Тема двенадцатая — Ментор
Некоторые терапевты говорят о “мудреце” (мужчине или женщине), “помощнике” или “проводнике”. Все это вполне приемлемые термины, но я предпочитаю использовать слово “ментор”.
В греческой мифологии Ментор был другом героя Одиссея и учителем его сына Телемака. В “Одиссее” Гомера богиня Афина часто принимает вид Ментора, когда является Одиссею или Телемаку. В современном английском языке слово “преподаватель” стало синонимом мудрого, заслуживающего доверия советчика или учителя. Я начал использовать в разработке психологического консультирования термин “ментор”, отдав ему предпочтение перед словом “надзиратель”, главным образом потому, что слова “надзор” или “надзиратель” предполагают контроль и осуждение или некое измерение с помощью набора стандартов.
Мы уже встречались с ментором (мудрецом) в работе с Гленном. При работе с образами возможность спросить мудреца, что следует делать, является очень ценной. Ответ может и не быть дан в ясных терминах. В Библии один богатый начальник спросил Иисуса, как он может наследовать жизнь вечную (от Луки 18: 18—24). Когда ему велели продать и раздать нищим все, что он имеет, он не смог принять этого и ушел, исполненный печали. Значит, хотя богач и задал вопрос, ответ не пришелся ему по вкусу. Так и в работе с образами, хотя совет и дает мудрец, у клиента все же остается свобода выбора.
Легенда из Альгамбры (Ирвинг 1832)
Некий мусульманский принц, Ахмед, был выращен в уединении своим отцом, который убирал от него все, связанное с сердцем и набивал его голову алгеброй и философией. В конце концов сердце отвлекло его от головы, и принц начал меняться. Ахмед услышал слово “любовь” от своих друзей-птиц, но они не смогли объяснить ему значение этого слова, а его наставник боялся, так как последствия внушали ему ужас. Ведь хозяин прямо заявил: его сын не должен влюбляться — никогда. Наставник посоветовал Ахмеду не слушать соблазнительные мелодии птиц, потому что они приносят только беду. Принц не смог этого понять, потому что, если любовь причина несчастий и раздоров, почему же птицы не унывают в уединении и не рвут друг друга на куски, а бодро порхают в рощах и играют друг с другом среди цветов?
Однажды Ахмед размышлял об этих противоречиях. В его окно впорхнул голубь, преследуемый ястребом, и нашел убежище в его комнате. Принц любовно заботился о голубе, посадил его в золотую клетку и предлагал ему из собственных рук самое белое и прекрасное зерно и чистейшую воду. Птица, однако, отказывалась от пищи, чахла и томилась, издавая жалобные стоны. Принц был озадачен и упрекал голубя за отказ от всего, что ему предлагали. Голубь ответил, что не может быть счастливым, так как разлучен со своей любовью, своей супругой.
Ахмед спросил, что такое любовь, и голубь ответил: “Это мука для одного, счастье для двоих, раздор и вражда для троих. Это чары, которые заставляют двоих быть вместе и соединяют их восхитительными чувствами. Это счастье быть друг с другом, но несчастье быть врозь”. Не имея возможности понять слова голубя, Ахмед все же освободил его.
Наставник Ахмеда был напуган, обнаружив, что принцу стало известно то, что было запрещено королем. Если король узнает, об этом наставник будет обезглавлен. Голубь возвратился и рассказал принцу, что далеко-далеко живет принцесса, ее сад окружен высокими стенами, и туда не позволяется входить ни одному мужчине. Вдохновленный странными чувствами, Ахмед написал любовное стихотворение и адресовал свое письмо “Неизвестной красоте от пленного принца Ахмеда”. Затем, надушив письмо мускусом и розами, он отдал его голубю.
День за днем Ахмед ждал возвращения посланца, но тщетно. Однажды вечером верная птица впорхнула в его апартаменты и упала мертвой у его ног, смертельно раненная стрелой. Но голубь был настолько исполнен любви, что изо всех сил постарался доставить послание. Ахмед обнаружил на шее голубя нитку жемчуга, под крылом птицы было прикреплено маленькое изображение прекрасной принцессы на эмали. Но кто она и где ее искать? Принц решил отправиться на поиски своей принцессы и добился помощи от совы, которая знала все места в Испании. Он попросил сову быть ментором и сопровождать его в поисках.
Так, путешествуя ночью и набираясь сил днем, Ахмед и его ментор пришли в Толедо, где он получил известие, что его принцесса зовется Альдегонда, она дочь христианского короля, ее держат в одиночестве, пока ей не исполнится семнадцать лет. Тогда претендент должен будет добиться руки принцессы на турнире. Но принц ничего не знал об оружии и боях; все, что он знал, было алгеброй и философией. Сова пришла ему на помощь, рассказав, что в пещере неподалеку находятся волшебное оружие и заколдованный конь, которые провели там века в ожидании этого момента.
Ведомый своим ментором, принц нашел пещеру. От лампы, наполненной вечным маслом, на это место лился торжественный свет. На железном столе в центре пещеры лежали волшебные доспехи, напротив висело копье, а рядом стоял арабский скакун, готовый к бою, но неподвижный, как статуя. Когда Ахмед положил руку на шею коня, тот ударил о землю копытом и издал громкое радостное ржание, потрясшее стены пещеры. Итак, вполне обеспеченный доспехами, оружием и конем, принц решил бросить вызов своим соперникам на предстоящем турнире.
Ахмед был мусульманином, и это лишало его права участвовать в турнире и завоевать Альдегонду. Другие участники соревнования насмехались и глумились над Ахмедом, но, побуждаемый любовью, он атаковал их, сидя на волшебном коне, и расшвырял своих противников, в том числе и короля, бросившего ему вызов.
В полдень магическое заклятье перестало действовать, и конь вернулся вместе с Ахмедом в пещеру. Ахмед обезумел от горя, когда получив известие о принцессе, которая упала без чувств, когда Ахмед исчез. Он вспомнил слова своего наставника: “Забота, печаль и бессонные ночи — удел любящих” и задумался, не совершил ли он ужасную ошибку.
Принц был преисполнен решимости вылечить принцессу. Он переоделся и получил доступ во дворец. Амед сыграл на пастушеской свирели мелодию, которая привела к выздоровлению принцессы. Король предложил Ахмеду все, что он хочет, но тот попросил только шелковый ковер, который когда-то принадлежал мусульманам, а теперь хранится в деревянном ящике в замке.
Принесли сандаловый ящик и ковер. “Этот ковер, — сказал принц, — когда-то покрывал трон Соломона мудрого; он заслуживает того, чтобы его положили под ноги красоты”. Он положил ковер под ноги принцессы, затем сел у ее ног и рассказал королю, что он и его дочь давно тайно любят друг друга. “Вот пилигрим любви!” — эти слова были начертаны на знамени Ахмеда во время турнира.
Едва принц произнес эти слова, как ковер поднялся и унес принца и принцессу прочь. Все оцепенели, и советники короля были сурово наказаны за свою небрежность: ведь они пренебрегли смыслом арабского письма на сандаловом ящике. К тому времени, как христианский король нашел свою дочь. Отец принца умер и король примирился с Ахмедом. Ахмед назначил сову, своего ментора, премьер-министром..
Обсуждение легенды
Я вставил эту историю не только ради интереса, но также из-за образов и символики и той роли, которую играет ментор-нечеловек. В самом деле, в этой короткой истории мы получаем прекрасное представление о единстве противоположностей. Выражение “Все возможно в воображении” верно, и чем больше занимаешься им и работаешь с людьми, которые его используют, тем более верным становится данное утверждение. Довольно часто, когда в начале работы с клиентами предлагается поговорить с воображаемым человеком, им это кажется очень странным. Однако это не так уж странно, потому что часто ли мы говорим сами с собой? Сколько раз мы разговариваем со своими любимыми животными?
В истории, приведенной выше, “мудрец” — это сова, а сова имеет репутацию мудрой, так что выбор совы совсем не удивителен. Другими персонажами могут быть Иисус или один из пророков, сам Соломон, кто-то из богов или богинь, какое-то известное историческое или даже еще живущее лицо. Тема будет исследоваться дальше, когда в следующем путешествии мы будем рассматривать субличности.
Какого бы человека (или существо) не вообразил клиент, оно олицетворяет саму психику, но психика — это понятие, идея, которую трудно сделать видимой. Визуализация человека (животного или предмета), чтобы представить психику, это полезный метод “объективации” идеи. Тот же метод объективации применяется, когда мы просим клиента визуализировать объект, чтобы представить чувство.
Клиенту, который говорит, сжимая кулаки: “У меня от него тяжелое чувство вот здесь, в голове”, можно помочь исследовать это чувство, объективируя его, создав образ, чтобы представить это чувство. Например, он может видеть скалу, камень или гальку. Он может, как Тони, когда тот пожаловался на пронзающие головные боли, представить себе грецкий орех. Имеется существенное различие между символами камня и грецкого ореха. Первый исключительно трудно сломать, второй — это скорлупа, которая скрывает нечто, защищая то, что внутри. Так что метод работы будет иным.
Итак, работа с образом ментора похожа на вызов каких-то интересных фактов человеческой индивидуальности. Почему, например, Гленн в определенный момент “выбрал” именно фигуру со странными духовными обертонами? Почему Кэрол выбрала себе в проводники кокер-спаниэля? Это вопросы, которые, если их исследовать вместе с клиентами, могут привести к большему пониманию их внутреннего мира.
Резюме
Мы видели, что можем использовать книгу только с текстом, с картинками или современную форму книги — аудио или видеозапись. Стоит упомянуть, что некоторым людям оказывается легче “слышать” то, что они воображают, тогда как другие “видят” вполне ясно. Некоторые клиенты, особенно на ранних этапах использования образов, действительно “продумывают” свой путь через образы и видят его только туманно. Мы убедились, что тема книги может открыть касающиеся личности “факты”, которые порождают тревогу, так что пароль здесь “тихо-тихо”.
Стоит заметить, что хотя восемнадцать тем посвящены отдельным вопросам, их можно объединить, если в том возникает необходимость. Например, мы видели, как Кэрол, без всякого руководства, вполне самостоятельно, соединила реку с пещерой; Гленн — гору с мечом; Рой — дом с книгой. Руководством к тому, что используется, должны быть скорее потребности момента, чем жесткое следование “правилам”.
Тема пещеры, представляющая бессознательное, это тема, которая часто встречается в легендах и мифологии, а также в собственном путешествии клиента. Казалось бы, символизм пещеры почти универсален и возникает во всех культурах. Внутри (природной) пещеры содержится такая символика, как тьма в сравнении со светом, сошествие и восхождение, существа, населяющие тьму, истоки или реки, подземные озера и так далее. В такой книге, как эта, можно только познакомить с темой, но к именно данной теме относится столь многое, что следует предоставить вам, читатель, исследовать ваши собственные пещеры.
Кубок и меч — связанные символы, их часто рассматривают вместе, как олицетворяющие женское и мужское начала. Однако если бы мы рассматривали только сексуальный аспект, это было бы ограничением символов. Кубок — один из широкого спектра символов “вместилища”, и это одно из его значений. Кубок больше всего связан с духовным, и вокруг него возникло обилие мифов и легенд. Поиск Святого Грааля, наверное, самая известная легенда, которая сама по себе содержит так много символики.
Вильям Блейк (1993) противопоставил меч серпу (мужское женскому или, может быть, Марса, бога войны, Деметре, богине урожая).
Меч пел в голой степи,
Серп — в плодородном поле,
Меч пел песню смерти,
Но не мог заставить серп согласиться.
Шекспир в “Виндзорских насмешницах” использовал меч так, что его можно было бы интерпретировать как сексуальный символ. “Ну, тогда мир — это моя устрица, которую я открою мечом”. (2:ii, 1—2) Дракон (и его вариация — змей) глубоко запечатлены в коллективном бессознательном благодаря волшебным сказкам, легендам и мифам. Один из классических признаков дракона — то, что он является стражем сокровища, часто принцессы, которую нужно спасти. Хотя сексуальную символику не следует игнорировать, ее не следует и преувеличивать; это одна тема среди многих. В равной степени важно то, что олицетворяет дракон. Очень часто он олицетворяет то, что пугает, то, чем пренебрегают или то, что вызывает отвращение. Если идея дракона связана с тенью, это имеет смысл; мы предпочли бы, чтобы у нас не было этой нашей стороны.
Дракон — это страж. Что он охраняет и почему? Если это сокровище, то какое? Если принцесса, то какую нашу часть олицетворяет эта принцесса? Если мужчина представляет себе дракона, сторожащего принцессу, весьма вероятно, что принцесса олицетворяет его Аниму, содержащуюся в плену. Символика также может быть такова, что клиентом движет желанием стать спасителем. Если с подобным образом работает женщина, она может чувствовать себя узницей. Тогда должен быть задан вопрос: кто держит ее в заключении? Тиранический Анимус? Кто-то из прошлого? Наложены ли на узницу какие-то нравственные или социальные ограничения? Кто должен спасти ее? Что она будет делать, когда ее спасут? Наконец дракон часто уменьшается в размерах до чего-то менее пугающего. Такая трансформация — очень эффективный способ обращения с драконом (или иными дикими существами) при использовании принципов конфронтации, кормления и умиротворения.
Именно это путешествие, исследующее символы второго уровня, заканчивается обсуждением ментора, мудреца, помощника, проводника. Фигура ментора возникает во многих рассказах о “поиске” и обычно в том месте истории, где путешественник зашел в тупик или нуждается в помощи.
Ментор может только слушать клиента, он может дать совет, оказать практическую помощь или руководство. “Посмотри направо, на тот выступ, и ты сможешь найти нечто, что избавит тебя от этой трудности”. Или более позитивно, когда клиент действительно стремится туда и боится: “Если ты продвинешься немножко туда, то увидишь дерево, упавшее через реку”. Следует также помнить, что одна из функций психики состоит в том, чтобы помогать человеку двигаться вперед в его поиске.
Собственная психика консультанта работает в сотрудничестве с ментором клиента, и когда это сотрудничество полностью используется, оно может оказаться чрезвычайно вознаграждающим и для клиента, и для консультанта. Наверное, напрашивается мысль о том, что было бы трудно пытаться отправиться с клиентом в его путешествие, если мы сами не проторим подобную дорожку. Это применимо ко всему процессу консультирования, и хотя не обязательно, чтобы нами была проложена идентичная тропа скажем, смерть супруга), у нас внутри все же должна находиться исследованная боль. Когда клиент испытывает блокирование, которое он не может преодолеть (как в случае с книгой Роя), консультанту, может быть, придется бросить безжалостный взгляд и увидеть, существует ли подобный блок в его внутренней жизни.
На такой ноте я закончу это Путешествие, потому что только после опыта Роя и собственной медитации над ним, я был вынужден признать, что “предпочел” направлять исследование Роя потому, что мне нужно было работать над определенной главой в моей книге, чтобы я мог ее закончить; незаконченное дело относилось к смерти моего отца. Подумаем о “сотрудничестве психик”: чья психика — Роя или моя — отправилась именно в это путешествие?
Шестое путешествие