Международных ономастических чтений имени Е. С. Отина
ФИО участника (полностью): | |
Место работы (название полностью), должность: | |
Учёная степень (при наличии): | |
Научное звание (при наличии): | |
Для всех участников | |
E-mail: | |
Телефон: | |
Тема доклада: | |
Форма участия: | очная/заочная (ненужное удалить) |
Для студентов и аспирантов | |
Место учёбы (название полностью): | |
Курс, направление подготовки, профиль: | |
Научный руководитель: | |
Для молодых ученых: | |
Место работы (название полностью): | |
Должность: |
ПРАВИЛА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ МАТЕРИАЛОВ
в сборник материалов Международных ономастических
чтений имени Е. С. Отина
«In Nōminum Spatio» (В пространстве имён) и
образец оформления статьи
1. В структуре публикации необходимо предусмотреть: а) формулировку проблемы в общем виде; б) показ её связи с актуальными научными и практическими задачами; в) лаконичную оценку основополагающих работ в данной области; г) определение целей и задач исследования; д) изложение основного материала с обоснованием полученных результатов. Выводы должны содержать мнение автора о перспективах дальнейшего исследования.
2. За точность изложенных фактов, цитат и ссылок несут ответственность авторы.
3. Статьи, представленные для публикации в других журналах, к рассмотрению не принимаются.
4. Статья присылается в виде прикреплённого файла электронного письма в в формате .doc (версия редактора не старше 2003 года) и .pdf., названных по фамилии автора, например: ivanov.doc. и ivanov.pdf.
5. В отдельном файле подаются фамилия и инициалы автора, а также название статьи на русском и английском языках.
Образец:
Петров А. В. Сложные адъективы с колоративным значением: семантико-словообразовательный и психолингвистический аспекты (на материале научных и научно-популярных текстов)
Petrov A. V. Composite adjectives with colorative meaning: semantic-derivational and psycholinguistic aspects (on the basis of scientific and popular scientific texts)
6. Объём статьи — до 10 страниц (полных) печатного текста (включая библиографию). Формат бумаги – А 4. Поля: вверху и внизу – 2,5 см., слева 3 см., справа 2 см. Основной шрифт: Times New Romen, кегль 14, стиль нормальный. Абзацный отступ – 1,25 см. Межстрочный интервал – одинарный. Если в тексте содержатся диакритические знаки, элементы восточных, экзотических и древних шрифтов, а также шрифты, отличные от основного, они высылаются отдельными файлами.
7. •Первая строка – индекс УДК в верхнем левом углу страницы (без абзацного отступа).
• Вторая строка – инициалы (перед фамилией) и фамилия автора, а также город и страна печатаются с выравниванием по правому краю полужирным курсивом: И. П. Иванов (Москва, Россия)
• Третья строка – полное название организации, которую представляет автор статьи (курсивом с выравниванием по правому краю). В том случае, если авторы статьи, написанной в соавторстве, представляют разные организации, то для каждого автора организация указывается отдельно с помощью системы верхних цифровых индексов справа от фамилии автора и слева от названия организации.
• Четвёртая строка (для аспирантов) – сведения о научном руководителе (печатается с выравниванием по правому краю курсивом в круглых скобках – (научн . рук. — канд. филол. наук, доц. Кл. В. Першина). Статьи студентов печатаются в соавторстве с научным руководителем.
•Пятая (и при необходимости 6, 7 и т.д.) строка – название статьи – печатается большими буквами жирным шрифтом с выравниванием по центру.
• Через строчку после названия статьи реферат с ключевыми словами (не более 10ти), которые оформляются курсивом. В реферате излагаются ключевые положения работы, цели, итоги исследования (3–7 предложений). Реферат и ключевые слова к нему должны быть представлены на том же языке, что и сама статья.
• Через строчку после ключевых слов, сопровождающих реферат, набирается без переносов текст статьи (выравнивание по ширине).
• Иллюстративный материал в тексте статьи выделяется курсивом, при необходимости — полужирным шрифтом (но не подчеркиванием).
• Для названий произведений используются “угловые” кавычки: «Война и мир».
• Цитирование, прямая речь и т.д. оформляются кавычками вида «...» при необходимости использовать кавычки внутри цитаты, внешними должны быть “угловые” кавычки: «... “...” ...».
• Необходимо разграничивать дефис «-» и тире «—». Разница заключается в отсутствии и наличии пробелов, а также в их длине: Жуковский – поэт-романтик, первый знак пунктуационный, второй – орфографический. Знак тире «–» набирается с помощью одновременного нажатия клавиш Ctrl+Shift+тире.
• В точных парных датах, а также для указания страниц в ссылке используется тире (–): в 1985–1991 гг., в ХХ–ХХІ вв.; в обозначениях периодов используется дефис (-): 80-е годы.
• Инициалы и фамилии (например, А. В. Петров — в статье или Петров А. В. — в списке литературы), а также сочетания типа «т. д.» набираются через неразрывный пробел с помощью одновременного нажатия клавиш Ctrl+Shift+пробел.
• Если стихотворные тексты печатаются как включение в текст, то стихи открываются, разделяются и закрываются наклонной чертой, а строфы – двумя наклонными чертами: / Ты этого хотел. – Так. – Алилуйя. / Я руку, бьющую меня, целую. // В грудь, оттолкнувшую – к груди тяну, / Чтоб, удивясь, прослушал – тишину /. (М. Цветаева. Пригвождена...).
• Библиографические ссылки обозначаются в тексте статьи квадратными скобками с указанием порядкового номера источника по списку и через запятую — номера страницы, например: [5, с. 23]. Для определения диапазона страниц используется знак тире без пропусков. Номера источников разделяются точкой с запятой. Например: [3, с. 25], [4, с. 16–18], [4, с. 25; 7, с. 38–41], [2; 7; 12]. При необходимости указывается том издания, он указывается римской цифрой после порядкового номера источника: [7, VІІ, с. 35–36]. Использование автоматических постраничных ссылок не допускается. Не следует ограничиваться цитированием работ, принадлежащих только одному коллективу авторов или исследовательской группе.
• Библиографический список (без повторов названий) оформляется на языке оригинала в соответствии с ГОСТ 7.1–2003 через строчку после текста статьи в алфавитном порядке под названием «СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ». Публикации, принадлежащие одному и тому же автору, располагаются в соответствии со временем их опубликования. Словосочетание СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ выравнивается по центру страницы. Через строчку подается список литературы 12 кеглем без абзацного отступа с выравниванием по ширине. Сначала в алфавитном порядке – источники на кириллице, затем – на латинице. Правила описания одинаковы для всех источников.