الدَّرْسُ السَّادِسُ Урок 6 -

 

سَكَنَ( У ) жить, населять تَحْتَ под هُنَا здесь
غَرَسَ( И ) сажать (деревья); فَوْقَ над هُنَاكَ там
شَجَرَةٌ (أَشْجَارٌ) дерево بَيْنَ между عِنْدَ у, при, близ, около
حَوْلَ вокруг, около أَمَامَ перед أَيْنَ؟ Где? Куда?
جِوَارَ соседство, близость وَرَاءَ Сзади, за هَلْ؟ вопр. частица ли, разве

Обстоятельство места

Обстоятельство места это слово, указывающее на место в котором совершается действие (отвечает на вопрос где?). В арабском языке обстоятельство места ставится в винительный падеж.

Например: أَمَامَ - перед; هُنَاكَ - там;حَوْلَ - вокруг.

 

Текст урока 6

 

جَلَسَتْ عَائِشَةُ بَيْنَ مَرْيَمَ وَزُهْرَةَ. أَيْنَ مِسْطَرَتُكَ؟ مِسْطَرَتِي هُنَاكَ فِي الْمِحْفَظةِ. حَوْلَ بَيْتِ صَالِحٍ حَدِيقَةٌ وَاسِعَةٌ. الْكِتَابُ تَحْتَ الدَّفْتَرِ. هَلْ عِنْدَكَ دَفْتَرٌ جَدِيدٌ؟ نَعَمْ عِنْدِي دَفْتَرٌ جَدِيدٌ. جِوَارَ مَدْرَسَتِنَا سُوقٌ كَبِيرٌ. يَا صَدِيقَتِي اِرْجِعِي وَرَاءَكِ. شَرَحَ الْمُعَلِّمُ الْمَسْأَلَةَ أَمَامَ تَلاَمِيذِهِ. أَيْنَ أَخُوكَ؟ أَخِي هُنَاكَ فِي الْغُرْفَةِ. يَا طُلاَّبُ انْظُرُوا أَمَامَكُمْ. يَا أَحْمَدُ لاَ تَجْلِسْ جِوَارَ النَّافِذَةِ. اُنْظُرْ إِلَى الأَمَامِ وَلاَ تَنْظُرْ إِلَى الْوَرَاءِ. يَا مَرْيَمُ، أَيْنَ سَاعَتُكِ؟ سَاعَتِي هُنَا فَوْقَ الْكُتُبِ. تَرَكْتُ أَمْسِ مِحْفَظَتِي عِنْدَ جَدَّتِي. يَا أَوْلاَدِي، هَلْ رَأَيْتُمُ الشَّجَرَةَ الْكَبِيرَةَ أَمَامَ الْمَصْنَعِ؟ نَعَمْ رَأَيْنَاهَا.

 

Упражнения.

1. Переведите на арабский: Сегодня мы играли с мячом позади медресе. О мой сын, где твоя линейка? Она здесь, под этими книгами. О студентки, не садитесь сверху этого старого стула. Рядом с нашим домом новый стадион. О ученик, где твой портфель? Он в нашем классе, на стуле. О Марьям, где твои подруги? Мои подруги там, в комнате. Некоторые люди сейчас сажают деревья в парке города. Я живу в городе Казани. Куда упал твой мяч? Он упал между теми деревьями.