"Чёрт бы побрал этого Снэйпа. После двенадцати, видите ли, все обязаны находиться в своих постелях! Блин. Не всё ли равно, в чьих постелях... Господи, я сейчас умру. К дьяволу всё".
Побросав в беспорядке одежду, Гарри рухнул на кровать и закрыл глаза. "Вот, я в своей постели. И никого не касается, в каком виде я на ней лежу. И что делал до этого..."
Кровать плавно покачивалась, а он не мог даже шевельнуться. Надо бы укрыться. Но руки не слушались. И тело было как чужое. Драко. Ох, Драко... Гриффиндорец уловил движение, и через мгновение тёмная фигура закрыла свет ночника. Прикосновение к шее. Сдался ему этот пульс!
— Поттер.
Гарри не смог открыть глаза. Точнее, не захотел. Можно было бы попытаться. Но он не стал. Снэйп сел с ним рядом и какое-то время сидел неподвижно. Гарри почти чувствовал саркастический взгляд, и очень надеялся на то, что его губы не разъезжаются в улыбке. Картина, должно быть, ещё та: он лежит голый, поперёк постели. А рядом профессор Снэйп... От этой мысли тело внезапно затрепетало, оживая, а лицу стало жарко. "Чёрт возьми, зачем мы допили огневиски... У меня совсем мозги поехали... О чём я снова думаю? Гарри Поттер, в последнее время ты думаешь только об одном".
— Я знаю, что вы не спите.
"Ну и знай. А что, интересно, будет, если я сейчас..."
— Поттер.
"А в самом деле, интересно..."
Холодные пальцы снова прижались к его шее, считая пульс. И Гарри не выдержал. Он повернул голову, и ладонь Снэйпа оказалась зажата между его щекой и плечом.
— Вы снова безобразно пьяны.
"Можно подумать, что ты каждый день видишь меня в таком состоянии!"
— Да... Я пьян. Вы пра-а-авы... — Гарри открыл глаза. — Но я в своей кровати. Как вы и велели.
— Весьма признателен. Но если вы думаете, Поттер, что я буду поощрять ваши вакханалии, то...
— И сколько очков вы снимете за это с Гриффиндора? — чуть слышно спросил Гарри, чувствуя, что на губах заиграла улыбка, справиться с которой нет никакой возможности.
— Мы это обсудим завтра, когда вы протрезвеете, Поттер. Сейчас разговаривать с вами бессмысленно.
Наверное, Гаррин мозг просто не выдержал всего, с чем ему пришлось столкнуться сегодня. Безумный сон, воспоминания о котором преследовали его целый день, алкоголь, и то, что сделал с ним Драко — всё это, видимо, отразилось на Гаррином разуме. Потому что когда Снэйп склонился над ним, укрывая пьяного гриффиндорца одеялом, Гарри обхватил учителя за шею и потянул его к себе.
Какую-то бесконечную секунду их губы едва ощутимо касались друг друга, но даже от этого лёгкого скользящего прикосновения по телу гриффиндорца пробежала дрожь. А потом Снэйп расцепил Гаррины руки и резко поднялся.
— Довольно, Поттер. Это переходит все границы. Мы завтра с вами поговорим. Когда вы будете в должном состоянии.
И Гарри снова остался один.
Глава 11.
Пробуждение было отнюдь не таким мучительным, как ожидал гриффиндорец. Только странно было, что он слышал голос Драко. "Я ведь, кажется, в своей комнате... Откуда?"
— Поттер, открывай глаза. Уже давно утро.
— Драко?
— Вставай. Сегодня ты будешь завтракать со мной.
Гарри нащупал очки и надел их. Нет, это его комната. Но как же тогда...
— Драко, что ты тут... Как ты сюда попал?
Малфой едва заметно скривился.
— Попросил Люпина, и он открыл мне дверь.
— Люпина? — Гарри попытался сесть и ахнул — в пояснице что-то громко хрустнуло. — Блин...
— Осторожнее, Поттер, побереги спинку, — Драко помог ему подняться. — Ну, как ты?
— Нормально. Кажется, — Гарри почувствовал некоторое смущение от тона, которым говорил с ним слизеринец. Кто бы мог подумать, что Малфой проявит такую заботу... Надо же.
— Ничего... — Драко коснулся губами его щеки. — Это пройдёт. Одевайся. И пойдём завтракать.
— Да... — Гарри, несколько обескураженный происходящим, покорно пошёл в ванную.
"С ума сойти. Драко Малфой ради меня снизошёл до Рема? Боже мой. Поверить не могу".
— Поттер, не возись там долго.
Гарри слабо улыбнулся своему заморенному отражению. "Ну вот. Вот и всё. И пути назад нет. Гарри Поттер. Любовник Драко Малфоя. Наверное, это тоже было где-нибудь написано... И изменению не подлежит".
Они направились к лестнице, ведущей наверх, но на полпути гриффиндорец вспомнил, что забыл зайти к Снэйпу за лекарством. "Чёрт возьми. Надо. Иначе он меня со света сживёт..."
— Подожди меня, я быстро.
— Ну давай, — недовольно отозвался слизеринец, доставая сигарету.
К огромному Гарриному удивлению кабинет Снэйпа оказался заперт. Гарри в недоумении потоптался у закрытой двери и вернулся к Малфою.
— Его нет, — растерянно сказал гриффиндорец.
— Поттер, тебя это сильно расстраивает? Куда он денется. У нас сегодня есть его урок. Ещё увидишь.
— Драко, ты так говоришь, словно мне это в радость! Знаешь, какую дрянь я пью каждое утро? И вообще он обещал дать мне притупляющее зелье!
Малфой пожал плечами.
— Ничего страшного, у меня есть противоядие, так что расслабься. Идём.
Гарри молча пошёл за ним. Большой зал был почти полон, и на них не обратили внимания — все были заняты завтраком. Гарри посмотрел на учительский стол. Кресло Дамблдора пустовало. А ещё отсутствовала миссис Маршалл.
Наверное, она до сих пор была больна. Профессор Снэйп не поднимал глаз от тарелки. Хотя не факт, что он не заметил их появления.
Драко остановился и вопросительно посмотрел на гриффиндорца. Гарри сразу всё понял. И ему безумно хотелось сказать, что он совсем не обязан, и почему бы Малфою самому не... "А что такого? Почему, собственно? Что странного в том, чтобы сидеть за одним столом?" Гарри молча последовал за блондином и устроился с ним рядом. Ему в спину сейчас же упёрлись сотни взглядов. И, кажется, в зале стало как-то тише. На какое-то мгновение слизеринцы перестали жевать. Гарри скосил глаза на учительский стол, но Снэйпа не увидел. Видимо, мастер зелий уже ушёл.
— Минутку внимания, пожалуйста!
Все повернулись к профессору МакГонагалл и наконец-то перестали глазеть на Гарри, сидевшего за слизеринским столом.
— В связи с болезнью преподавательницы произошли некоторые изменения в расписании. Хаффлпафф и Рейвенкло, третий класс. Первый урок — история магии. Гриффиндор и Слизерин, седьмой класс: занятия по зельям будут проводиться перед обедом. После обеда — расписание по вторнику. Будьте внимательны. Хаффлпафф, первый класс...
— Ну вот, Поттер, а ты расстраивался. Даже обеда ждать не надо, — негромко сказал Малфой.
— Да, — рассеянно отозвался Гарри. — Не надо...
Он кое-как заставил себя проглотить несколько ложек овсянки и бутерброд. Да, надо признать, после лекарства, которое ему давал Снэйп, организм принимал пищу более охотно. Надо будет всё-таки сходить за этим пойлом... Через некоторое время на них перестали пялиться — в конце концов, что необычного в том, что две паршивые овцы нашли общий язык?
И вообще сегодня всё было другим. Гарри чувствовал себя странно и никак не мог понять — хорошо это или плохо. Наверное, всё-таки хорошо. А почему нет? Мало вероятно, что окружающий мир готов понять причину его приподнятого настроения. Но никого не касается, почему он теперь не смотрит на Малфоя как на пустое место, и почему блондин в свою очередь отвечает на его слабую улыбку каким-то совсем новым взглядом.
После завтрака Гарри и Драко вместе отправились в подземелья. Теперь уже не нужно было делать вид, что они игнорируют друг друга. Не надо было даже разговаривать. Достаточно было просто идти рядом. И пусть все думают, что хотят.
На лестнице они наткнулись на Рона, который, сидя на ступеньках, торопливо списывал у Гермионы домашнее задание по зельям.
— Нужно было доделать вчера, я тебе говорила! Но ты никогда меня не слушаешь, — сердитым шёпотом выговаривала ему девушка.
— Да кто же знал, что сегодня опять будут замены! Я думал, что успею доделать на большой перемене, — так же сердито прошептал Уизли. — И где вообще справедливость — зелья у нас после обеда, и это их должны были заменить... Вчера зелья, сегодня опять...
— Пока миссис Маршалл не вернётся к работе, у нас постоянно будут замены. Ты должен быть готов к любым неожиданностям. Но так или иначе, домашнее задание надо делать вовремя! Я хочу, чтобы ты хорошо сдал экзамены, Рон.
— Ладно-ладно, сдам... — Уизли закрыл чернильницу и помахал свитком, чтобы чернила поскорее высохли. — Спасибо, что дала списать.
— Пожалуйста. Но не думай, что я буду делать это постоянно. Привет, — сказала Гермиона, заметив Гарри и Малфоя.
Гарри понял, что она здоровается с ним, но так как к приветствию тактично не было прибавлено имя, прозвучало оно очень дружелюбно. "Умница Гермиона. Наверняка, уже всё поняла. Рон — вряд ли. А вот она..."
— Привет, — Гарри улыбнулся им и внезапно поймал себя на том, как легко ему далась эта улыбка. Наверное, просто всё прошло. И стало без разницы. И поэтому он может снова улыбаться. Почти так же безмятежно, как прежде. И может снова любить их. Ничуть не меньше, чем раньше. Как любят приятные воспоминания. Правда, теперь он совсем не знает, о чём с ними разговаривать.
— Как ты себя чувствуешь? — вежливо спросила Гермиона.
— Лучше, спасибо.
"А что такого в том, если она уже всё поняла? Это же не преступление".
— Гарри, я... Э-э-э... Ты... — Рон явно хотел что-то сказать, но его смущало присутствие Драко. — Моя мама... Ну...
Малфой перебил его с холодной улыбкой:
— Я пойду. Чтобы вас не смущать, — добавил он насмешливо и направился к классу.
— Так что ты хотел сказать? — Гарри вопросительно посмотрел на Рона.
— Мама прислала кое-что... Просила, чтобы я передал, — Рон мучительно покраснел. — Понимаешь, она не стала сразу тебе, потому что... Ну, посылку могли проверить, и...
— Рон, прекрати объяснять. Гарри прекрасно всё понимает, — резко перебила Гермиона. — Идёмте в класс. Мы можем опоздать.
— Да. Вот, возьми, — торопливо проговорил Уизли.
— Спасибо, Рон.
Гарри взял свёрток. Шарф. Тёмно-зелёный. С его инициалами. Милая миссис Уизли...
И все они, в общем-то, очень милые... И почему бы им просто не общаться время от времени — вот так, словно ничего не случилось. Просто лёгкие приятельские, ни к чему не обязывающие отношения. И всё. Господи, как же всё просто...
"Мне ещё ко многому надо привыкнуть, но я уверен, что смогу полюбить всё это... И себя тоже. Такого, каким я стал".
Но когда в кабинет вошёл Снэйп, умиротворение как рукой сняло. Профессор одарил Гарри таким взглядом, что сердце у него заколотилось в пять раз сильнее. Будто он бегом поднимался вверх по лестнице. "Так ЭТО мне не приснилось?! И я на самом деле его поцеловал?! Кажется, да... И не как тогда. Не в щёку. А в губы... В ГУБЫ!!! О Боже! Бо..."
— Что с тобой? — обеспокоенно спросил Малфой.
— Н-ничего, — пробормотал Гарри, прижимая ладонь к губам. "Бога ради, зачем я это сделал?!"
— Малфой, Поттер, урок уже начался, продолжите обсуждение своих личных проблем на перемене, — тихо проговорил Снэйп, но голос у него при этом был такой, что одна половина учеников непроизвольно втянула головы в плечи, а вторая половина пригнулась к партам, пытаясь спрятаться за спины впереди сидящих.
Снэйп остановился у доски и обвёл взглядом класс.
— Тема сегодняшнего занятия, — чуть слышно начал преподаватель, — зелье тайного желания. Человек, выпивший это зелье, сможет увидеть во сне своё самое сокровенное желание. Зелье тайного желания — его второе название эликсир Гардинера — производит на человека тот же эффект, что и зеркало Еиналеж. Это зелье считается сильным наркотиком, и его приготовление официально запрещено. К тому же рецепт его довольно сложен, если ошибиться в дозировке макового сока, то можно... не проснуться. И я бы запретил готовить его в школе, но коль скоро это зелье входит в учебную программу, я постараюсь проследить за тем количеством маковой эссенции, которое вы будет лить в свои несчастные котлы.
В этот момент Гермиона подняла руку.
— Простите, профессор... Можно вопрос?
— Да, мисс Грэнжер, — Снэйп повернулся к ней, и Гарри отметил, что лицо у преподавателя вдруг стало каким-то... Словно он знал, о чём его сейчас спросят.
— Сэр, в Большом справочнике зелий написано, что полное имя профессора Гардинера — Огюстен Юлиус Снэйп Гардинер.
Все вопросительно посмотрели сначала на Гермиону, потом на Снэйпа. После непродолжительного молчания мастер зелий обвёл класс странным взглядом.
— Вас, без сомнения, интересует, состою ли я в родстве с профессором Гардинером? Да. Профессор Гардинер — мой отец. Но это не имеет отношения к теме нашего занятия. Поэтому с вашего позволения я продолжу урок, — Снэйп взял со стола пачку свитков, и у Гарри перехватило дыхание — это были их вчерашние тесты. — Прежде чем вы приступите, хотелось бы сказать несколько слов по поводу ваших работ. Как я и предполагал, результаты не утешительны. Особенно меня огорчила работа...
Невилл приглушённо ахнул. Гарри судорожно схватился за скамью, и Драко осторожно коснулся под партой его колена.
— ...мисс Грэнжер, — холодно закончил Снэйп.
Оба класса открыли рты. Гермиона молча опустила глаза.
— Для старосты факультета и лучшей ученицы школы у вас удручающе низкий результат. Не самый худший, но удручающе низкий, — Снэйп смерил девушку ледяным взглядом. — Из тридцати вопросов вы ответили правильно только на двадцать семь. Для сравнения могу сказать, что мистер Лонгботтом ответил на двадцать.
Невилл снова придушенно ахнул. Вчера во время ужина он довёл всех до белого каления своими опасениями по поводу результата тестирования. А получилось, что сдал его очень даже неплохо, и переписывать ему не придётся.
"А я как написал? Что же он тянет?"
Но его фамилия прозвучала самой последней. Оказалось, что Гарри ответил на двадцать два вопроса. Результаты, конечно, были не блестящими, но никому из гриффиндорцев пересдача не грозила.
"Надо же, без подготовки... И всё равно это не честно — мы даже морально не были готовы к тесту по зельям. И вообще у нас была всего лишь замена, он не имел права... Ага. Пойди и докажи это кому-нибудь... Особенно после того, что натворил вчера ночью..."
— Без сомнения, мисс Грэнжер, двадцать семь из тридцати — это очень мало для ученицы, которую называют лучшей. И если я доведу это до сведения директора, то... — Снэйп сделал паузу. — Но я пойду вам навстречу. Было бы обидно лишиться всех своих званий в выпускном классе, не так ли?
Гарри слушал, затаив дыхание. Он с ужасом ждал, чем всё это кончится, и никак не мог понять, что за игру затеял Снэйп.
— Я взял на себя смелость предположить, что это досадное недоразумение случилось исключительно по одной причине: вам не дали как следует сосредоточиться. Так что будет вполне разумно, если вы расстанетесь со своим... ммм... партнёром, мисс Грэнжер. Хотя бы на моих занятиях. Вашей парой станет...
У Гарри кровь застыла в жилах.
— Мистер Малфой. А мистер Уизли, я надеюсь, окажет мне услугу и займёт место партнёра мистера Поттера. После приготовления эликсира я дам ещё один тест, и мы проверим, не ошибся ли я в своих предположениях. Поменяйтесь местами.
Позеленевший Рон с трясущимися руками собрал свои пожитки и двинулся к Гарриному месту. А Драко, сохраняя каменное выражение лица, направился к Гермионе.
Гарри наблюдал за происходящим и изо всех сил пытался понять, для чего устроен весь этот спектакль. Если в наказание за то, что он спьяну натворил вчера, то странное это было наказание. Снэйп прекрасно знал, что Гарри работал в паре с Роном шесть лет, и каковы бы ни были их успехи в зельеделии, они очень хорошо сработались. И наказывать подобным образом... Сто-о-оп! Гермиона Грэнжер и Драко Малфой. Для Драко нет ничего неприятнее, чем оказаться в паре с магглорождённым магом. Получается, что... Гарри замер. Об этом было страшно думать. Бред. Да. Глупость. Без сомнения. НО. В памяти всплыли обрывки недавно услышанного разговора: "Он ещё недостаточно окреп. Я ничего тебе не запрещаю, но будь любезен, поумерь свои восторги. — Слушай, у тебя такой вид, как будто ты ревну... — Мистер Малфой, закройте рот".
Гарри поднял голову и неожиданно встретился глазами со Снэйпом. "Он знает, о чём я думаю... Он всё понял... Чёрт его возьми..." К щекам немедленно прилила кровь. "Знал бы он ещё, о чём я думал в самый интимный момент своей жизни... О, я уверен, что он знает... Ведь знаешь же? Знаешь. Ты всё знаешь. Но это... Такого ведь просто не может быть!!! Да. Не может. Расскажи это кому-нибудь другому, Поттер".
— Гарри, ты чего такой красный? — прошептал Рон. — Что с тобой?
— Всё нормально, — севшим голосом ответил Гарри.
Конечно, назвать нормальным хоть что-нибудь из случившегося можно было лишь с очень большой натяжкой. А ещё труднее было сосредоточиться на приготовлении основы для эликсира. Но урок прошёл на удивление спокойно. Гриффиндор потерял всего пять баллов — потому что к концу занятия Невилл ухитрился перепутать порядок закладки компонентов, и подземелье наполнил преотличнейший лондонский туман. Чтобы очистить класс, Снэйпу пришлось применить магию, из-за чего Гарри был выставлен в коридор. Гриффиндорец послушно вышел и стал терпеливо дожидаться, когда из-под двери перестанет выползать нечто, сильно пахнущее сырой землёй и тиной. Вернувшись в класс, Гарри обнаружил, что Снэйп уже прохаживается по подземелью со свитком и записывает тех, кто правильно приготовил основу для эликсира. Рон выглядел так, словно пять минут назад стоял с петлёй на шее, но в последний момент получил сообщение о том, что казнь переносится на более поздний срок. "Похоже, с первой частью работы мы справились", — подумал Гарри без особого энтузиазма.
Снэйп тем временем назначил дополнительные занятия для тех, кто не справился с заданием.
— Завтра вечером необходимо добавить в зелье толчёный рог единорога и корень розмарина. Не забудьте об этом. В противном случае будете готовить зелье заново. Урок окончен, — объявил Снэйп и торопливо покинул класс. Гарри был почти уверен, что профессор отправился навестить миссис Маршалл.
"Даже ничего не сказал насчёт лекарства..."
— Кто пойдёт? — спросил Рон, глядя в пол. — Может, жребий бросим?
— Зачем? Я схожу, — рассеянно отозвался Гарри.
— Может быть, вместе?.. — осторожно спросил Рон.
— Да ладно, что ты, в самом деле. Чего тебе тащиться из башни. И... Передай своей маме спасибо. Я не буду ничего ей писать. Сам понимаешь, — Гарри улыбнулся ему, и на лице Рона зажглась неуверенная ответная улыбка.
— Рон, Гарри, не забудьте, у нас сейчас амулеты и камни. На обед сразу пойдём или сначала отнесём книжки? — у подошедшей к ним Гермионы щёки горели как зарево.
Впрочем, у прошествовавшего мимо них Драко румянец был ненамного бледнее.
— Вы идите, я попозже, — сказал Гарри и на всякий случай поинтересовался: — Гермиона, всё нормально?
— Более чем, — ответила девушка и с наигранной беспечностью спросила: — А что такое? Почему ты спрашиваешь?
— Да так...
— Опять сядешь с ним? — тихо спросил Рон, глядя на свои кроссовки.
— А почему нет? Он единственный, кто может нормально есть, когда я рядом. Кроме вас, конечно. И я вам очень за это благодарен.
Рон кивнул, не поднимая глаз, а Гермиона покраснела ещё сильнее.
— Ладно, — сказала она неожиданно высоким голосом. — Мы тогда пойдём. Не забудь, Гарри, следующим уроком у нас амулеты и камни. Не перепутай с расписанием Слизерина.
— Постараюсь, — отозвался Гарри.
Они обменялись взглядами, и у гриффиндорца не осталось никаких сомнений: Гермиона всё поняла. Ну что ж. Может быть, оно и к лучшему.
Гарри собрал тетради, вышел в коридор и столкнулся с Ремом.
— Ой! Привет.
— Здравствуй, — Люпин внимательно посмотрел на него. — Как ты?
Ясное дело, что вопрос задан не просто так. Да-а-а, чего уже тут неясного... Когда Драко сам... Если и дальше так пойдёт, то через неделю об их с Малфоем отношениях будет знать весь колдовской мир.
— Я в полном порядке, Рем, — бодро ответил Гарри. — А ты?
— Спасибо, неплохо, — с улыбкой сказал Люпин. — Что случилось у вас на зельях? Я только что столкнулся с Драко. На нём лица нет.
— А-а, да всё нормально. Просто Снэйп решил поменять пары.
— Вот как? И кто же достался Драко? Невилл?
— Гермиона.
Бледные губы Рема дрогнули.
— О твоей паре не спрашиваю.
— И зря. Мы неплохо справились.
— И что же вы готовили?
— Эликсир Гардинера.
Люпин понимающе кивнул.
— О, это очень занимательная вещь. Я никогда особенно не любил алхимию, но в седьмом классе на самом деле были интересные практические занятия. Вы ещё будете готовить Оборотное зелье. И, если Северус не убедил Учёный совет изменить программу, то и Приворотное зелье тоже.
— Надо же. В самом деле, интересно, — удивлённо проговорил Гарри.
— Ты уже знаешь, что тебе приснится?
— Понятия не имею.
— Но у тебя же есть какое-то желание.
Гарри задумался.
Желание... Сначала он мечтал найти друзей. Эта мечта сбылась. Потом случай помог ему увидеть родителей. После он мечтал о том, чтобы завоевать Кубок школы для Гриффиндора. Потом желание стать капитаном команды, когда Вуд закончил Хогвартс... Выиграть Тримудрый турнир... Завоевать сердце Гермионы... Что там ещё? Ну, конечно же, самое главное — уничтожить Волдеморта. Выходит, Гарри получил всё, о чём мечтал. Только вот что из этого вышло...
— А что тебе приснилось? — спросил он.
— Ничего интересного. Я увидел полную луну. И себя самого. В человеческом обличии.
— О... — Гарри мысленно обругал себя последними словами. — Извини.
— За что? — удивлённо спросил Люпин. — Ничего, вот выпьешь зелье и посмотришь на своё желание. Иногда это бывает довольно неожиданно. Некоторые подчас видят то, о чём никогда и не задумывались. Подсознание — совершенно невероятная вещь... Хочешь, пообедаем у меня?
Гарри собрался было ответить утвердительно и вдруг увидел Малфоя, идущего по коридору.
— Нет... Спасибо. Мы...
Рем понимающе кивнул и пошёл в свою комнату.
~*~
Уговорить Драко прогуляться после уроков оказалось довольно сложным делом. Малфой под разнообразными предлогами отказывался выходить на улицу. Сначала ему надо было делать домашнее задание, потом ответить на письма, потом разобраться с какими-то счетами. Но Гарри упрямо сидел в углу его комнаты с книгой в руках и терпеливо ждал, пока слизеринец закончит копаться в своих бумагах. За это время Снэйп заходил за ним уже трижды, и гриффиндорцу пришлось поклясться, что он обязательно пойдёт сегодня гулять. Только позже. С Драко. Хотя Малфой не выказывал ни малейшего желания идти на улицу.
Когда до ужина осталось полтора часа, Гарри не выдержал. Он отложил учебник, встал с кровати и обнял слизеринца.
— Ну пойдём. Снэйп сейчас меня съест, — прошептал он.
— Мерлин, Поттер, ну что ты в самом деле! Ведь ещё рано, — Драко дал себя поцеловать и даже ответил на поцелуй, но едва Гарри отпустил его, блондин снова уткнулся в свиток с ужасающе длинной колонкой каких-то цифр.
— Я не хочу бродить там в темноте вдвоём со Снэйпом.
— Да? А с оборотнем тебе в темноте больше нравится? — Малфой взялся было за перо, но Гарри перехватил его руку.
— С Ремом я могу говорить. А со Снэйпом, извини, у нас нет общих тем для разговоров. Драко, ну я прошу тебя.
— Поттер, Северус очень интересный собеседник...
— Не спорю. Может быть, с тобой он и... Но мне не очень приятно находиться рядом с человеком, который только и делает, что издевается надо мной и цепляется к каждому слову. И не называй меня "Поттер". И мы уже пойдём, в конце концов, или нет? Там давно стемнело, нас никто не увидит.
Драко поднял на него глаза.
— Поттер...
— Гарри.
— Поттер. Ты меня уже достал, ты об этом знаешь?
— Знаю, — Гарри взял его под мышки и потянул со стула. — Идём.
— Ну идём, Мерлин, идё...
Но сразу пойти не получилось. Каждый раз, как они оказывались рядом, начинало происходить что-то странное.
Когда очередной жадный поцелуй прервался, Драко пригладил растрепавшиеся Гаррины волосы и с улыбкой прошептал:
— Мы собирались гулять?
— Ага. Особенно ты, — задыхаясь, проговорил Гарри и в первый раз увидел, как улыбаются его глаза. "Надо же, когда он такой, то совершенно не похож на отца!"
— Что ты так смотришь? — удивлённо спросил Малфой.
— Ничего, — Гарри ожидал, что слизеринец опять скажет что-нибудь резкое, но Драко почему-то промолчал.
Через пять минут они вышли во двор, по дороге столкнувшись с квиддичной командой Слизерина, отправляющейся на тренировку.
После этого охота разговаривать пропала, и почти целый час они бродили вдвоём на холодном ноябрьском ветру в полном молчании. Впрочем, слов тут и не требовалось. Всё и так было ясно. Гарри чувствовал почти физическую потребность в полёте. А молчать дальше стало уже невмочь.
— Холодно сегодня, правда?
— Да... Они всё ещё надеются, что смогут обойти Криви. Идиоты, — Драко бросил презрительный взгляд в сторону освещённого квиддичного поля. — Ну, ладно, допустим, с Хаффлпаффом они разберутся. У них никогда не было нормальной команды. Но ваш Криви...
Гарри невесело улыбнулся.
— Ты зря так беспокоишься. Честное слово. Деннис, конечно, знает пару-другую фокусов, но я занимался с ним всего месяц.
— Зато каждый день, — ядовито отозвался Малфой. — И как он на твой взгляд? Способный?
— Не без того. Но я думаю, что это ему вряд ли поможет, — гриффиндорец обнял его и прижался губами к его холодной щеке.
— Что ты делаешь? — Малфой попытался отстраниться. — С ума сошёл? Кто-нибудь увидит.
— В темноте здесь видят только Снэйп и миссис Норрис. И ещё, наверное, Рем. Но он всё знает. Так что...
— Поттер, не искушай судьбу...
— Ага...
— Я не люблю целоваться на ветру, потом... Ну Гарри, не...
Гриффиндорец с удовольствием впился поцелуем в мягкие холодные губы блондина. Похоже, это единственное, что теперь помогает отвлечься от безумных мыслей.
"Вот значит, как, да? Значит Малфой — это нормально. А Снэйп — это безумные мысли? Всё что он сделал — не в счёт, десять лет жизни, забота, внимание... И как он нёс тебя на руках через лес... И не забудь про исторические романы — их сейчас все старшеклассники читают по ночам, чтобы успеть к сроку... Да, я всё это помню... Но это другое... Другое? Неужели-неужели. Ты ведь хочешь его. ТЫ ЕГО ХОЧЕШЬ. И не надо только вот... Хоть сам себе не ври. Он тебе нравится. Правда же? Нравится. Все эти сны, эти фантазии во время оргазма... Этот поцелуй вчера. Всё не просто так. И ты прекрасно это понимаешь. Да, кажется, понимаю. О Боже мой..."
— Поттер, что ты сделал со Снэйпом?
Гарри подозрительно покосился на блондина.
— Я? Ты о чём?
— Он не в себе. Ты что, не видишь? Я уверен, если бы тебя отымел не я, а кто-нибудь другой, Снэйп бы точно учинил что-нибудь ужасное. Так что я ещё отделался лёгким испугом. В конце концов, Грэнжер — не самый страшный вариант... — Драко достал сигарету и прикрыл ладонью трепещущий огонёк спички. — Чёрт, до сих пор не научусь этим пользоваться... Как ты обходишься без палочки?
— Привык. Драко, я не понял... Ты что, серьёзно?
— О чем? А, ты про Северуса... Да куда уж серьёзнее, Поттер.
— Гарри.
— Ну, Гарри, блин, ГАРРИ!!! Ты меня уже достал с этим! Знаешь, как тяжело привыкать? — Драко повернулся к нему, зябко кутаясь в плащ. — Он трясётся над тобой, как будто ты в любой момент можешь рассыпаться. Я, конечно, понимаю, ты, в общем, ничего, и всё такое... Но Поттер, это понемногу начинает раздражать. Поговори с ним, наконец. Мне уже надоело быть козлом отпущения. Что ни случится — виноват я. А это ты, между прочим, меня вчера попросил. У меня и в мыслях не было...
Гарри уставился на него с открытым ртом.
— Драко, ты что, в самом деле думаешь, что Снэйп... Ну... — гриффиндорец не смог подобрать слов, чтобы произнести это вслух.
— Ревнует тебя ко мне? — раздражённо спросил Малфой. — Утверждать не берусь, но все признаки налицо. Иначе как это объяснить?
— Ты с ума сошёл, такого не может быть!
— Да неужели? А ты знаешь другую причину? Расскажи, мне интересно, — Драко выкинул окурок.
Гарри не успел ничего ответить.
— Эй, молодёжь, — прогремело сзади. — Хорош мёрзнуть. Может, зайдёте? Дёрнем чайку, а?
Оказалось, что, увлёкшись разговором, они подошли чуть ли не к порогу хижины Хагрида. Сам хозяин дома стоял на крыльце с фонарём в руке.
— Пойдём? — тихо спросил Гарри.
Красивое лицо Драко скривилось, как будто он съел что-то кислое.
— Спасибо, Поттер, — прошипел Малфой. — Я, конечно, всё понимаю, мой отец — преступник, сам я работаю в паре с грязнокровкой, мне приходится расшаркиваться перед каким-то безродным оборотнем, но я ещё не опустился до того, чтобы ходить в гости к дворнику.
— Ну, как хочешь, — тихо ответил Гарри и с улыбкой повернулся к Хагриду. — Я — за.
— А ты? — великан внимательно посмотрел на Драко.
— Мне надо... Написать письма, — Малфой развернулся и быстро пошёл к замку.
— А мне некому писать. И я очень хочу чаю, — бодрым голосом сообщил Гарри.
Хагрид кивнул и пригласил гриффиндорца войти.
— Знаешь, на самом деле, Драко совсем не плохой. Он просто хочет казаться таким... Своего рода самозащита, понимаешь?
— Да вроде понимаю. Говорят, ты с ним... Как бы сказать-то... Того...
Гарри чуть не сел мимо стула.
— Мы с ним — чего?
— Ну, не враждуете больше? Раньше-то бывало, вас хоть держи — мимо друг дружки не пройдёте, а уж за что-нибудь обязательно зацепитесь... — Хагрид поставил на стол чашки и блюдо с печеньем.
У гриффиндорца вырвался невольный вздох облегчения.
— Хагрид, ты ведь знаешь, ко мне теперь все боятся близко подойти.
— Да знаю, конечно. Досталось тебе. Совсем мальчишка, а натерпелся уже... Я что, я ничего и не говорю. Только вот как увижу этого Малфоя, сразу папеньку его вспоминаю, — пробурчал Хагрид, снимая чайник с огня. — Страшный был человек. Не приведи небо ещё когда столкнуться. Мерлин даст, не доведётся больше его увидеть. До сих пор в толк не возьму, чего у Снэйпа с ним общего могло быть...
— Но Драко-то в чём виноват? Он себе родителей не выбирал, — возразил Гарри.
— Знамо дело. Да только уж очень он в ту породу.
— Знаешь, внешнее сходство — ещё не показатель, — Гарри бросил печенье в чашку и стал дожидаться, когда твердокаменная выпечка размокнет настолько, что её можно будет съесть, не опасаясь поломать зубы.
— Да не в том дело, — Хагрид покачал головой. — Его, почитай, до семнадцати годков паскудствам всяким учили. Может, поначалу и было в нём чего хорошее, а только с такой семьей... И ничто его теперь не поправит. Взрослый уже.
— Хагрид, он совсем не такой. Поверь мне, — Гарри выловил из чашки печенье. — Мы ведь о нём почти ничего не знаем... К тому же всё закончилось. Зачем об этом вспоминать?
— Закончилось, говоришь? — Хагрид понизил голос. — Знаешь, что в Лондоне-то делается? Дамблдор оттуда не выезжает почти. Третий месяц правление это временное заговаривает, чтоб отстали от тебя. Что, мол, всё с тобой в порядке. И что силы той вроде как совсем и нет.
— Ну да... — Гарри без всякого вкуса проглотил размякшее печенье. — Я вообще не представляю, что это за штука такая — эта сила.
— И Мерлин сохрани, — замахал руками Хагрид. — А потом я что думаю, Гарри... Даже если сила эта в тебе и объявится, большой беды не будет. Ты же Поттер, не змеёныш какой слизеринский. Уж, поди, правильно силой-то воспользуешься, правда же?
Гарри машинально кивнул. Мысли его внезапно устремились куда-то в направлении подземелий Хогвартса и теперь не желали оттуда возвращаться.
— На матч-то пойдёшь? — спросил Хагрид.
— Наверное, — рассеянно отозвался Гарри.
— Эх, я-то обязательно пойду, да только на хорошую игру рассчитывать особо не приходится. Смена выросла какая-то... Старой гвардии не хватает. Даже Малфой вон... Зря бросил.
Гарри вдруг подумал, что тренировка ещё не закончилась, и, наверное, он ещё успеет застать команду на поле...
Он задумчиво отставил чашку.
— Спасибо за чай. Я пойду. Скоро ужин... Мне нельзя пропускать.
— Заходи, как время будет, не забывай, — Хагрид протянул ему руку.
— Ну что ты, конечно, зайду, — Гаррина рука утонула в огромной ладони великана. — Увидимся.
"Кажется, я знаю, что мне приснится. Это будет квиддичный матч, в котором мне разрешили поучаствовать..."
Гарри решительно зашагал к ярко освещённому квиддичному полю. Тренировка была в самом разгаре. Гарри взобрался на одну из трибун и начал глазами искать ловца. На это ушла не одна минута — игроки мотались туда-сюда, и разобраться с ходу кто есть кто (особенно с Гарриным зрением) было сложно. Наконец гриффиндорцу удалось вычислить Морра, и Гарри начал внимательно наблюдать за новым ловцом Слизерина.
"Ага. Ну, судя по этому парню, Драко на полголовы выше и тяжелее всего на пару фунтов... При затяжном спуске это, конечно, просто клад — чем легче ловец, тем лучше. И всё же не слишком большой выигрыш, учитывая профессионализм Малфоя".
Гарри закурил, наблюдая за Морром, выписывавшим в воздухе различные фигуры. "Неплохо. Для тренировки. Но не для игры. Оливера удар бы хватил от такой халтуры. Пожалуй, у Денниса есть шанс заработать сто пятьдесят очков. Неплохой "штопор", но заходить в него Морр не умеет. Удачная "бочка", но совершенно неграмотный выход... Кто его только утвердил? И это после Малфоя... Ну, в общем, Слизерин в этом году точно не получит кубок. Если только адское везение... Из Морра был хороший защитник. Надо было им и оставаться. Для изящной работы ловца он совершенно не подходит... По крайней мере, пока. Не хватает техники. Он даже на метле держится не как ловец, а как защитник. Да, против Денниса Криви у Слизерина нет ни единого шанса".
Гарри задумчиво наблюдал за слизеринской командой и думал, что вероятно, смог бы... Если бы только ему разрешили сесть на метлу! Но увы, об этом можно было только мечтать. К тому же Гарри не хотел играть против Слизерина. По ряду причин.
Глава 12.
В библиотеке было всего несколько человек — не каждый смог бы заниматься уроками перед открытием сезона по квиддичу. "Я бы тоже не смог... Полгода назад. Даже посчитал бы это преступлением. А сейчас вот... До начала игры ещё целый час. Чего мёрзнуть напрасно". В окно светило тусклое солнце, но Гарри уже успел побывать на улице и заранее представлял, каково придётся зрителями, если игра затянется. Ноябрь в этом году был ясным, но очень холодным.
Гарри перелистнул страницу справочника порчи и наговоров. Любопытная книжка. Хватило же терпения у... как его... Дэвиса Гадстона заниматься изучением этого материала. С ума сойдёшь. После такого кошмары замучат, честное слово. Как представишь, что с человеком можно сделать, так и...
Гарри вспомнил о своём безумном сне. И что на него тогда нашло? Снэйп уже неделю ежедневно осматривал его, и ничего подобного с Гарри больше не случалось. Нет, приятно, конечно, когда к тебе прикасается такой... мужчина... Да, мужчина, а что такого? Снэйп после крови дампира стал очень даже... Но не более того... И чего это я тогда?... Ну, разумеется, это должно было произойти именно при свидетелях. Конечно, Рем — это всё-таки не кто-то чужой, он никому не расскажет, но выставлять себя дураком неприятно в любом случае.
— Привет. Не отвлекаю?
Джинни.
Гарри поднял голову от книги.
— Привет. Нет, я закончил. Просто занимательная книжка.
Джинни посмотрела на обложку.
— И правда. Идёшь сегодня на матч?
— Иду. Любопытно посмотреть на новых игроков.
Девушка смерила его странным взглядом.
— Любопытно? Да, возможно.
— А ты идёшь?
— Нет. Мы с Невиллом решили прогуляться в Хогсмид. Знаешь, надоело постоянно ходить толпой. Хочется уже почувствовать себя нормальными взрослыми людьми, а не школьниками.
Гарри кивнул и тут заметил у девушки на мизинце серебряное колечко. Джинни перехватила его взгляд и едва заметно улыбнулась.
— Да, это подарок Невилла.
— Так вы теперь...
— Он очень хороший человек, и мне приятно с ним общаться, — спокойно ответила Джинни. — Надоело быть ходячим недоразумением. Сначала Том Риддл. Потом... — она запнулась и продолжила другим тоном: — А как у вас с Драко?
Гарри очень надеялся, что не изменился в лице.
— У нас с ним всё нормально.
— Я рада, — Джинни склонилась над его конспектом. — Интересно.
— Что интересного? — Гарри посмотрел в свою тетрадку.
— У тебя сильно изменился почерк.
— Да. У меня же была сломана рука. Снэйп сказал, что это нормально... Ну, то, что я теперь так пишу. Поначалу я вообще не мог держать перо.
— Понятно, — рассеянно ответила Джинни. — А можно я её возьму ненадолго?
Гарри с удивлением воззрился на девушку.
— Возьми, конечно, но я... Для чего тебе?
— Секрет, — прошептала Джинни с загадочным видом и взяла его тетрадь. — Увидимся за ужином. Пока.
— Пока, — растерянно ответил Гарри.
Он сдал книгу и пошёл в свою комнату за зимней мантией. "Зачем Джинни понадобилась моя тетрадь... Глупость какая. Девчонки. Кто их поймёт".
Гриффиндорец закутался в шарф, который прислала миссис Уизли, закрыл за собой портал и увидел, как из кабинета Снэйпа выходит Драко. Наконец-то. Гарри не видел его уже два дня. Из-за постоянных замен Слизерин на этой неделе занимался отдельно от Гриффиндора, а в Большой зал Драко почему-то не выходил. Вчера Гарри даже набрался смелости и спросил о Малфое у Снэйпа, но тот ответил, что Драко болен и обедает у себя.
— Привет! Как ты себя чувствуешь?
Драко пожал плечами.
— Нормально, Поттер.
Гарри заметил, что глаза у слизеринца сильно запали, и вообще выглядит он бледнее обычного. А ещё он с трудом пытается сохранять хладнокровный вид.
— Что с тобой?
— Говорю же, всё в порядке. Уже прошло. У меня бывает иногда, — открыв портал своей комнаты, Малфой не предложил гриффиндорцу войти, но Гарри не стал ждать, когда его пригласят, и вошёл сам.
Драко закрыл за ним стену. Гарри отлично видел, что блондин сделал это с большой неохотой. В среду вечером они расстались как обычно и больше не виделись... "Значит, за это время что-то произошло. И дело не во мне. А в чём тогда?"
— Ты пойдёшь на матч?
— Что там делать?
— Ну... — Гарри растерялся. — Почему бы просто не посмотреть?
— Нет настроения, — ответил Малфой, садясь за стол и придвигая к себе пачку бумаг. — К тому же я немного занят.
— Я сейчас уйду.
— Ты мне не мешаешь, — не очень уверенно ответил блондин, не поднимая глаз.
— Ты на что-то обиделся?
Драко открыл бутылочку с чернилами и вылил их в свой письменный прибор.
— С чего ты взял?
— Мы не виделись два дня, а ты даже...
Не то чтобы Гарри ждал от Малфоя бурного проявления эмоций при встрече. Он даже не был уверен, что скучал эти дни. Но он совершенно точно знал: ему не хватало слизеринца. И вообще было странно получить всего лишь равнодушное "Нормально, Поттер" после того, как всю прошлую неделю они почти не отходили друг от друга.
— Извини, что не запрыгал от восторга. Я ещё недостаточно пришёл в себя.
— Драко, да в чём дело? — не выдержал Гарри, подходя к нему.
— Поттер, чёрт возьми, тебе что, хочется узнать про все мои болезни? Хорошо. Время от времени у меня бывают сильные головные боли. Иногда это может длиться несколько дней. Всё ясно? Есть ещё вопросы? Нет вопросов? Очень хорошо. Я могу заняться работой?
— Но ведь что-то не так. Почему ты не хочешь мне рассказать?
Малфой холодно посмотрел на него.
— Это касается только меня и никого больше. Понятно?
Гарри растерянно отступил.
— Ну ладно. Как хочешь. Я и не собирался даже...
— Извини... Тебе лучше уйти, я хочу немного побыть один, — каким-то странным голосом проговорил слизеринец.
Он встал и подошёл к стене, чтобы открыть портал.
Наверное, у Гарри было такое убитое лицо, что Драко не выдержал и смягчился.
— Зайди ко мне вечером.
Гарри недоверчиво посмотрел на него.
— А ты уверен, что хочешь меня видеть?
Драко с неимоверным трудом заставил себя улыбнуться.
— Конечно. Просто я ещё недостаточно оправился после болезни. Извини, Гарри, — Малфой очень вежливо поцеловал его в щёку.
— Хорошо. Тогда до вечера, — неуверенно ответил гриффиндорец, которого по-настоящему напугал этот светский тон и последовавший за ним поцелуй.
— Увидимся, — Драко закрыл за ним портал.
Гарри побрёл по коридору, раздираемый самыми противоречивыми мыслями. С одной стороны, он был обеспокоен болезнью Драко. А с другой стороны безумно хотелось обидеться. Что за идиотские секреты? Подумаешь, какая страшная тайна — головная боль. Скрывать такое после того, как они в деталях изучили тела друг друга... Нет, что-то не так. Конечно, Драко не сказал ему правду. И вряд ли скажет. "Гарри, не забывай, что это Малфой. Ты слишком много от него хочешь!"
— ...только Сириус Блэк, — донёсся из-за двери язвительный голос Снэйпа.
Услышав имя крёстного, Гарри остановился перед классом зельеделия и заглянул в неплотно прикрытую дверь. Самого Снэйпа он не увидел, но зато заметил Рема, присевшего на край последней парты.
— Чему ты улыбаешься? — резко спросил мастер зелий откуда-то из глубины класса.
— Тебя и Сириуса я знаю уже... Страшно подумать, двадцать семь... Нет, двадцать де...
— Я прекрасно помню, сколько лет прошло, — раздражённо ответил Снэйп. — Это и есть повод для дурацких улыбок?
— Нет, хотя и это тоже весьма забавно, — спокойно отозвался Рем. — Просто вы с ним очень похожи.
— Да? По-твоему, я тоже сумасшедший?
— Вы абсолютно одинаково смотрите на вещи. И мне непонятно, почему вы так и не смогли найти общий язык.
— Неужели? А по-моему, причина вполне очевидна. Он чуть не убил меня. Или ты считаешь, что такое можно забыть? Не спорю, мы сражались бок о бок, и, надо отдать Блэку должное, пожалуй, никто так не рвался спасать мою жизнь, как он. По-видимому, ему очень хотелось пожертвовать собой и этим отравить мне остаток дней.
— Да... А в итоге всё получилось совсем иначе. Ты спас его.
— Не мог же я отказать себе в таком удовольствии, — ядовито откликнулся Снэйп. — Но как бы велико ни было моё ликование, ещё больше меня радует то, что сейчас Блэк находится очень далеко отсюда.
— Думаю, он тоже рад, что мы с тобой сейчас так далеко.
— Мы с тобой? Ну, допустим, со мной всё ясно. А ты...
— Северус, он с трудом терпел меня.
— Его не трудно понять, — после небольшой паузы произнёс Снэйп. — Человеку, находящемуся в таком состоянии, едва ли захочется искать чьего-то общества.
— Дело не в его состоянии. Он просто никого не хочет видеть.
Снова последовала небольшая пауза.
— Не слишком ли много ты от него хочешь? Всё же двенадцать лет в Азкабане...
Подслушивать было гадко, и Гарри чувствовал себя очень неловко, но так как разговор касался его крёстного, гриффиндорец решил забыть о приличиях и снова обратился в слух.
— Северус, дело не в Азкабане, — Рем поднялся с парты, и его лицо осветил желтоватый свет лампы. — И ты абсолютно прав. Он совсем не изменился. Его ничто не изменит. Он всегда был таким.
Гарри увидел, что оборотень улыбается. Только улыбка эта была неуверенная, слабая, готовая в любую секунду соскользнуть с дрожащих губ.
На этот раз пауза затянулась.
Потом Гарри увидел Снэйпа. Профессор приблизился к Люпину и с секунду смотрел ему в глаза. Гарри всё ждал, что Снэйп скажет что-нибудь, но мастер зелий резко развернулся и ушёл в глубь класса. Некоторое время они молчали, и гриффиндорец уже собрался уйти, однако Рем заговорил снова:
— И всё же мне кажется, было бы правильнее находиться рядом с ним в Швейцарии.
— А ты уверен, что смог бы остановить его, возникни такая необходимость?
— Пожалуй, нет. Но он и там может попасть в какую-нибудь историю...
— О, в этом я не сомневаюсь ни секунды. Но меня совершенно не интересует, что случится с этим каторжником. По мне, так лучше бы он... Меня волнует только безопасность Гарри. Ты нужен мне здесь. Полоумных тут более чем достаточно и без Блэка с его бредовыми идеями.
Гриффиндорец от потрясения открыл рот. Каким образом ему может угрожать собственный крёстный? И как прикажете понимать это "Меня волнует только безопасность Гарри?" "Гарри?! Меня волнует только Гарри?! Чёрт возьми..."
— Пока он на территории школы, ему ничего не грозит. Ты же знаешь, что карта Мародёров уничтожена, все потайные ходы засыпаны. Земли вокруг школы надёжно защищены. К тому же таможни сейчас...
— Знаю, — резко перебил Снэйп. — А ещё я очень хорошо знаю Блэка.
— Конечно. Он никогда не отступит, — сказал Рем и добавил задумчиво: — И ты тоже.
— Правильно.
Несколько секунд они молчали. А потом Рем заговорил о предстоящей игре, и Гарри осторожно отошёл от двери.
Зачем Блэку тайно пробираться в Хогвартс? Сириуса официально оправдали, и он мог свободно появляться где угодно. Правда, выглядел он теперь несколько... Гарри боялся даже думать об этом. Врачи говорили, что на полное восстановление тканей и кожного покрова потребуется уйма времени... Вряд ли человек с такими повреждениями сможет незаметно пересечь границу. Тем более сейчас, когда правила стали ещё более жёсткими, чем во время войны...
"Господи, это никогда не кончится. НИКОГДА! Это какой-то кошмар. Всё это. Война, конец войны и то, что происходит сейчас. Сегодня... Почему они так говорят о Сириусе? Разве он может сделать мне что-то плохое? Он же мой крёстный! Разве они забыли? Ну, Снэйп — понятно, но Рем... РЕМ!!!"
Гарри понял, что не может больше думать об этом. Ни о чём. Ни о ком. Ноги внезапно стали ватными, перед глазами всё поплыло, а в голове сделалось пусто. Но он не потерял сознание. Странный приступ прошёл так же внезапно, как и начался. Осталась только сильная слабость.
Гарри поднял голову и увидел рядом с собой Снэйпа. "Когда он успел подойти?"
— Собираетесь на поле? — негромко спросил преподаватель.
— Да... — чуть слышно отозвался Гарри.
"Если Снэйп увидит, что мне плохо, он опять вольёт в меня какую-нибудь гадость и, чего доброго, заставит лечь в постель. А я не выдержу сейчас в четырёх стенах..."
Профессор протянул руку и коснулся Гарриной щеки. Гриффиндорец, ожидавший, что у него сейчас, как обычно, проверят пульс, сначала потрясённо замер, а потом вдруг почувствовал, как защипало в носу. Не хватало только разреветься... А даже если и... Вот если бы можно было прижаться к нему и закрыть глаза. И ни о чём больше не думать... Чтобы обо всём думал он... А я мог обо всём забыть... "Меня волнует только безопасность Гарри".
— Мне хотелось бы поговорить с вами об одном деле, которое в равной степени важно для нас обоих. Но думаю, лучше будет отложить разговор до вечера.
Гарри с трудом проглотил застрявший в горле комок.
— Если это важно, то...
— Нет. Это до времени ждёт, — спокойно проговорил Снэйп. — Кстати, Люпин тоже собирался посмотреть игру. Он вас проводит. Подождите его, он пошёл за плащом.
Гарри безучастно кивнул. "Как он странно разговаривает..."
— Я уже готов, — голос Рема тоже звучал необычно. Слишком бодро. Слишком беспечно. — Северус, а ты?
— Мне надо зайти за миссис Маршалл.
— Ей лучше? — чуть слышно спросил Гарри.
— Да. Настолько, что она собирается посмотреть игру.
"Надо же. Да что с ним такое? Он даже ответил на мой вопрос!"
— Тогда увидимся на поле, — сказал Рем. — Идём, Гарри.
~*~
— Когда соберёшься подслушивать в следующий раз, будь готов услышать не слишком приятные вещи, — мягко сказал Люпин, когда они направились к квиддичному полю.
Гарри поднял на оборотня глаза, и ему показалось, что он видит Рема в первый раз. При солнечном свете тот выглядел каким-то... Непривычно взрослым. Почти незнакомое лицо. Неужели эти сурово сжатые губы умели улыбаться? Или это просто были игры кошмарного Гарриного зрения? И он вдруг подумал: "А ведь я совсем ничего не знаю об этом... человеке".
— Я не...
Рем коснулся его руки:
— Гарри, оборотни слышат и чувствуют совсем иначе. Я знал, что ты стоишь за дверью.
Гриффиндорец опустил голову. Ну разумеется.
— Я... Я не хотел... Я услышал случайно.
— Ну конечно. Я ни в чём тебя не обвиняю. Ты просто проходил мимо, услышал, как мы говорим о Сириусе, и остановился у открытой двери. Я прав?
Гарри кивнул. Он понимал, насколько глупо прозвучит этот вопрос, но не задать его гриффиндорец не мог.
— Рем, скажи... Всё настолько плохо?
— О чём ты?
— О Сириусе, — Гарри умоляюще посмотрел на Люпина. — Он... сошёл с ума?
— Нет! Конечно же, нет. С чего ты это взял?
— Но почему тогда он хочет... Разве он представляет для меня какую-то опасность?
— Видишь ли, Гарри... Сириус сделал не совсем верные выводы о случившемся, и может... Ты ведь знаешь, он очень импульсивный человек.
— Знаю, — тихо отозвался Гарри. — Ты хочешь сказать, Сириус верит в... Ну... Что в меня вселился Волдеморт?
Рем обнял его за плечи.
— Постарайся пока не думать об этом, Гарри. Я уверен, со временем всё разъяснится.
— Но Снэйп сказал...
— Ты прекрасно знаешь, как Сириус и Снэйп относятся друг к другу. К тому же Сириус пока... Понимаешь, ему сейчас очень нелегко. Я знаю, он очень любит тебя, Гарри. И я не хочу, чтобы ты стал относиться к нему иначе. И чтобы ты начал вздрагивать от каждого шороха, я тоже не хочу, — шутливо добавил Рем, растрепав Гаррины волосы.
Гарри вяло улыбнулся в ответ. Да, так тошно, как сейчас, ему уже давно не было. "Правильно. Всё правильно. А с чего ты вообще расслабился? Кто дал тебе право на это? Нет уж. Всё время помни о том, что ты проклят. Вспоминай постоянно. Каждую минуту. И может быть, тогда не будет так чертовски больно возвращаться в реальный мир..."
Внезапно Гарри остановился.
— Рем. А ты сказал Снэйпу, что я стоял под дверью?
— Да. После того, как ты отошёл.
— После?.. — Гарри невольно дотронулся до своей щеки. Там, где несколько минут назад её касались холодные пальцы учителя. — А как он это воспринял?
— Никак. Просто спросил, почему я не предупредил его раньше.
— Правда? — гриффиндорец снова вспомнил "Меня волнует только безопасность Гарри".
"Значит, вот как Снэйп говорит обо мне, когда думает, что я этого не услышу... Но позвольте-ка, он же должен был сразу мне шею свернуть, едва узнал... С чего бы вдруг... Профессор Снэйп не из тех, кто будет щадить чьи-то чувства. Тем более, мои. Но всё выглядит именно так... Чёрт".
— Рем, а ты не знаешь, с Драко всё в порядке?
— Кажется, его освободили от занятий из-за болезни.
— А-а-а, понятно, — проговорил Гарри, гадая, что произошло с Малфоем на самом деле. Нет, ещё и за него переживать... Ну до чего несносные люди эти слизеринцы! Как вообще можно общаться с такими, как они? Одна сплошная головная боль. Когда ждёшь удара, получаешь сочувствие. А стоит только на секунду расслабиться, сразу заработаешь синяк...
Они подошли к полю, и Рем повёл Гарри к учительской трибуне. Ну конечно. А как же иначе. Пожалуй, в таком обществе ему нечего бояться даже целой армии фанатиков. Весь преподавательский состав Хогвартса и оборотень впридачу — ничего себе, да?
— А я думал, ты не захочешь смотреть игру, — заметил Рем, когда они начали подниматься наверх.
— Почему не захочу? — рассеянно откликнулся Гарри. "За каким дьяволом я решил идти на этот матч?" — Мне же интересно.
"Надо было просто пойти и спрыгнуть с Астрономической башни. И оказать миру неоценимую услугу".
— Жалеешь, что больше не можешь участвовать?
— Знаешь, нет. Я хотел бы просто полетать. Один. А популярностью и почётом я уже сыт по горло.
Рем молча улыбнулся в ответ.
"Почему у него всегда такой вид, будто он знает больше, чем говорит? А попытайся спросить — услышишь только "Извини, Гарри, это не моя тайна..." И даже обидеться на него невозможно. Чёрт возьми..."
Они поднялись на трибуну, и Гарри столкнулся с Альбусом Дамблдором.
Школой уже третий месяц управляла Минерва МакГонагалл. Дамблдор бывал в Хогвартсе наездами, и то не каждую неделю. Ходил слух, что директор собирается оставить свой пост, но Гарри в это не очень верил. Точнее, боялся поверить. Было страшно даже на секунду представить себе, что будет, если Дамблдор покинет школу. И кто тогда займёт его место?
— Добрый день, профессор Дамблдор, — с приветливой улыбкой поздоровался Люпин.
— Здравствуй, Рем.
— Здравствуйте, профессор!
— Здравствуй, Гарри, — Дамблдор протянул ему руку, и гриффиндорец пожал её. — Совсем нет времени... Всё собираюсь пригласить тебя на чашку чая — мне прислали из Индии — совершенно невероятный чай, но каждый раз какие-то дела, — Дамблдор склонился к Гарри и заговорщически прошептал: — Даже начал подумывать о том, чтобы использовать хроноворот! Но сегодня выдалось несколько свободных часов, и я надеюсь, ты выпьешь со мной чаю, когда игра закончится?
— Конечно, сэр, спасибо, — Гарри снова почувствовал, как к горлу подкатывает комок. Дьявольщина. Стоит кому-то заговорить с ним ласково, и он уже готов разреветься...
— Со мной недавно разговаривал профессор Снэйп. Как раз о тебе.
У Гарри немедленно взмокли ладони.
— Д-д-да? Он, должно быть, снова не доволен?
— О нет, наоборот, — возразил Дамблдор. — Он, да и все учителя очень довольны твоей успеваемостью. Но профессор Снэйп обеспокоен твоим здоровьем.
Гарри с трудом удержался на ногах. Чёрт бы побрал Снэйпа!!!
— ...совет подписал разрешение. При условии, что ты не будешь восстанавливаться в команде и согласишься летать под присмотром кого-то из учителей.
— С-с-спасибо, сэр, — севшим голосом поблагодарил гриффиндорец.
— Не стоит, Гарри. Попроси Рема проводить тебя в мой кабинет после матча.
— А вы разве не останетесь?
— К сожалению, нет, я как раз получил письмо из Лондона, надо срочно написать ответ. А вот и миссис Маршалл. Как вы себя чувствуете, моя дорогая? — Дамблдор повернулся к появившейся на трибуне учительнице, и Гарри тихонько проскользнул вслед за Ремом в самый дальний угол.
С этой точки Гарри ещё ни разу в жизни не видел квиддичного поля. Да если честно, не так уж и хотелось его разглядывать.
"И какого чёрта мне взбрело в голову прийти сюда? На кого тут смотреть? Что происходит со Снэйпом? Почему Сириус представляет для меня опасность? С Драко творится какая-то ерунда. И за каким дьяволом Джинни понадобился мой конспект? Хотя метла — это совсем неплохо. Для этого даже не нужна компания. Мне чертовски хочется летать. Безумно. Да, это именно то, что нужно — улететь отсюда как можно дальше... Очень далеко. Вот, Гарри Поттер, ещё одно исполнившееся желание — ты же хотел полетать, и тебе разрешили. Нет. Лучше мне вернуться в замок. К чёрту эту игру, и вообще всё..."
Гарри уже хотел было сказать Рему, что собирается уйти. Головная боль — да, причина очень даже правдоподобная. Но едва гриффиндорец открыл рот, как рядом с ним сел Снэйп. А на самом краю скамейки устроилась миссис Маршалл. Косметики на ней было слишком много. Даже чересчур. Особенно румян. Но пальцы, лежавшие в ладони мастера зелий, были очень бледными, почти прозрачными.
Зато Гарри залился краской, увидев это.