♦ владение особыми приемами проведения экскурсии. Знакомство с группой — это часть индивидуального текста

экскурсии — вступления, его организационный и информацион­ный моменты.

Выход экскурсантов из автобуса производится во время ос­тановок у объектов. Во вступлении упоминаются предстоящие выходы, сообщаются ориентиры (памятник, инженерное соору­жение, здание оригинальной постройки, стела и др.).

В продолжительных городских и загородных экскурсиях экс­курсовод должен сообщать время стоянки (санитарной или на приобретение сувениров) и точное время отправления автобуса.

Расположение группы у объекта производится на основе схе­мы, позволяющей лучше видеть объект: вокруг него, полукру­гом, в два-три ряда, под углом и др. Основные условия — обеспе­чение безопасности экскурсантов и оптимальность точки (места)

наблюдения, позволяющая изучать экскурсионный объект в ес­тественных условиях.

Передвижение экскурсантов может осуществляться от автобуса к объекту, между объектами, от объекта к автобусу. При этом мес­то экскурсовода — в центре группы, расстояние между головной и "хвостовой" частями группы не должно превышать 10 м.

Темп движения группы зависит от ее состава, тематики и вида экскурсии, зрительного ряда на маршруте и характера местности (равнинная или рельефная, благоустроенная или неблагоустроен­ная). Экскурсовод должен руководить передвижением группы, с тем чтобы уложиться в отведенное для проведения экскурсии время.

Соблюдение времени проведения экскурсии — требование технологической карты, точно расписывающей время для рас­крытия каждой подтемы. Выполнение данного пункта показы­вает уровень профессионального мастерства экскурсовода, кото­рое приходит с практическим опытом. Умелый экскурсовод проводит различные варианты экскурсии без лишних затрат времени. Случается, что по каким-либо причинам (затянув­шийся сбор группы, не вовремя прибывший транспорт, аварий­ная ситуация в дороге и др.) экскурсию приходится проводить в сокращенном варианте. Профессионал сохранит главное в ее содержании, а сэкономит время на изложении подтем, убирая второстепенное из показа объектов и рассказа о них.

Адресность рассказа означает направленность на конкретные объекты, концентрацию внимания на характерных признаках, деталях, цветовом решении, особенностях архитектурного обли­ка — том,что выделяет объект показа. Убедившись, что цель дос­тигнута, можно продолжать экскурсию.

Использование индивидуального текста особенно необходи­мо начинающим экскурсоводам, опирающимся в ходе экскурсии на материалы карточек — паспортов объектов, карточек с цита­тами или планами основных подтем. Карточки (своеобразный конспект индивидуального текста) можно просмотреть во время пауз и переездов, но пользоваться ими на маршруте нежелатель­но, хотя и не запрещено.

Паузы в экскурсии дают возможность экскурсантам подольше задержаться у заинтересовавших их объектов, сделать кратко­временную передышку, приобрести сувениры и т.д.

Техника использования наглядных пособий подразумевает опре­деленный порядок их демонстрации в процессе проведения экскур­сии. Каждое пособие имеет свой порядковый номер, так что, имея листок с аннотацией и оценкой изображенного, экскурсовод без труда определит последовательность его показа экскурсантам.

Возвращение экскурсантов в автобус пройдет организованно, если экскурсовод возглавит группу при ее передвижении к авто­бусу, займет место справа от входа в салон и по возможности не­заметно пересчитает экскурсантов. Убедившись, что вернулись все, он последним входит в автобус и подает условный знак води­телю о начале движения.

Место экскурсовода (в автобусе и на местности) подчиняется следующим условиям:

♦ с этой позиции хорошо видны объекты экскурсии;

♦ экскурсовод удерживает в поле зрения всех экскурсантов;

♦ все экскурсанты видят экскурсовода и слышат его рассказ.

Ответы на вопросы экскурсантов принято давать в конце экскур­сии, о чем следует упомянуть во вступлении. Если экскурсовод обла­дает высоким профессиональным мастерством, глубина изложения материала, четкость формулировок, достоверность фактов, полнота статистических данных, логичность выводов по подтемам не оставят места для вопросов, однако при необходимости следует давать крат­кие, точные и лаконичные ответы на вопросы не только по окончании, но и в процессе экскурсии, но так, чтобы не отклоняться от темы.

Особые приемы проведения экскурсии включают использова­ние технических средств — хорошо отлаженного микрофона (ис­ключаются треск, шум и прочие нежелательные эффекты, меша­ющие восприятию рассказа экскурсовода), качественных видео-и музыкальных записей по теме.

Посещение храмов, музеев, мест, связанных с проведением об­рядов и ритуалов, требует от участников соблюдения правил, о которых им дипломатично напоминает экскурсовод.

5.3. Методическое мастерство экскурсовода

Методика проведения экскурсии — целенаправленный про­цесс организации труда экскурсовода при отборе приемов веде­ния экскурсии. Экскурсовод должен учитывать тему, вид экс­курсии, время ее проведения (в том числе пору года), условия, состав экскурсионной группы.

Методическое мастерство экскурсовода заключается в зна­нии экскурсоводом методики, ее требований, особенностей, мето­дических приемов и в умении применять свои знания в процессе проведения экскурсий, используя экскурсионный метод как частный метод сообщения знаний, основанный на принципе на­глядности, обязательном сочетании двух элементов экскурсии — показа и рассказа — и активном взаимодействии таких компо­нентов, как экскурсовод, объект и экскурсант.

Важнейшее условие эффективности экскурсионного метода сообщения знаний, основа профессионального мастерства экс­курсовода — это умелое использование во время экскурсии ме­тодических приемов — способов осуществления поставленной перед экскурсией цели. С точки зрения подачи информацион­ного текста они являются экскурсионными приемами. В соот­ветствии со спецификой экскурсий (сочетание показа с рассказом и передвижением от объекта к объекту) экскурсионные (методические) приемы позволяют экскурсоводу руководить процессом познания экскурсантами окружающей действи­тельности.

Выбор тех или иных приемов зависит от вида экскурсии, со­става ее участников, познавательной ценности экскурсионных объектов, степени их сохранности, способа передвижения груп­пы и др.

Получаемые во время экскурсии знания базируются на непо­средственном восприятии экскурсантами изучаемых предметов и явлений объективного мира. Именно поэтому экскурсия зани­мает важное место в системе наглядного обучения, объединяя различные виды наглядности: предметную, изобразительную, словесно-образную и др.

Главная составляющая экскурсии, которая обусловливает ее наглядность, — это показ экскурсионных объектов, ибо вне пока­за экскурсия не существует. Особое методическое мастерство экс­курсовода проявляется и в организации внимания на экскурсии.

5.4. Организация внимания на экскурсии

Соблюдение требований методики проведения экскурсии поз­воляет экскурсоводу добиться устойчивого интереса и внимания к ее материалу со стороны участников.

Обычно в начале мероприятия экскурсанты живо воспринимают текст экскурсии, однако с течением времени они устают и их вни­мание ослабевает. Это так называемый кризис внимания. Как до­казали исследования, первый кризис наступает на 14-18-й мину­те, второй — спустя 11—14 мин после первого, третий — через 9-11 мин после второго, четвертый — через 8—9 мин после третье­го. Затем интервалы сокращаются и следуют через 4-5 мин.

Состояние внимания экскурсантов должно быть предметом постоянной заботы экскурсовода от начала и до конца экскур­сии. Проблема внимания занимает особое место в изучении пси­хических явлений, поскольку внимание — это динамическая сторона сознания, характеризующая степень его направленности на объект и сосредоточения на нем с целью обеспечения его адек­ватного отражения в течение времени, необходимого для осущест­вления определенной деятельности или общения. Эффективность экскурсии зависит от внимания как экскурсантов, так и экскурсовода.

Внимание характеризуется следующими основными свойст­вами: объемом, распределяемостью, концентрацией, устойчи­востью и переключаемостью.

Объем внимания определяется количеством одновременно воспринимаемых объектов. Установлено, что в связи с особеннос­тями работы памяти оптимальный объем внимания составляют 7 ± 2 объекта.

Распределение внимания обусловлено возможностью одновре­менно успешно выполнять несколько различных видов деятель­ности (действий).

Переключение внимания характеризуется скоростью произ­вольного переноса внимания с одного объекта на другой.

Концентрация внимания выражается в степени сосредоточе­ния на объекте, а устойчивость — в длительности концентрации внимания на объекте.

Различают три вида внимания: непроизвольное, произвольное и послепроизвольное.

Непроизвольное внимание к объекту возникает без заведомо­го интереса и без волевого усилия, например к неожиданному шуму, к яркой детали предмета и пр.

Произвольное внимание к объекту проявляется в связи с по­ставленной целью и при волевом усилии.

Послепроизвольное внимание к объекту вытекает из произ­вольного внимания, например к наиболее интересной части описа­ния объекта. Оно замечательно тем, что поддерживается захваты­вающим интересом, без волевого усилия.

В зависимости от конкретных условий внимание к какому-ли­бо объекту может возбуждаться, переходить из одного вида в дру­гой, усиливаться, ослабляться или исчезать вовсе.

Умелый экскурсовод пробуждает и поддерживает внимание экскурсантов незаметно для них. Он понимает, что внимание сле­дует не столько за поведением, сколько за интересом.

Экскурсанты проявляют наибольший интерес к теме, матери­ал которой отвечает их запросам, доступен, но требует не пассив­ного восприятия, а активного (хотя и не очень затруднительного) осмысления.

Удержанию интереса к экскурсии помогают непринужден­ность экскурсовода, эмоциональность изложения, оригинальность подачи материала, выразительность речи и другие качества.

Для поддержания интереса и внимания экскурсантов в соот­ветствии с методикой экскурсоводу рекомендуется прибегать к специальным приемам: риторическим вопросам, восклицани­ям и др.