) преднетного содержания в говорении.

2. Говорение - вид устноречевой деятельности, обусловленный выражением мыслей и чувств как в инициативной, так и в реактивной формах. Выс­ шим уровнем говорения является динамичная, спонтанная, инициатив­ ная (творческая) речь. Участники общения в учебной, профессиональной, соииально^культурной сферах, обмениваясь мнениями по определенной про­ блеме или воспринимая информацию, стремятся получить максимум зна­ ний о предмете обсуждения.

3. Слушание, как и говорение, относится к видам речевой деятельности, осуществляющим устное общение в любых сферах и ситуациях коммуника­ ции. Это значит, что эффективная коммуникация возможна лишь в том случае, когда достигается полное взаимопонимание. Для создания ситуа­ ции, которую можно назвать коммуникативно-речевой, необходимо имен­ но наличие слушателя. Пара говорящий - слушающий - необходимое усло­ вие реализации этой ситуации.

4. Степень активности слушания диктуется ситуацией, целью, характе­ ром взаимодействия собеседников. Слушающий заинтересован в том, чтобы отчетливо и однозначно распознать, какие именно «кусочки» дей­ствительности, какие факты и события смоделированы в воспринимае­ мой речи, как соотносится воспринятое с реальностью.

5. Как правило, говорящий выступает инициатором общения. Он изна­ чально программирует ход беседы и прогнозирует речевые действия слуша­ теля. Его речь является отправной точкой реактивных действий собесед­ ника. Реакция людей на услышанное зависит от целей и условий коммуникации, уровней восприятия, понимания информации и ее осмыс­ ления и, следовательно, неодинакова.

6- Эффективность устного общения во многом определяется тем, как поня­ ли друг друга участники общения, как отреагировали на слова и поведение собеседника, какими действиями подтвердили правильность восприятия в

17-7621


258


Глава 6. Устноречевая коммуникация


Литература


259


 

 

обратной связи. Под обратной связью в ситуации (акте) общения мевается решение коммуникативных задач, реализуемое в реактивнь^-чевых или неречевых) действиях собеседников. Прогнозировать или ит ироватъ обратную связь во время речевого взаимодействия можно условии, что каждый из участников общения использует средства и низмы, навыки и умения слушания и говорения.

КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ

1. Каковы отличительные характеристики говорения как вида речевой дед ности?

2. Каковы отличительные характеристики слушания как вида речевой дея ности?

3. Каковы мотивы говорящего и слушающего в ситуациях устноречевой кации?

4. Какую цель преследует активное слушание?

5. Какие ошибки совершает инициатор общения, не учитывая норм взаимодгй вия?

6. Объясните разницу в понятиях «слышать» и «слушать».

7. Каковы мотивы говорения и слушания в ситуациях делового или общения?

8. Назовите основные умения, необходимые для эффективной передачи и во-пр ятия информации в деловом общении.

9. Почему на современных предприятиях и фирмах слушанию клиентов и ее ников уделяется повышенное внимание?

10. Назовите способы эффективного говорения и слушания.

11. Перечислите умения, необходимые для эффективного слушания лекций.

12. Перечислите помехи и барьеры эффективного говорения и слушания.

раЖЭественскийЮ.В. Теория риторики. М., 1999.

Скл-гкин В.Л. Основы обучения устной иноязычной речи. М., 1980.

Современная русская устная научная речь / Под ред. О.А. Лаптевой. Красноярск,

1985.

Сопер П. Основы искусства речи: Книга о науке убеждать. Ростов н/Д, 1995. Соснин В.Л. Учимся общению: взаимопонимание, переговоры, тренинг. М., 1993. Талчетосо ИМ. Тайны успеха делового общения: Как найти нужное слово в нужное

время нужному человеку. СПб., 1995.

ЛИТЕРАТУРА

Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иностранной речью. М., 1988.

Баева О.А. Ораторское искусство и деловое общение. Минск, 2001.

Барабанова Н.Р. Развитие речевых умений в устном учебном общении при форжлр

вании коммуникативной компетенции студентов-иностранцев // Вопросъ-х

чения иностранцев русскому языку. Лингвистика и методика: Сб. науч. трудав./Я

Под ред. ГИ. Макаровой и др. Киев, 1990. Беркли-Ален М. Забытое искусство слушать. СПб., 1997. Гальперин И.Р. Информативность единиц языка. М., 1974. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М., 1982. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном я=ыисе|

М., 1985.

Касаткин С. Ф. Техника обратной связи. СПб., 2002. Колтунова М.В. Язык и деловое общение: нормы, риторика, этикет: Учеб. пос«5ие

М.., 2001.