الدَّرْسُ الأَوَّلُ Урок 1 -
قَصَّ( У/А ) | рассказать | سِكِّينٌ(سَكَاكِينُ) | нож | بَرَكَةٌ (..اتٌ) | благословение |
قَالَ ( У ) | сказал | رَوضَةٌ (رِيَاضٌ) | сад | مَالٌ (أَمْوَالٌ) | имущество богатство |
قَطَعَ ( А ) | резать, отрезать | طِفْلٌ (أَطْفَالٌ) | ребенок | كَـ.. | подобно, как |
خُبْزٌ | хлеб | حُجَّةٌ (حُجَجٌ) | довод, аргумент | أَوْ | или |
Слитные местоимения с предлогами
Слитные местоимения могут добавляться к предлогам арабского языка. Они примыкают к последней букве предлога и пишутся с ним слитно. Предлоги при местоимениях выполняют функцию родительного падежа.
Например: مِنْهُ – от него, بِنَا – с нами.
Примечания: 1. После предлогов مِنْ, عَنْ слитное местоимение 1-го лица ي будет иметь форму نِي. Например: - مِنِّي От меня.
2 . Предлоги ,فِي ,عَلَى إِلَى соединяясь со слитным местоимением ي будут иметь следующий вид:. عَلَيَّ , إِلَيَّ , فِيَّ
3. Предлоги عَلَى и إِلَى перед слитными местоимениями (кроме местоимения ي) будут иметь следующий вид: عَلَيْـи إِلَيْـ. Например: - عَلَيْكُمْ Вам, إِلَيْكَ – Тебе.
4. Предлог لِـ перед слитными местоимениями (кроме местоимения ي) получает огласовку «фатха» вместо «касры». Например: لَكُمْ – Для вас.
5. После предлогов , فِي ,عَلَى إِلَى слитные местоимения هُنَّ ، هُمْ ، هُ هُمَا ،будет иметь вид:. هِمَا ، هِنَّ ، هِمْ ، هِ Например: - عَلَيْهِمْ На них, فِيهِ – В нем.
Текст урока 1
فَتَحَ الأَطْفَالُ دَفَاتِرَهُمْ وَكَتَبُوا فِيهَا الْكَلِمَاتِ الْجَدِيدَةَ. يَا عَلِيُّ اُقْصُصْ لَنَا هذِهِ الْقِصَّةَ. أَخَذَتِ الأُمُّ طِفْلَيْهَا وَذَهَبَتْ بِهِمَا إِلَى رَوضَةِ الأَطْفَالِ. نَظَرَتْ أُمِّي إِلَيَّ ثُمَّ قَالَتْ لِي لاَ تَحْزَنِي يَا بِنْتِي. لِمَنْ هذِهِ الْمِسْطَرَةُ؟ هذِهِ الْمِسْطَرَةُ لِي. السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ. يَا طَالِبَاتُ مَنْ مِنْكُنَّ تَخْرُجُ إِلَى السَّبُّورَةِ وَتَكْتُبُ عَلَيْهَا هَاتَيْنِ الْجُمْلَتَيْنِ؟ يَا مَرْيَمُ وَيَا عَائِشَةُ اُدْخُلاَ الْفَصْلَ وَاجْلِسَا فِيهِ. خُذْ مِنِّي هَذَا الْقَلَمَ أَوْ تِلْكَ الْمِسْطَرَةَ. شَرَحَ صَدِيقِي لَنَا الدَّرْسَ الْجَدِيدَ كَالْمُعَلِّمِ.
Упражнения.
1. Переведите предложения на арабский язык: Ребенок взял хлеб и поел из него. Зашли дети в сад и играли в нем с мячем. Мой отец сказал мне: О моя дочь, не играй с ножом. Объяснил ли учитель вам эти трудные задачи, о ученики медресе. Ахмад взял карандаши и нарисовал ими красивый рисунок в моей тетради. Расскажешь ли ты мне этот новый рассказ, о брат Али.
2. Найдите грамматические ошибки в предложениях, перепишите их в правильном варианте и переведите:
1. ذَهَبَ الطُّلاَّبُ إِلَى الْمَلْعَبِ الْجَدِيدَ وَلَعِبُوا فِيهَا بِالْكُرَةِ. 2. لاَ تَطْلُبْ هذَا مِنْنَا يَا صَدِيقُنَا. 3 مَنْ مِنْكُمْ يَا أَبْنَاءُ مَا فَهِمَ الدَّرْسُ. 4. رَبَّنَا افْتَحْ لِنَا أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ.