Правила записи операций и переходов обработки реза­нием

регламентированы ГОСТ 3. 1702–79. Наименование операций выражают именем прилагательным, производным от вида оборудования, например; "токарная", "фрезерная", "долбежная", "зубофрезерная", "сверлильная", ”шлифовальная” и др. Операции нумеруются арабскими цифрами с градацией через 005. Например; "000 – Заготовительная", "005 – То­карная", "010 – Фрезерная" ... "040 – Контрольная".

Наименование операции следует записывать в соответ­ствии с обязательными Приложениями 1 и 2 к ГОСТ 3.1702–79 [24], в которых приведены и соответствующие цифровые коды.

Ключевые слова технологических переходов и их условные коды регламентированы ГОСТ 3.1702–79 .

Содержание операций (переходов) включает в себя все необходимые действия, выполняемые в технологической по­следовательности исполнителем по обработке детали на одном рабочем месте. В содержание операции (перехода) должно быть включено:

ключевое слово, характеризующее способ обработки, выраженное глаголом в неопределенной форме. Например; "точить", "сверлить", "строгать" и т. п.;

наименование обрабатываемой поверхности конструк­тивных элементов, например; "торец", "отверстие", "на­ружный диаметр" и т. п.;

информация по размерам или условным обозначениям, например, Æ20Н7;

дополнительная информация, характеризующая коли­чество одновременно или последовательно обрабатываемых поверхностей, характер обработки. Например: "предваритель­но", "одновременно", "по контуру", "с подрезкой торца" и т. п.

В записи операции и переходов не рекомендуется ука­зывать шероховатость обрабатываемых поверхностей. Такая информация указывается на карте эскизов. При записи ин­формации в технологической документации следует применять допускаемые сокращения слов и словосочетаний в соответ­ствии с рекомендуемыми.

При записи содержания операции допускается полная или сокращенная форма записи. Например, полная запись: "сверлить 4 сквозных отверстия, выдерживая d=10+0.2 ". Сокращенная запись: "сверлить 4 отв. d=10+0.2 ".