Pretérito Imperfecto de Indicativo
Случаи употребления :
I mperfecto используется только тогда, когда
1. мы говорим о действиях в прошлом, которые совершались в прошлом не один раз и с регулярным постоянством;
2. мы говорим о действиях в прошлом, которые совершались в течение какого-то неопределенного срока, имели место происходить вообще. Это ни в коем случае не однократные действия (как «сделал, прочёл, поехал»), а многократные («делал, читал, ездил»). Используется для описания прошедшего действия, чье начало и конец не определены.
Los sábados cenábamos en un restaurante mexicano - По субботам мы ужинали в мексиканском ресторане;
(Это действие совершалось неоднократно и регулярно)
Cuando yo era pequeño, leía mucho - Когда я был маленький, я много читал
(Читал вообще; многократно что-нибудь читал)
Antes ellos vivían en Barcelona - Раньше они жили в Барселоне (Жили какой-то неопределенный срок; вообще жили там)
3. когда мы описываем что бы то ни было: людей, природу, предметы в прошлом:
Era verano. Hacía mucho calor y no había casi nadie en la calle - Стояло лето. Было очень жарко и на улице не было почти ни одного человека.
La cafetería era pequeña y bonita. - Кафе было маленьким и красивым.
Su madre era alta y esbelta, tenía los ojos oscuros. - Его мать была высокой и стройной, у нее были темные глаза.
4. используется в придаточных предложениях:
А) Когда 2 длительных действия совершались параллельно:
Mientras yo cocinada, ellos veían la tele – Когда я готовила, они смотрели телевизор
Б) Когда одно длительное действие в прошлом (Imperfecto) прерывается другим кратким действием (Indefenido/Perfecto Compuesto)
Cuando me duchaba, sonó el teléfono – Когда я принимал душ, зазвонил телефон.
5. для сообщения времени и возраста в прошлом:
Era muy temprano. - Было очень рано.
Eran las 6 cuando me desperté. - Было 6 часов, когда я проснулась.
6. Для выражения особо вежливой формы просьбы в настоящем времени (imperfecto de cortesía):
§ Quería un té. – Я бы хотел чаю.
§ ¿Qué deseaba? Чего желаете?
§ Quería un café. Я бы хотел чашечку кофе
§ Quería pedirte un favor. – Я хотел попросить тебя об одолжении..
Слова - маркеры :
§ De pequeño, de niño — в детстве, Когда был маленьким;
§ de joven — в молодости
§ En aquella época, en aquellos tiempos — в те времена
§ Antes — раньше
§ Normalmente, habitualmente, generalmente, de ordinario, de costumbre — обычно
§ (Casi) siempre — (почти) всегда
§ Con frecuencia — частенько, нередко
§ A menudo, frecuentemente — часто
§ Algunas veces, a veces — иногда
§ De vez en cuando — время от времени, временами
§ (Casi) nunca — (почти) никогда
§ Cuando yo era, cuando yo tenía, cuando tú vivías
§ Cuando éramos - Когда мы были
§ A los 20 años = Cuando tenía 20 años – Когда мне было 20 лет…
§ Cada día – каждый день (в прошлом)
§ Todos los… (días, meses, semanas, sábados, etc.) – все дни, месяцы, недели, субботы
§ Cuando era.. (joven, niño, pequeño) – когда был молодым, ребенком, маленьким
§ Mientras – в то время как
§ Cada día – каждый день
§ Cada vez que … – каждый раз
§ Nunca – никогда
Примеры:
Antes escribíamos cartas en una hoja de papel - Раньше мы писали письма на листе бумаги
De ni ñ o yo pescaba mucho - Когда я был ребенком, я часто ходил на рыбалку.
De peque ñ a Marisa estudiaba en un colegio privado - Когда Мариса была маленькой, она училась в частной школе.
Cuando éramos jóvenes, nos gustaba la música rock - Когда мы были молодыми, нам нравился рок.
К примеру, предложения "Я родился в 1980 году" или "Вчера ты купил велосипед", мы с помощью Imperfecto сказать не сможем, поскольку эти действия однократны и моментальны.
А вот предложения, которые очень подходят для Imperfecto:
Летом я всегда навещал бабушку с дедушкой - En verano yo siempre visitaba a mis abuelos;
Когда я учился в университете, я жил в общежитии - Cuando yo estudiaba en la universidad, viv í a en la residencia estudiantil;
Раньше мы были друзьями - Antes é ramos amigos;
Анна ходила на курсы испанского три раза в неделю - Ana iba al curso de español tres veces a la semana.
Образование окончаний
Глаголы, оканчивающиеся на -ar будут иметь в окончании основу -aba- (вдумайтесь в смысл этих слов; мы говорим не о самом окончании, а об основе окончания, к которой потом добавляются личные окончания).
А глаголы, оканчивающиеся на -er или -ir будут иметь в окончании основу -ía-
Правильные глаголы
Лицо | cantar | comer | recibir |
yo | cantaba | comíа | recibía |
tú | cantabas | comías | recibías |
él, ella, Usted | cantaba | comía | recibía |
Nosotros/ Nosotras | cantábamos | comíamos | recibíamos |
Vosotros/ Vosotras | cantabais | comíais | recibíais |
Ellos, Ellas, Ustedes | cantaban | comían | recibían |
Возвратные Глаголы