Проблемы адаптации иностранных студентов к иноязычной социокультурной среде
(на примере Астраханской государственной медицинской академии)
Сатретдинова А.Х.
ГБОУ ВПО «Астраханская государственная медицинская академия» Минздрава России
Адаптация иностранных граждан к новым социокультурным условиям при поступлении в высшее учебное заведение является основополагающим фактором, определяющим в большинстве случаев эффективность образовательного процесса в целом.
В настоящее время в Астраханской медицинской академии обучается более 400 иностранных студентов. Это граждане Египта, Индии, Пакистана, Сирии, Гвинеи-Бисау Марокко, Туниса, Бангладеш, Ирана, Шри-Ланки, Палестины, Ливана, Йемена, Афганистана, Танзании, Иордании, Саудовской Аравии, Греции и др.
В последние годы значительно возросло количество желающих учиться в академии из стран Ближнего зарубежья. Это, в основном, граждане Азербайджана, Туркменистана, Украины, Казахстана, Узбекистана, Грузии.
В первый год пребывания в новой стране иностранные студенты испытывают ряд трудностей, связанных с вхождением в иноязычную социокультурную среду. Это:
- адаптационные трудности на различных уровнях: языковом, понятийном, нравственно-информационном, климатическом, бытовом, коммуникативном и т.д.
- психофизиологические трудности, связанные с переустройством личности в условиях начальной адаптации и «вхождением» в новую этнокультурную среду;
- учебно-познавательные трудности, связанные, в первую очередь, с языковым барьером; преодолением различий в системах образования; адаптацией к новым требованиям и системе контроля знаний; организацией учебного процесса;
- коммуникативные трудности с преподавателями и сотрудниками деканата, а также в процессе межличностного общения внутри межнациональной малой учебной группы, курса, в общежитии, на улице, в магазинах и т.д.;
- бытовые трудности, связанные с отсутствием навыков самостоятельности, принятия решений и разрешения проблем.
Все эти трудности взаимообусловлены и представляют собой психологический барьер, преодоление которого сопряжено с душевными, личностными, эмоциональными, интеллектуальными, физическими перегрузками. Поэтому крайне важно помочь иностранным студентам быстро и легко адаптироваться к той вузовской действительности, в которой им придется не просто учиться, а жить в течение длительного периода времени.
Мы рассматриваем адаптацию как многоуровневый процесс, имеющий свою структуру, последовательность и особенности протекания, связанные с определенной перестройкой личности в рамках включения в новые социальные роли. Этапы адаптации иностранных студентов к новой языковой, социокультурной и учебной среде можно охарактеризовать так: 1) вхождение в студенческую среду; 2) усвоение основных норм интернационального коллектива, выработка собственного стиля поведения; 3) формирование устойчивого положительного отношения к будущей профессии, преодоление «языкового барьера», усиление чувства академического равноправия. Основной целью является выработка механизмов сокращения сроков успешной адаптации иностранных студентов в иноязычной социокультурной среде. Для достижения данной цели перед преподавателями ставятся следующие задачи:
· приобщить иностранных студентов к русским национально-культурным традициям средствами внеучебной деятельности;
· сформировать позитивное отношение к стране изучаемого языка, толерантное отношение к культуре другого народа;
· стимулировать познавательную деятельность обучающихся и повысить мотивацию дальнейшего образования;
· создать комфортные условия для снятия психофизиологических трудностей и коммуникативных барьеров;
· сформировать у студентов механизм регуляции разрешения возникающих проблем.
Мы выделяем три вида адаптации студентов к новым условиям вузовской среды.
Психологической адаптации иностранных студентов в стенах АГМА способствует система кураторства. Главная задача «Школы общественного куратора» - это помочь первокурсникам быстро и безболезненно адаптироваться к студенческой жизни, научиться ориентироваться в своих правах и обязанностях, познакомиться с организацией учебного и внеучебного процесса в вузе, сплотить коллектив и создать благоприятный микроклимат в группе. Этим занимаются кураторы групп из числа преподавателей вуза.
Деятельность куратора подчинена общим целям обучения, воспитания и развития личности иностранного студента. Это не просто инициатива руководства вуза, а ответ на необходимость помочь иностранным студентам адаптироваться к системе вузовского обучения, к новым условиям жизни в чужой стране.
В вузе функционирует Центр социально-психологической адаптации студентов (СПАС), задачами которого являются: повышение стрессоустойчивости, психологической культуры студентов, особенно в сфере обучения и межличностного общения; помощь в создании атмосферы взаимопонимания и взаимного уважения, благоприятного микроклимата, преодоления конфликтов в учебном коллективе.
Педагогическая адаптация иностранных студентов в медицинской академии начинается с занятий русского языка. Обучение иностранных студентов на кафедре начинается на подготовительном отделении с изучения фонетики и грамматики, где большое значение имеют тренировочные виды работ, создающие у иностранных студентов языковую и речевую базу для решения задач взаимосвязанного обучения, на материале научного стиля речи. Затем студенты параллельно переходят к изучению профилирующих предметов – биологии, химии, физики, анатомии. Раннее их введение на подготовительном отделении связано с необходимостью пользоваться русским языком как средством общения на занятиях по общеобразовательным предметам. Все это требует от преподавателя русского языка максимального приближения учебного и языкового материала к лексико-грамматическим средствам этих дисциплин, что особенно важно на всех этапах обучения. Для этого на кафедре постоянно ведется работа по разработке новых пособий для иностранных студентов.
На каждом занятии по русскому языку сохраняется мотивационный принцип обучения, способствующий активизации познавательного процесса, который на первых этапах этой работы проходит сложно и сопряжён с трудностями.
Для наиболее эффективного включения студентов в незнакомую для него среду, преподаватели на уроках русского языка стараются создавать языковые ситуации, максимально приближенные к реальности; поднимают вопросы и темы, актуальные для данной студенческой аудитории; учитывают возраст, религиозную, социальную и иные принадлежности студентов; стимулируют мотивационную сферу; предоставляют самостоятельность обучаемым и объективно оценивают результаты их самостоятельных действий; стараются заинтересовать и сформировать познавательную потребность у иностранных студентов.
Социокультурная адаптация подразумевает активный процесс взаимодействия представителя иной культуры и среды его настоящего обитания, процесс активного приобретения необходимых для жизни трудовых навыков и знаний, усвоение студентом основных норм, образцов, ценностей новой окружающей действительности.
Кафедра русского языка выступает организатором проведения различных мероприятий: вечеров поэзии, конкурсов чтецов, праздников славянской культуры и письменности, фестивалей искусств иностранных студентов. Традиционными стали учебно-познавательные экскурсии по историческим местам Астрахани, в музеи и театры города. Проводимые в течение года мероприятия способствуют приобщению иностранных студентов к русским национально-культурным традициям средствами внеучебной деятельности; формируют позитивное отношение к стране изучаемого языка, толерантное отношение к культуре другого народа; стимулируют познавательную деятельность обучающихся и повышают мотивацию дальнейшего образования; создают комфортные условия для снятия психофизиологических трудностей и коммуникативных барьеров; а преподавателям дают огромный материал для совершенствования методики преподавания русского языка.
Таким образом, адаптация иностранных студентов к иноязычной социокультурной среде - это комплексное явление, включающее в себя несколько видов адаптации. Успешность процесса адаптации обеспечивает адекватное взаимодействие иностранных студентов с образовательной средой вуза, психоэмоциональную стабильность, формирование новых качеств личности и социального статуса, освоение новых социальных ролей, осмысление значимости традиций будущей профессии.