ТЕМА 7. Коммуникативный аспект культуры речи. Основные направления совершенствования навыков грамотного письма и говорения

Коммуникативный аспект культуры речи регулирует навыки отбора языковых средств и их умелое использование.

Коммуникативные качества речи (ККР) – это качества, которые делают нашу речь идеальной, совершенной.

Правильность – это соблюдение норм литературного языка.

Точность (достоверность) – это строгое соответствие слов тем предметам и явлениям действительности, которые они обозначают. Важнейшее условие точности речи – это соблюдение лексических норм.

Источниками ошибок точности речи являются: 1)незнание точного значения слова, особенно заимствованного (плеяда компьютеров); 2)смешение паронимов (слов, близких по написанию, произношению и значению, но тем не менее разных): дипломант – дипломант, жилищный – жилой, исполнительный – исполнительский, поступок – проступок, предоставить – представить, личный – личностный, реклама – рекламация, командировочные – командированные и под.; 3) неправильный выбор синонима (детально разглядев комнату, он сел; 4) неправильное употребление омонимов, антонимов, многозначных слов (отличные данные); 5) плеоназм и тавтология (коренной абориген, управленцы управляют); 6) неправильное использование фразеологизмов (отложить дело в длинный ящик); 7) неправильный выбор падежа и предлога, что приводит к нарушению сочетаемости слов (по этой рекламе получены отклики – на эту рекламу получены отклики).

Уже в античных руководствах по риторике первым и основным требованием, предъявляемым к речи, было требование точности и ясности изложения мысли. Содержательная точность и ясность речи в целом достигается за счёт соблюдения двух уровней точности.

Во-первых, это предметная точность, то есть точность в самом отражении действительности.

Например, в одном из школьных сочинений встречается фраза: Татьяна любит свою няню, эту седобородую старушку. В данном случае мы сталкиваемся с явной предметной неточностью, поскольку няня Татьяны Лариной не могла иметь бороды!

Подобного рода неточность содержится и в одном из рассказов В. Кондрашова:

Железнодорожник постукивал молоточком по чугунным колесам паровоза. Все колёса паровозов, тепловозов и железнодорожных вагонов делаются только из стали (чугун – очень хрупкий сплав!), а автор этого явно не знает.

Примеры предметной неточности можно обнаружить в газетах, в теле- и радиопередачах.

Так, в одном из репортажей встречается фраза: Эту передачу слушали по радио на двух континентах – в Арктике и Антарктике. Слово континент здесь совершенно недопустимо, потому что Арктика таковым не является.

Столь же грубую предметную неточность содержит фраза:

В течение февраля продолжительность суток возрастёт на два часа. Сутки всегда равны 24 часам, а вот световой день может менять свою продолжительность.