Победная британская Армия Занимает
Дамаск: Сражение Arara
Великобритания принесла огромную Англо-индийскую армию полмиллиона к Дарданеллам, все же она была не в состоянии захватывать Пролив. Высокий командующий немецкой армии, Liman von Sanders, изобретательно мешал их попыткам пересечь Дарданеллы.
Британцы аналогично терпели неудачу в Месопотамии. Весной 1916 их командующий, Общий сэр Charles Townshend, и тринадцать тысяч Англо-индийских солдат были взяты в плен в Kut-al-Amara. Приблизительно год спустя, они заняли Багдад, но только только, и только потому, что немецкий генерал Baron von der Goltz, кто управлял месопотамским передним краем, умер от брюшного тифа на Багдадской передней стороне в апреле 1916.
На палестинской передней стороне, также, британская армия была неспособна достигнуть больших побед. В начале войны план занять Египет, пересекая Красное море, которое находилось под турецким контролем, “относился к воде. ”*1 И после того британская армия не сделала существенных успехов, оставаясь всовывал Синайскую пустыню, вне Сектора Газа.
В марте 1917, египетская Экспедиционная Сила британской армии, которой командует Общий сэр Archibald Murray, продвинутый к Сектору Газа с целью захвата Иерусалима, святого города евреев и христиан. Оттоманская армия, которая была во главе с Генералом Kress von Kressenstein, побеждала силу Марри в конце марта, и снова месяц спустя, когда египетская Экспедиционная Сила взяла большие потери и ушла.
В то же самое время Англо-индийская Армия Тигра, при команде Общего сэра Frederick Maude, продвинутого шаг за шагом и наконец, 11 марта, фиксировала Багдад. Общий сэр Edmund Allenby преуспел в том, чтобы брать Сектор Газа 7 ноября и захватил Иерусалим точно в полдень 11 декабря 1917, препятствуя тому Туркам разграбить богатые монастыри. Только в последнюю минуту сделал eldery католикос Киликии, Sahag II, отступают с турецкой армией от монастыря в восхищенном Иерусалиме 1, из которого у Паши Jemal, высокого командующего и одного из правящего триумвирата Турции, едва было время, чтобы бежать, наряду с его штатом.
Таким образом Иерусалим прошел незагрязненный в руки британской армии. Среди известных учреждений, сохраненных от разрушения, был апостольский монастырь С-James, большая гордость нас армяне, и Патриархальные Видят, со всем ее богатством и старинными сокровищами.
После захвата Иерусалима британская армия организовывала существующие железнодорожные линии, встраивала новые, и рыла артезианские колодцы. Его строка поражений была закончена: везде, где британские солдаты вступают, они утвердились настолько твердо, что они были невнимательны к возможной необходимости отступить.
Фиксация Arara была клавишей к нанесению поражения ведомой немецким языком турецкой армии.
Степени Дружеского соглашения между государствами, особенно Великобритания и Франция, провели переговоры с Boghos Nubar Pasha, президентом армянской Национальной Делегации, которая сделала много обещаний. В начале 1918 эти степени сформировали армию четырех тысяч армянских добровольцев. Британские и французские чиновники обучали их в течение многих месяцев в Порт-Саиде и Кипре, затем транспортировали их к палестинской передней стороне.
Генерал Allenby попробовал много раз столько, сколько восемь, согласно хорошо осведомленным источникам - чтобы захватить недоступные высоты Arara, между Дамаском и Иерусалимом [около Наблуса], где Turco-немецкие батареи были центрированы. Это неприступное повышение, защищенное сотнями орудий, преуспело в том, чтобы отразить все последовательные усовершенствования британской армии.
Но генералу Allenby доверяют моральному значению этого маленького отделения добровольца. Он был убежден, что его армянские добровольцы, маленькие в числах, но, воспламенялся духом репрессии, зажжет его большую армию британцев, индуса, египетского стиля, и арабских солдат, 250 000 всего. С одним дальнейшим усилием он верил, он мог пододвинуть Турок обратно.
Allenby расположил приблизительно половину армянской армии добровольца на первой строке, сохраняя последнее в резерве. Утром вся британская артиллерия прицеливалась в Arara. От неба сотни британских самолетов лились бомбами на Turco-немецкой артиллерии, скрытой на высотах. Но вражеская артиллерия сопротивлялась с героической силой, отражая больших британцев один, так же, как это всегда делало в прошлом. На сей раз, однако, армянскому отделению добровольца заказали напасть на эти недоступные и неприступные высоты, с их могущественными, современными батареями Turco-немецкого огня.
Когда боящийся момент наставал, группа больше чем 2 500 отважных армян, воспламененных со столетиями мстительного чувства, помчалась вперед. Каждый армянский доброволец, казалось, чувствовал, что скелеты больше чем миллиона мучивших отцов, матерей, сестер, коллег, и дочерних записей повысились и обратились к ним с просьбой брать месть для их невинно пролитой крови.
Эти отважные армяне, как те на плоскости Avarayr, продвигались как детёныши льва. С ручными инструментами они вырезают сети колючей проволоки, защищая высоты Arara's и помчались к встрече на высшем уровне. Британские и французские чиновники подчеркивали осторожность на армянских солдатах, но напрасно.
Соловей Avarayr, в описании войны Vartanantz, написал: “Смерть не значимая смерть; значимая смерть - бессмертие. ”*2
Армяне, поглощенные с любовью к нации и родине, справедливо жаждущей мести, и взволнованный перспективой значимой смерти, на которую нападают, чтобы достигнуть бессмертия. Позже, в Киликии в 1919, армянский язык добровольно вызывается, кто боролся в Arara, сказал мне о том героическом сражении с такой страстью, я дрожал и считал меня неудачным для то, что не боролся там.
Turco-немецкая артиллерия извергала огонь и флеймы против храбрых армян, поднимающихся вверх по горе Arara; находя естественную защиту на ее бурных сторонах, однако, они продолжали мчаться к встрече на высшем уровне. Наконец они достигли вершины, где немецкий язык, австриец, и турецкие артиллеристы встретили армян со штыками.
Орудия, которые извергали адский огонь в течение многих месяцев теперь, затихли, потому что мужчины, увольняющие их, упали. Высоты Arara были взяты. Британские плоскости сообщили о новостях об этой большой победе генералу Allenby, и вся британская армия помчалась вперед, чтобы завершить эту весьма исключительную победу, которую армянские воины сделали возможным. В его ежедневном адресе к его армии, изданной в газетах во всем мире, генерал Allenby расхваливал храбрость армянского полка добровольца.
После этой победы Дамаск упал также, и победная британская армия продвигалась вперед к Алеппо. Тем временем турецкая армия Палестины, в которой было шестнадцать тысяч немецких солдат, отступила в панике, фактически расформированной.
Правосудие и право наконец одерживали победу, и мы, несчастные оставшиеся в живых армянских людей, все еще издавая стоны под кровавым турецким блоком управляющих катушек, были переполнены надеждой на неизбежное спасение. В конце концов, те, которые приближаются к нам с победными шагами, были нашими великими союзниками; важнейшая война, которую они вели, была войной для правосудия и права ・c, и они приходили, чтобы разбить ржавые цепочки пятисот лет рабства и освободить армянских людей.
*1 армянское выражение для failure.-сделки.
*2 Цитированный из Yeghishe, историк, который вел хронику войны Vartanantz.
30