Тема четвертая — Дом
Дом, сундук, сад, окруженный стеной — все это приемлемые символы женского начала. Дом считают сокровищницей премудрости. Дом олицетворяет разные слои психики. Внешнее означает внешний вид, нашу индивидуальность, выставленный фасад, маску, которую мы носим. Крыша и верхний этаж олицетворяют голову и разум, а также сознательные волю и разум. Подвал соответствует бессознательному и инстинктам. Кухня — это место работы, место, где трансформируются вещества. Ступени — это связь между различными уровнями и особенно важно, ведут они наверх или вниз.
Ведущая символика окна — разделение внешнего и внутреннего. В этом отношении окно похоже на дверь или стену, но главное различие состоит в том, что оно прозрачно, так как его цель пропускать свет внутрь. Если дом берется как олицетворение личности, то окно олицетворяет глаз, а глаз, как говорят, олицетворяет душу человека. О Деве Марии говорят как об “окне небес” (Уокер 1985). Когда некто находится вовне и смотрит через окно, это символ желания видеть в бессознательном, неизвестном; смотреть наружу это символ движения в сознание и известное. Открытое окно символизирует приглашение, закрытое — личную тайну. Разбитое окно наводит на мысль о насилии; разбитое извне окно олицетворяет вторжение; разбитое изнутри наводит на мысль о бегстве. Окно, украшенное легкой шторой, символизирует степень открытости; украшенное тяжелой шторой, наводит на мысль об изоляции. Освещенное окно — символ надежды; затемненное окно наводит на мысль о смерти. Свет, освещающий окно — это символ маяка или эмблема возвращения домой.
Тема дома — распространенный способ олицетворения человека, и по этой причине, если бы шесть тем первого уровня были взяты в порядке возрастания сложности, они бы шли в порядке, представленном здесь. Однако, как я несколько раз говорил, психика не всегда подчиняется нашему порядку вещей. Так что, находясь на лугу, хотя обычно не на первом сеансе работы с образами, я спрашиваю клиента: “Что в них вы хотели бы исследовать сначала?” Я должен быть готов к выбору, который сделает психика; иногда она выбирает дом.
Если дом рассматривается как самость, он также символизирует нашу женскую сторону или скорее женскую, чем мужскую. Очень часто сначала это дом-“воспоминание”, но спустя какое-то время психика, видимо, вступает в свои права и ведет клиента в места, которых изначально в доме не существовало. Один из основных принципов работы с психикой заключается в том, что нужно быть готовым идти туда, куда ведет психика, работать с тем, что открывает психика. Для консультанта это может быть ужасным, потому что невозможно планировать. Если вы не чувствуете себя комфортно с непланируемым, “свободно плавающим воображением”, попытайтесь работать с направленным воображением, где вы даете клиенту указание смотреть на определенные символы или части картины.
Я считаю, что клиенту неблагоразумно входить в дом резко, во многом так же, как не рекомендуется внезапно нырять в море. То, что предлагается ниже, было бы типичным сценарием, движущимся от луга. Я сказал бы что-то вроде: “Мы исследовали луг, реку и гору, еще у нас есть дом и лес; что из них вы хотели бы исследовать теперь?” (Хотя розовый куст включен в первый уровень, эту тема я ввел бы как связующую со следующим уровнем).
Предположим, что клиент решил исследовать дом. “Как бы вы описали дом с того места, где находитесь? Далеко ли он от вас? Какие чувства вы испытываете, глядя на него?” (Эти вопросы похожи на те, которые задаются по поводу горы). Я бы внимательно слушал ответы, но на этом этапе редко интерпретировал их или спрашивал об их интерпретации. Интерпретация вызывает определенное количество “размышлений” и анализ, а это могло бы слишком сильно помешать потоку воображения и интуиции. Затем я бы сказал что-то вроде: “Теперь идите по направлению к дому и сообщайте мне, если что-то изменится”.
Выполняя это упражнение, Беверли представила себе большой кирпичный дом с довольно высокой стеной вокруг него. Дорожка, посыпанная гравием, вела к покрашенным в белый цвет воротам в арке посреди стены. Этот дом она видела в Ирландии, но никогда не была внутри. Она смотрела на него из-за ворот, вот и все. Ворота или дверь часто являются первой преградой или барьером, который надо преодолеть, особенно если они закрыты, как эти ворота. Как раз в такие моменты мы должны быть терпеливыми и не торопить клиента.
Клиент может решить исследовать сначала сад, и это приемлемо, потому что сад может многое рассказать о внутреннем мире клиента. Сады бывают типично английскими, с аккуратными ухоженными клумбами, с безупречными газонами, с тщательно подстриженными бордюрами; они бывают загроможденными и аляповатыми; они могут быть дикими, где властвует природа. Бывают фруктовые сады, деревья и кусты могут быть покрыты цветами, возвещающими о плодородии, или уже усыпаны плодами. Может стоять зима, тогда деревья стоят без листвы. Нередко клиент представляет себе фонтан, пруд или озеро. Если это озеро, то отсутствие дикой жизни служит показателем бесплодности внутренней жизни клиента. Так как дом и сад неразделимы, полное исследование сада и его окрестностей полезно; однако затянувшееся исследование сада перед исследованием дома, возможно, является средством отложить эту часть упражнения. В таком случае замечание вроде “Мы уже долго рассматриваем сад, и вы всегда можете вернуться к нему; что вы чувствуете по поводу того, чтобы сейчас исследовать дом?” поддерживает движение вперед.
Беверли была взрослой женщиной, однако она перенеслась назад, в свое детство, и теперь ей было, как она сказала, около восьми лет. Она грустно смотрела сквозь ворота, не смея даже нажать на звонок. Это характерная черта образов, и приходится ступать осторожно, постоянно помня, что нужно проверять, где находится клиент и в каком он возрасте. Взрослый позвонил бы в звонок или вошел в сад постучался бы в дверь.
Я спросил: “Что хочет сделать ребенок?” На что она ответила: “Я хочу войти, но мама может рассердиться на меня”. Позже, в дискуссии, выяснилось, что ее мать была человеком, поддерживающим дисциплину в семье, и дети испытывали перед ней благоговейный страх. “То есть вам нужно разрешение даже для того, чтобы позвонить в звонок, да?” После внутренней борьбы она сказала: “Нет!”, вызывающе вздернув подбородок. Ответа на звонок не последовало, так что Беверли открыла ворота и, когда прошла значительное расстояние, описала сад, который был приятно небрежным.
Всегда рекомендуется быть учтивым, когда имеешь дело с психикой, так что я посоветовал Беверли постучаться в дверь; она так и сделала, но никто не появился. “Проверьте ручку”, — посоветовал я. Она так и сделала, дверь открылась, за ней оказался затемненный зал. “Здесь водятся привидения”, — сказала Беверли, оглядевшись вокруг. Я предложил на мгновение прерваться, чтобы подумать, на какую часть дома ей хочется взглянуть сначала.
Некоторые консультанты могли бы направить клиента на определенные уровни. Это основано на той теории, что подвал относится в большей степени к бессознательному и чувствам; нижний этаж — к сознательному или Эго, а чердак к Супер-Эго или совести, к интеллекту и мышлению. Каждая комната имеет собственную символику, предполагается, что гостиная символизирует комфорт и досуг; спальня символизирует интимность и отдых; кухня — трансформацию сырых компонентов и работу; кабинет символизирует интеллектуальную работу и восстановление сил; столовая символизирует отклик на физические потребности; подвал олицетворяет основы индивидуальности; чердак олицетворяет отложенное знание. Сокровище можно обнаружить где угодно, но часто его находят в подвале и на чердаке.
На мой вопрос “Где вы хотели бы начать исследование?” Беверли ответила: “А можно? Это не мой дом”. Я ответил: “Если бы хозяин дал вам разрешение, где бы вы хотели бы начать?” Здесь содержится намек на то, что хозяин дал разрешение, хотя это и не утверждается. Что касается меня, я считаю, что такой экспериментальный подход действительно хорошо срабатывает. Если бы Беверли сказала: “Мне все-таки нужно разрешение”, я мог бы предложить ей, найти где-нибудь в доме или вне его человека, у которого она могла бы спросить разрешения. Я бы стал говорить о том, что дом олицетворяет самого клиента, не раньше чем дом был бы исследован в первый раз, но и тогда обычно в такой форме: “Вы провели в доме некоторое время, есть ли у вас соображения о том, что он олицетворяет?” Затем было бы: “Как бы вы себя почувствовали, если бы я сказал, что он олицетворяет вас?” Лучше, чтобы клиент по возможности сам обнаружил, что есть что, а не узнал об этом от кого-то.
Беверли впервые получила реальный ключ к тому, как идентифицировать дом, посетив “библиотеку”, где она нашла дневник, озаглавленный “Личный дневник Беверли...” Когда она “прочитала” некоторые страницы, то начала плакать над давно забытыми воспоминаниями о мыслях, записанных двадцать лет назад. Неважно, были ли это реальные воспоминания; важно, что они освободили много эмоций, связанных с ее детством.
Когда Фил обследовал свой дом, спереди и сзади дом выглядел по-разному. Фасад был хорошо ухожен, довольно традиционен и приятен для Фила. Когда я пригласил его “осмотреть задний двор”, он был так смущен его ветхим видом, что начал плакать. С “фасада” он, врач, был конформистом. Фил признал, что существует теневая сторона, хорошо скрытая от глаз.
Исследуя дом, он остановился у двери, потрогал ручку и обнаружил, что дверь заперта. “Тема закрытой двери” часто вводится в консультирование позже, если она не возникает спонтанно, как это произошло с Филом. Комната с закрытой дверью, это символ личной тайны, личных мыслей. Закрытая комната символизирует секретность; темные тайны, тщательно скрываемые от посторонних. Комната с окнами впускает свет внутрь и позволяет человеку видеть то, что снаружи. Окна, недостаточно чистые, чтобы через них было видно, говорят о бесполезности.
“Что вы хотите делать с этой дверью?” — спросил я Фила. “Что-то во мне хочет выломать ее, но это было бы неправильно. Я знаю это, так что необходимо найти ключ”. Выражение “найти ключ” может относиться к реальному ключу или символическому ключу, такому, как “Сезам, откройся” или какому-то иному волшебному ключу. Но здесь имелся замок, так что можно было допустить, что Филу надо найти реальный ключ. Я сказал: “Что, как вы думаете, может находиться в этой комнате? Или кто?” Он не имел представления, хотя у некоторых клиентов бывают слабые подозрения.
Сексуальную символику запертой комнаты можно принять без доказательств, особенно учитывая, что замок — это женский образ по отношению к мужскому ключу. Фил должен был обнаружить нечто, касающееся его сексуальности? Где был ключ? Ощущение, что это имеет отношение к сексуальности, усилилось, когда Фил нашел ключ в большой китайской урне, стоящей в холле. В символизме обычно считается, что вместилища олицетворяют женское начало.
Фил сказал: “Я держу этот “золотой” ключ и восхищаюсь причудливым узором на нем; это не обычный ключ и не обычная дверь. Я чувствую, меня слегка пугает то, что я могу найти. Начнем!” Комната была занавешена и только тускло освещена, и “здесь пахнет плесенью. Ее не открывали очень-очень давно”. “Что вы видите в ней?” — спросил я. Он отодвинул занавески и открыл окно, затем сказал: “Сундук со словом “Фил”, написанным большими буквами. Черт, это странно. Это означает, что он — я или что он принадлежит мне?” “Может быть, и то и другое?” — предположил я. “Если этот сундук — я, тогда я открываю себя, чтобы увидеть, что находится внутри. Но именно это я и делаю”.
Фил открыл сундук и обнаружил только один предмет, ручное зеркало, но не обычное зеркало; оно, как и ключ, было золотым, прекрасным и явно драгоценным. Кто может противиться желанию посмотреться в зеркало? Не Фил. Он поднял зеркало, но оно отражало не лицо Фила, а его лицо как лицо женщины. Психика подшучивала над ним? Он сел на стул, все еще глядя в зеркало, и сказал: “Оно говорит мне, что я голубой?” Конечно, одна из интерпретаций могла быть такой, но опыт научил меня не хвататься за первое же толкование. “Вероятно, но что еще это могло бы означать?” — спросил я, понимая, что Фил весьма шокирован тем, что его сексуальность с такой стороны предстала перед ним. “Не знаю, Вильям. Я озадачен.” Ответы редко бывают изящно упакованными, готовыми к тому, чтобы их сняли с полки и вручили следующему покупателю; ответ развивается, хотя, когда я пишу об этом сейчас, какая-то тайна, трепет совместного открытия отчасти теряются.
“Зеркало отражает вас, мужчину, Фил?” — спросил я. “Нет, в нем отражается кто-то, очень похожий на меня, может быть, мой двойник, но это женщина”. — “Значит, мужчину и женщину. На какую мысль это вас наводит?” — “Двое, партнеры, Адам и Ева, противоположности.” Когда он произнес последнее слово, мы оба знали, что это ответ. Когда появляется такой ответ, человек часто удивляется, почему требуется так много времени, чтобы истина пришла в голову. “Моя женская сторона, женское начало?” — спросил Фил. “Я прятал мою женскую сторону, все эти годы запирал ее в комнате, однако она приходит ко мне с золотым ключом и золотым зеркалом. Здорово!”
Однако путешествие Фила в интеграции его женского начала этим не кончилось; когда он научился извлекать пользу из того, что прятал так много лет, он стал гораздо более сильным врачом.
Иногда клиент встречает в доме людей, и это неудивительно. Более подробно я займусь значимыми людьми в Теме четырнадцатой. Значимые люди склонны занимать особые комнаты в доме и часто олицетворяют скорее архетипы, чем реальных людей, хотя реальные люди все же часто появляются. Когда они появляются, то, по-видимому, олицетворяют нечто в непосредственной жизни клиента, тогда как архетипические фигуры олицетворяют нечто более глубинное.
Когда Дженни постучала в дверь своего дома, ей открыла колдунья. Это повергло в удивление и Дженни, и меня. Когда колдунья пронзительно закричала: “Уходи прочь, ужасный ребенок” (реминисценция волшебной сказки), я побудил Дженни стоять на своем, говорить вежливо, но твердо и сказать колдунье, что у Дженни есть право войти. Хотя потребовалась большая смелость, Дженни сделала это, и колдунья превратилась в мышь, которая поспешно скрылась из виду.
Другие архетипические фигуры: Мать и Отец, бабушки и дедушки, мачеха и отчим, особенно мачеха, великаны, религиозные фигуры, дьявол. Список можно продолжить. Просмотр “Словаря образов и символов в психологическом консультировании” (Стюарт 1996) может оказаться плодотворным, так как многие его статьи сопровождаются возможными психологическими интерпретациями. Прежде чем завершить тему дома, следует сделать одно последнее замечание. При повторном посещении дома, что часто бывает полезным, особенно при значительном личностном развитии, он может сильно измениться по сравнению с первым разом.
Беверли ходила на консультирование много месяцев и к концу вернулась в дом. Во время своего первого визита она встретила колдунью, на этот раз, подойдя к дому, она сказала: “Из трубы идет дым, и ворота открыты”, на ее стук вышла добрая старая дама, которая, улыбаясь, приветствовала ее и назвала по имени. Хотя Беверли не узнала даму, у них установилось хорошее взаимопонимание, и Беверли получила приглашение на “дневной чай”. Когда Беверли уходила, старая дама вручила ей красную кожаную книгу, в которой Беверли узнала свой давний дневник. Старая дама пролистала страницы, затем достала ручку и написала на чистом листе: “Прошлое закончено”, а на первой странице: “Будущее начинается”. Думаю, дальнейших комментариев не требуется.
Тема пятая — Лес
Оксфордский словарь английского языка определяет лес как “совокупность деревьев, растущих более или менее плотно (особенно в естественных условиях, в отличие от плантации), на значительной протяженности, обычно большее, чем роща или подлесок (но включающий их в себя); участок земли, покрытый деревьями с подлеском или без него”. Лес определен как “обширная полоса земли, покрытая деревьями и подлеском, иногда смешанными с пастбищем” и “Лес также дикая, некультивированная пустошь, дикая местность”.
Для работы с образами определение, данное в словаре, может быть, и не важно, потому что, если психика во время исследования леса захочет повести клиента к пастбищу, то так оно и будет. Я включил определения, чтобы у вас в голове возникли какие-то собственные картины.* [[[[* См. также статьи “forest” и “wood” в Стюарт, 1996.]
Многие клиенты, когда на первом сеансе им предоставляется выбор, какую тему исследовать, инстинктивно откладывают лес на гораздо более позднее время. Лес олицетворяет глубины бессознательного, подобно морю или океану. Принципиальное различие этих образов состоит в том, что море исследует подземный уровень и первобытную сущность жизни, тогда как лес олицетворяет рост бессознательного. Море, по крайней мере на поверхности, светлое, тогда как лес обычно темный. Море — это резервуар, собирающий из многих источников и содержащий миллионы различных форм жизни; лес олицетворяет направленное вверх стремление достичь света. Корни деревьев роют ход в бессознательное; ствол пронзает сознание, а ветви находятся в стихии воздуха, где они поддерживают жизнь птиц и существ, живущих на деревьях.
От обзора общей символики перейдем к использованию темы леса. Я редко направляю клиентов в лес, так как это может вызвать острое чувство тревоги. Тема леса глубоко запрятана в нашем коллективном бессознательном благодаря мифам, легендам и волшебным сказкам, которые часто изображают пугающие архетипические фигуры. Лес, хотя и большой, имеет границы, очертания, край, и этот край нередко подходящее место для начала исследования.
Некоторых клиентов, достаточно смелых в исследовании других тем, когда они подходят к лесу, одолевает робость. Поэтому, вместо того, чтобы поспешить в него, я бы скорее спросил: “Как бы вы описали лес? У него есть ограда или забор? Есть тропинки? Вы видите животных?” Я задавал бы такие же вопросы, как про луг или дом. Отсутствие тропинок может указывать на нежелание до поры до времени исследовать лес. Животные часто олицетворяют архетипические фигуры и могут быть страшными или дружелюбными. Предложение исследовать границу часто помогает уменьшить страх, а там, где не видно тропинки, подобное исследование часто показывает путь, ведущий в лес.
Путешествие Питера в лес иллюстрирует иную тему. Он не хотел “тратить время”, разглядывая внешнюю сторону, и его поджидала готовая тропинка. Когда он углубился в лес, тот стал более густым и темным, затем внутри леса он обнаружил еще один лес и почувствовал, что не может идти дальше. “Там что-то есть, и мне не нравится это ощущение”. Я предложил ему двигаться вокруг этой части леса, обращая внимание на то, что он видит. Питер представил себе дорожку, которая, как он чувствовал, вела сквозь лес на другую его сторону. “Вы могли бы пойти по этой дорожке?” — спросил я. “Мог бы, если бы у меня был свет”, — ответил Питер и взял фонарь. “Теперь вы чувствуете себя более уверенно?” — поинтересовался я. Он кивнул.
Его путешествие через лес привело к странному путешествию, закончившемуся в пещере возле моря, где он нашел старый сундук с двенадцатью пустыми зелеными бутылками в нем. Мы так и не узнали, что означали для него эти бутылки, возможно, они олицетворяли прошлую жизнь, а может быть, его нынешнюю внутреннюю жизнь, которая, как он чувствовал, была не очень продуктивной. Это путешествие воспринималось бы очень негативно, но я побудил Питера осмотреться, чтобы увидеть, нет ли чего-нибудь еще. Дверь в пещере повела его вниз, в другую пещеру, к озеру с водой красивейшего синего цвета. Питер искупался и освежился.
В Предисловии я представил вам Джейн и рассказал, как она противостояла своей боязни дерева, подружившись с ним. Страхи могут воплощаться в различные образы и принимать не только вид животных или людей. Как Питеру нужен был фонарь (свет — это образ, часто используемый при исследовании бессознательного), так и другим людям может понадобиться присутствие человека, животного, или какого-либо иного талисмана. Это не глупость, так как психика готовит человека к тому, что находится впереди, особенно если страхи принимают вид жутких созданий.
Некоторые терапевты используют метод “вызова” того, что таится в лесу. Хотя я сам не часто прибегаю к этому приему, Карен была клиенткой, с которой я поступил именно таким образом. Она боялась идти в лес и на мой вопрос “Чего вы больше всего боитесь?” ответила: “Я не смогу справиться с тем, что находится там. Это должно быть нечто действительно ужасное”.
“Какое самое ужасное существо вы можете себе представить?” — спросил я, основываясь на принципе, что, если мы можем представить себе худшее, то все остальное покажется переносимым. “Одного из тех треглавых драконов, каких я видела в книжке с картинками”, — ответила она с содроганием.
Ее ответ является показателем уровня, на котором она функционировала. Слова “книжка с картинками” предполагали, что клиентка была достаточно юна и, возможно, снова проживала какую-то страшную волшебную сказку. Я сказал: “Прежде чем мы продолжим, предлагаю вам найти какую-нибудь защиту от того, что там находится. Что это будет?” Быстро, как молния, Карен ответила: “Меч”. “Значит вы — Святой Георгий, готовый убить дракона?” — я невольно пошутил над этим, и она улыбнулась.
Меч, как мы увидим в следующем путешествии, олицетворяет мужское начало. Интересно, что Карен признала: ее мужская сторона нуждается в том, чтобы ее признали и использовали. Я попросил клиентку описать меч и снова подумал, что психике приятна шутка. “Он большой, как те двуручные мечи с красиво вырезанной рукояткой”. Причина моего комментария по поводу “шутки” заключается в том, что Карен была маленького роста, около пяти футов, тем не менее она описала большой меч, его было бы тяжело держать в руках. Чем больше я размышлял, тем больше понимал, что это больше, чем шутка. Научная работа Карен предъявляла высокие требования, нужны были энергичность и конкурентоспособность, а чувства имели низкий приоритет. Поэтому ее мужское начало, конечно, было очень сильным.
“Значит, вы чувствуете себя во всеоружии, чтобы удержать то, что может выйти из леса, когда вы дадите команду?” — спросил я. Карен кивнула. Через несколько минут, когда она встала на некотором расстоянии от края леса и воскликнула: “Кто бы ни был ты, заставляющий меня бояться, я приказываю тебе выйти”. Она захихикала. Юмор в консультировании — радость, и это был один из таких выразительных моментов. “Вы знаете, что появилось? Кролик, мягкий, пушистый белый кролик. Не может быть! Меня испугал кролик”.
В один из таких моментов воодушевления я сказал: “Нет, не кролика вы боялись, а страха”. Она посмотрела на меня, обдумывая то, что я сказал, потом кивнула: “Да, это совершенно верно. Вообще нечего было бояться, просто картинка в книжке”.
У Карен не было необходимости проводить в то время дальнейшее исследование именно этой темы. В то время, когда клиенту явно требуется , чтобы его защитили, часто бывает трудно достичь равновесия между трезвой защитой и преувеличенной защитой. Карен вывела страх “на свежий воздух”, на луг, из бессознательного в сознательное. Ее кролик мог также олицетворять ту сторону личности Карен, которую ей не хотелось принимать. Трусливая, как кролик — таково было бы уместное толкование данного образа.