Настоящее и будущее русской поэзии

Хранить лишь то,
Что сердцу свято,
Чтоб песня выглядела так,
Как вещевой мешок солдата
В часы походов и атак!

(Сергей Смирнов "От первого лица")

По ходу дела мы неоднократно оглядывались назад – в прошлое русской поэзии. Многократно приходилось смотреть по сторонам – пытаясь выяснить что же происходит с нею ныне. Интересно узнать: какое будущее ожидает русскую поэзию? В настоящее время с развитием и широкой доступностью Интернета возникли невиданные ранее возможности для самостоятельного публикования своих произведений без разрешения каких-либо редакций и редакторов.

"Что в язык внесли Интернет и массовый доступ к Сети? — Интернет притащил новый программистский сленг, новые словечки, которые мы только-только "пробуем на вкус". Винда, юзер блог, интерактив, мыло, точка ру, чатиться, прога, коннект, онлайн" — и прочее, прочее, прочее. Что-то из этого обязательно приживётся. А ещё Интернет сотворил маленькую революцию. Он сблизил, соединил разговорную речь и письменный текст. В Интернете ведь люди непосредственно болтают друг с другом — но письменно. Из этого родилось много интересных вещей. Например, смайлики — знаки, с помощью которых прямо в тексте можно выразить эмоции. Восклицательный знак тоже выражает эмоции. Но куда ему до смайлика :) Так появилась новая пунктуация. Опять же "олбанский язык". При быстром наборе слов невозможно писать без ошибок. И творческие люди сразу поняли, что некоторые слова с ошибками лучше передают те же эмоции. Оттенки смысла. Иронию. Сравните — "мне скучно это читать" и "аффтар выпей йаду". Поэтому "олбанский язык" разошёлся так широко. Ну а потом уже набежали "падонки", которые иронии не понимают и говорят (то есть пишут) на олбанском по простоте душевной, делая ошибки от безграмотности. В совсем уж запущенных случаях "падонок" способен обойтись двумя словами — "ку" и "кю", "йа красавчег" и "йа креветко", как в фильме "Кин-дза-дза"".[241]

Похоже, нет оснований полагать, что эти возможности в обозримом будущем пойдут на убыль. Цитата для иллюстрации из интервью Кирилла Медведева:

"Вопрос: В одной из своих публикаций вы затрагивали вопрос значимости Интернета для литературы. Как вы относитесь к этой проблеме и к различным интернет-изданиям, порталам, посвященным поэзии, прозе и прочему?

Ответ: Да, именно ситуацию в Интернете я и имею в виду, поскольку там происходит основная жизнь. С одной стороны, происходит своего рода восстание поэтических масс, надеющихся на свою долю признания, славы, или, как минимум, понимания, и зачастую находящие его среди себе подобных. С другой стороны, продвинутые поэты-"авангардисты" недоумевают – они же такие дико крутые, профессиональные и феноменальные, за ними будущее, откуда же взялись эти толпы бескультурных графоманов, и почему они тоже чего-то хотят?"[242]

Ему вторит Андрей Грязнов: "Их много. Их очень много. Их невозможно много. Их недопустимо много. Их невыносимое количество. И невыносимое качество. Кто-то бегает и кричит: "У меня украли строчку!" У кого-то рифму, у кого-то всё, включая ненаписанное ещё избранное в десяти томах. А никто ничего и не думал красть. Представьте себе покадровый скорострельный просмотр, например: картинки видов различных городов. Через десять минут вы утратите сконцентрированность на этих картинках городов и перестанете различать детали, через двадцать минут просто устанете и начнёте путаться, что это за города, повторные это или новые картинки, а через полчаса все эти виды сольются в один пёстрый и совершенно неразличимый поток картинок, когда вы ещё будете выхватывать какие-то цвета, какие-то случайные кадры, но при этом уже от городов ничего не останется. А через час, вы зажмурите глаза и закричите: прекратите эту пытку, я схожу с ума…

А если это поток стихов? Запустите в эту покадровую гонку по стиху поэтов Пушкинской, Тютчевской плеяд, поэтов Серебряного века, шестидесятников, поэтов пре- пост- и околобродских толков. Что увидите, что распознаете, что усвоите, что поймете?.. Чем в вас отложится, чем отразится и как преобразится? А если это не классики? А эпигоны эпигонов плагиаторов всех вышеперечисленных поэтов??? Где здесь чужая строка, чужая рифма? И где здесь своя строка и своя рифма?"[243]

"Поэты широко известные в очень узких литературно-элитарных кругах боятся интернета, боятся этой самой кражи. Наивные! Боятся-то надо другого. Они растворятся в интернете. Из колбы, содержимое которой настоялось и расслоилось, они попадут в водопроводную сеть. Их просто не станет. Их смоют и не заметят. Кому они там нужны? Там каждый сам себе гений, критик, читатель, оценщик, талант и поклонник, все в одном лице. Он, текущий в потоке себе подобных, но скромно подозревающий, что бесподобен в своем подобстве и неподобстве".[244]

Только на сервере stichi.ru уже расположились более 200000 авторов. Я не производил изысканий и подсчётов, но вполне допускаю, что во всех остальных сетевых издательствах размещаются ещё несколько сот тысяч сочинителей стихов. И это всё – наши современники!!! А сколько же их было в минувшие времена?! А сколько их появится ещё?! Можно смело утверждать, что теперь русская поэзия развивается прямо-таки с ужасающей стремительностью. Разумеется среди этих миллионов стихотворений далеко не все являются не то чтобы выдающимися, а, хотя бы, просто сносными. Конечно, много стихов слабых, нелепых, беспомощных. Но среди этого вала нет-нет да и попадаются стихи редкостной красоты. Вполне возможно, что нашими современниками являются великие стихотворцы, о которых мы нечего не знаем по причине почти полного отсутствия компетентной и оперативной критики. Просто некому этих гениев обнаружить и предъявить читателям образцы их замечательного творчества. Есть плохо связанные между собой островки, состоящие из знающих друг друга авторов. Они устраивают фестивали с громкими названиями, публикуют взаимно восторженные отзывы о творчестве своих друзей. Однако подобные мероприятия не сильно ускоряют творческий рост. И они там, в своих тусовках, вполне самодостаточны. Так что Интернет дав людям огромную свободу самовыражения, породил и столь же огромную проблему – тут так легко затеряться.

Досадно читателю – он воспринимает "свет далёких звёзд" в виде произведений прошлого и позапрошлого веков, а про "близкие звёзды" имеет крайне смутное и расплывчатое представление. Досадно писателю – ценители его произведений ещё только учатся ходить и разговаривать. Как же им встретиться пока писатель ещё в расцвете творческих сил, а читатель в состоянии воспринять и откликнуться немедленно? Только редкие десятки и сотни авторов, иногда благодаря удачному стечению обстоятельств, чаще – благодаря своему упорству и поддержке друзей и прочих родственников, прорываются сквозь толщу писательских орд к читательскому вниманию. Остальные писатели для читателей как бы и не существуют. И вряд ли вообще кто-то имеет достоверное знание о том, какое варево зреет в этом необъятном котле.

Как тут не позавидовать белой завистью сообществу, возникшему вокруг такого явления как "авторская песня"! Георгий Хазагеров: "Авторская песня с самого начала была отмечена счастливым свойством, незаметно утраченным печатной поэзией: её авторы знали друг друга, она образовывала замкнутое, обозримое пространство. Творческие манеры поэтов ощутимо создавали некую парадигму, в которой каждому из авторов принадлежала своя, хорошо узнаваемая нами струна, – струна Окуджавы, струна Визбора, струна Галича, струна Кима, струна Высоцкого... Авторская песня, кроме того, изначально была сориентирована на слушателя, на Современника, а не, скажем, на Потомка и Редактора (достаточно противоестественный тандем). Поэтому она просто по определению, просто в самом прямом смысле слова была и осталась артистичной. Счастливые эти свойства позволяют нам в высших проявлениях авторской песни увидеть, как на сцене, драму современного языка, услышать и сопоставить монологи различных поэтик, а в иных случаях и философий языка"[245].

Печатная поэзия издаётся ныне малыми тиражами. По этой причине она малодоступна в собственно печатном виде. Зато выставленная в Интернете (а все, сколько-нибудь серьёзные периодические издания имеют свои интернетские версии), она уравнивается в доступности с произведениями с самого начала ориентированными на публикацию во Всемирной Сети.

Из этого я делаю вывод: поскольку уже теперь и авторам и читателям очень нужна помощь компетентных критиков, то в будущем эта нужда возрастёт ещё больше. Понадобятся и широкоохватные тематические обзоры, и углублённые скрупулёзные исследования каких-то частностей. Потом – уже на их основе – неизбежно вырастут масштабные исследования исторических тенденций, которые и покажут всем участникам литературного процесса ЧТО ПРОИСХОДИТ теперь в литературе в целом и в поэзии в частности. Так что приближается эра критики. И я этой своей книгой вполне сознательно хочу устранить хотя бы некоторые пробелы и заполнить кое какие, замеченные мной, пустоты.

И это не одному мне так кажется: "Тысячи и тысячи читателей ждут не дождутся, когда им кто-то внятно и человеческим языком на уровне их стандартных представлений о существе "художественного" в литературе и минимальных познаний в универсальных принципах строения текста (в прозе, поэзии, драматургии) объяснит, какие на рубеже тысячелетий появились новые и замечательные произведения в отечественной словесности, как много есть авторов, имена которых достойны того, чтобы их запомнить и рассказать об их творчестве своим детям. Именно читателям, профессионально с литературой не связанным – обычным её потребителям – нужна внятная, простая для понимания типология, которая бы позволила организовать восприятие текстов, форма которых выходит за пределы усвоенного в детстве канона. Наверное, сейчас нет более благодарной роли в литературной практике, нежели медиатор, посредник между автором и читателем, с одной стороны, а с другой – эксперт (но не "оценщик"!) по отношению к конкретному художественному тексту. Эту миссию может выполнить только критик" (курсив – Л. Березовчук)[246].

Если количество вдумчивых талантливых критиков станет настолько велико, что мимо них не пройдёт незамеченным любое слабое произведение и раскритикованным авторам сделается понятной необходимость доводки своих произведений до некоторого приемлемого уровня качества, то вслед за эрой критики, а, скорей всего, даже где-то внахлёст с ней начнётся эра редактирования. Редакторское творчество получит признание авторов и к хорошим редакторам станут выстраиваться очереди.

Это в будущем, а пока… читая бесчисленные строки бесчисленных авторов я невольно задумывался: Что-то ж влечёт людей излагать свои мысли таким мудрёным способом? Работая над книгой я всё больше и больше проникался чувством благодарности к тем людям, которые в течение веков макали перья в чернильницы, прикладывали пальцы к клавиатурам печатных машинок, теперь, вот – компьютеров, и писали, писали стихи. Я всё больше и больше осознавал, а, точнее, даже зримо осязал, свою сопричастность с миллионами сочинителей стихов. С миллионами ценителей русской поэзии. Сопричастность со всеми, стремящимися восстать из неурядиц быта, из мельтешения суеты, перемалывая и то, и другое в страстные строки, побуждающие к творческому росту. Пусть их творения не сразу обретали признаки завершённости. Пусть они оставили после себя совсем немного действительно великих, навсегда врезающихся в память строк, пусть от них не осталось великих строк, но уже само их стремление к предельной сосредоточенности на творчестве, к запредельной самоотдаче, заслуживает наших признания и благодарности. Даже совсем уж никудышные строки, всё-таки, могут принести пользу, являя собой пример того, как не надо писать.

Мне представляется уместным привести тут слова Михаила Исаковского: "Обладать поэтическим "секретом" — это прежде всего значит быть в творчестве самостоятельным, то есть говорить так, как свойственно только тебе, а не кому-либо другому, говорить о том, о чём можешь сказать только ты, потому что ты сам увидел это в жизни, сам передумал, перечувствовал, понял, сделал выводы, причём темой разговора должно быть нечто большое, значительное, интересное не только для самого поэта или узкого круга людей, а для самых широких слоёв читателей (разрядка М.И.)"[247].

"Нигде так, как в поэзии, концентрированно и органично не соединены большое и малое время, вечность и мимолетность, часть и целое"[248]. Остаётся только пожелать тем, кто решил посвятить себя делу сочинительства стихов, равняться на лучшие образцы поэзии и своим творчеством приумножать число таких образцов.

А закончить эту книгу мне хочется таким вот стихотворением Михаила Дудина:

Стареют ясные слова
От комнатного климата,
А я люблю, когда трава
Дождем весенним вымыта.

А я люблю хрустящий наст,
Когда он лыжей взрежется,
Когда всего тебя обдаст
Невыдуманной свежестью.

А я люблю, как милых рук,
Ветров прикосновение,
Когда войдет тоска разлук
Огнём в стихотворение.

А я люблю, когда пути
Курятся в снежной замяти,
А я один люблю брести
По тёмным тропам памяти

За тем, что выдумать не мог,
О чём душа не грезила.
И если есть на свете бог,
То это ты – Поэзия.

Список использованных литератур

1. Абдуллаев Е. "Проза в поэзии: в поисках единства" Вопросы литературы, 2006 № 5
2. Аксёненко Сергей "Пропуск в Истинный Мир" (http://www.poezia.org/id/8726)
3. Алёхин Алексей, "Границы поэтического текста", "Арион" №3, 1998 (www.aptechka.agava.ru/statyi/periodika/alehin1.html)
4. Андреев Д.Л. "Роза Мира"
5. Апанович Геннадий "Справочник по стихосложению" (www.rosocenka.ru/review/240402b/index.htm)
6. Афоризмы, извлечённые из произведений Бальтасара Грасиана в кн. "Карманный оракул" (сост. Горьков В.Л. М. "Авиация и космонавтика" 1990
7. Барлас В. Я. "Глазами поэзии". М. "Советский писатель" 1986
8. Барскова П., Богданова А., Весслинг Р. "Смерть Надсона как гибель Пушкина: "образцовая травма" и канонизация поэта "больного поколения"" "НЛО" 2005, №75 Перевод: Ю. Заранкина
9. Безладнов Владимир "Обзор конкурса текстов авторской песни на www.litkon.com"( www.proza.ru/texts/2005/12/29-122.html')
10. Бендлер Р., Гриндер Д., "Структура магии". М. КААС 1995
11. Березовчук Лариса "Фантазии на тему естественного отбора" Ж-л "НЛО" 1998
12. Богомолов Н. А. "Вступительная статья" к книге М. Кузмина "Стихотворения" СПб, 2000
13. Бондаренко Тимофей " Что такое стихи?" (www.stihi.ru/2008/08/31/700)
14. Буддизм. Словарь. М. "Республика" 1992
15. Виршевая поэзия (первая половина 17 века), Сост. Былинин В.К., Илюшин А. А., м. "Советская Россия", 1989
16. Воденников Дмитрий. "Тимур Кибиров. Интимная лирика" (http://www.teneta.ru/1998/esse/intimnaya_lirika.htm)
17. Гаспаров Б.М. "Ещё раз о функции подтекста в поэтическом тексте ("Концерт на вокзале")" (mlis.ru/science/context/litera/funk_pod)
18. Гаспаров М. Л. "Оппозиция “стих - проза” и становление русского литературного стиха" в кн. Русское стихосложение: Традиции и проблемы развития. - М.. 1985.
19. Гаспаров М. Л. "Очерк истории русского стиха" М.: "Наука", 1984
20. Горалик Линор "Автобус идет не к людям, Автобус идет к остановке, - или В чём-то свободный стих (Заметки о русском верлибре)" (www.guelman.ru/slava/nss/3.htm)
21. Григорьев В.П. Будетлянин. М.: "Языки русской культуры", 2000. с. 183–195 (www.ka2.ru/nauka/vpg_grid_9.html#r12)
22. Григорьев С.А. "О композиции в живописи" в кн. Школа изобразительного искусства. М. Изд-во Акад. Худож. СССР, 1963
23. Грязнов Андрей. "Сетература как зеркало..". (www.dikoepole.org/numbers_journal.php?id_txt=239)
24. Гуляев Н.А. "Литературные направления и методы в русской и зарубежной литературе XVII – XIX веков". М. Просвещение. 1983
25. Даниленко В.П. "Общая типология языков в концепции В. Гумбольдта" (www.islu.ru/danilenko/index5.html)
26. Дубин Б.В. "Литературные ориентиры современных журнальных рецензентов" "НЛО" 2003, №59
27. Евтушенко Е.А. "Поэт в стиле «баракко" (http://www.mk.peoples.ru/art/literature/poetry/national/oleg_grigoriev/index.html)
28. Западов А.В. "От рукописи к печатной странице". М. "Советский писатель", 1982,
29. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н. "Русская разговорная речь" М., "Наука", 1981
30. Иванова Е. Предисловие к книге А. Архангельского "Пародии. Эпиграммы" М. "Художественная литература", 1988 http://thelib.ru/books/arhangelskiy_aleksandr/parodii_epigrammi-read.html.
31. Ильин И. П. "Постмодернизм. Словарь терминов". Москва: ИНИОН РАН (отдел литературоведения) — INTRADA. 2001
32. Исаковский М. В. "О поэтическом мастерстве". М. "Советский писатель", 1952
33. Карабчиевский Юрий "Воскресение Маяковского"
34. Катаев В.П. "Алмазный мой венец". М. "Советский писатель", 1979
35. Квятковский А. П".Поэтический словарь", "Сов. Энциклопедия" М. 1966
36. Клюев Николай, Клычков Сергей, Орешин Пётр. "Избранное". М. "Просвещение" 1990
37. Кожинов В.В. "Нобелевский миф"
38. Козлов В. "Два языка, или что стихотворение помнит о творении" "Арион" 2009 № 2
39. Конфликт. Спорт – благословение или проклятие? Игра или сделка?" М. "Физкультура и спорт", 1989
40. Красников Г. Н. "Всё, что сбылось и не сбылось..". (www.moskvam.ru/2001/05/krasn.htm)
41. Кублановский Юрий "Этюд о Твардовском", "Новый Мир", №.6, 2000
42. Кулешов П.Г. "Виды мышления" (www.ucheba.ru/referats/3184.html)
43. Лавлинский Л. И. "Поэт и критик". М. "Художественная литература". 1979
44. Левин Ю.И. "Об обсценных выражениях русского языка" "Избранные труды. Поэтика. Семиотика". М., 1998.
45. Литературный энциклопедический словарь М. "Советская энциклопедия". 1987
46. Логинов Святослав "О графах и графоманах, или почему я не люблю Льва Толстого". (avtotec.ru / loginov/rec/rec08.htm)
47. Лосиевский И. Я. ""Самый непрочитанный поэт" XX века" (www.gumilev.ru/main.phtml?aid=215084285)
48. Лотман Ю. М. "О поэтах и поэзии: Анализ поэтического текста" СПб.: "Искусство-СПб", 1996
49. Майгель Михаил "Алексей Тарасов: Монологи Печального Господина" (www.lito.ru/sbornik/2851)
50. Мильчин А. Э. "Методика редактирования текста". М. "Книга", 1980
51. Митта Александр "От Шекспира до Толстого" (http://www.videozona.net/operator/mitta/part1.htm)
52. Михайловская Татьяна "Поэзия как национальная идея в России" (www.globalculture.ru/specvyp/specvyp3p0.html)
53. Мучник Б.С. "Человек и текст. Основы культуры письменной речи". Серия "От рукописи – к книге". М. "Книга". 1985
54. Невзглядова Е.В. "Двенадцать писем читателя заокеанскому другу" (http://www.folioverso.ru/misly/2009_12/nevzglyadova_12pisem.htm)
55. Невзглядова Е. "Проза есть проза" НЛО 2003, № 63
56. Никитин Юрий, "Как стать писателем" (nikitin.wm.ru)
57. Новиков В.Л. "Книга о пародии" М. "Советский писатель", 1989
58. Озеров Л.А. "Михаил Зенкевич: тайна молчания" – Вступит. статья в кн. "Зенкевич М. А. Сказочная эра: Стихотворения. Повесть. Беллетристические мемуары" Сост., подготовка текстов, прим. С. Е. Зенкевича М.: Школа-Пресс, 1994
59. Орлицкий Ю". Русский верлибр: мифы и мнения". Арион №3 1995 г.
60. Оруэлл Джордж "Лир, Толстой и шут" -- Перевод Н_ Ермакова
61. Османов Магомет-Нури "Омар Хайям: проблемы и поиски". (www.khayyam.nev.ru/hayamtrf.shtml)
62. Парандовский Ян "Алхимия слова" Пер. с польского А. Сиповича. М. Правда. 1990
63. Пастернак Б. Л. "Люди и положения". В кн. Борис Пастернак об искусстве. М., "Искусство", 1990
64. Паустовский К.Г. "Золотая роза (Психология творчества)". М. "Педагогика", 1991
65. Поляков М.Я. "вопросы поэтики и художественной семантики". М. "Советский писатель". 1986
66. Пронин В.А. Теория литературных жанров. Жанр как подражание http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Literat/Index_Lit.php
67. Ракитская Эвелина "Размышления на ярмарке, или Back in USSR" (www.jerusalem.jnews.co.il/actual/53)
68. Руднев В.П. "Словарь культуры 20-го века" М. "Аграф", 1997
69. Самойлов Д. С. "Книга о русской рифме". М. "Худ. Литература", 1973
70. Скатов Николай "Некрасов" М., "Молодая гвардия", 1994
71. Степанов Е.В. "Старая-новая силлабо-тоника" "Крещатик", № 4, 2008
72. СЭС, М. "Советская энциклопедия", 1989
73. Тимофеев Л.И. "Слово в стихе". М. "Советский писатель", 1987
74. Толстой Л.Н. "О Шекспире и о драме" (moshkow.nino.ru/LITRA/TOLSTOJ/shakespeare.txt
75. Томашевский Б.В. "Стилистика и стихосложение". Л. Учпедгиз, Ленинградское отделение. 1959
76. Тредиаковский В.К. Новый и краткий способ к сложению российских стихов с определениями до сего надлежащих званий (http://vers.al.ru/cgi-bin/intern/view.cgi?id=51&cat_id=1&print=1)
77. Тынянов Ю.Н. "Поэтика. История литературы". М. "Кино", 1977
78. Фёдоров "О природе поэтической реальности" (www.fedorov.v-e-d.info/book1.htm)
79. Феллер М.Д. Структура произведения. М. "Книга". 1981
80. Фонетика. § 20. Звуки речи. stcreserv.narod.ru/Tutorial/fonetica.htm
81. Хазагеров Г. О поэтике Михаила Щербакова. (www.blackalpinist.com/scherbakov/Praises/xazagerov.html)
82. Хейвенс Рональд "Мудрость Милтона Эриксона", Пер. с англ. А.С. Ригина. М., 1999
83. Ходасевич В.Ф. "Андрей Белый" Впервые опубликовано в кн. "Некрополь" (1939).
84. Циплаков Георгий "Свобода стиха и свободный стих" "Новый Мир" 2002, №5
85. Черешня В.С. "Вид из себя" (pages.sbcglobal.net/vladimirgandelsman/page15.htm)
86. Чуковский К.И. Мастерство Некрасова. М. Худ. Литература. 1962. изд. 4-е
87. Шварцкопф Б. С. "О некоторых лингвистических проблемах, связанных с цитацией" (www.gramota.ru/mag_arch.html?id=552)
88. Шенгели Г.А. "Техника стиха" М.: Гослитиздат, 1960 г
89. Шуртаков С.И. "Мысль и речь". М. "Современник". 1983
90. Эпштейн М.Н. "Природа, мир, тайник вселенной..". (www.nvkz.kuzbass.net/dworecki/other/e/4/ahmadul.htm)

 

 

Кулешов Павел Геннадьевич

Признаки начинающих стихотворцев
(на примере русского стихотворства)

Ташкент – 2010

 

 

С автором можно связаться по адресу pk-7@inbox.ru

 

© Кулешов Павел Геннадьевич, текст, оформление 2010

 

[1] Невзглядова Е. "Редеет облаков летучая гряда" "Звезда", 2007 № 5

[2] Очень неубедительный пример, ибо несчастных браков и вызванных ими разводов необъятное множество: "На каждые 10 браков в Москве сейчас приходится 5-6 разводов, а это очень много! <> "Мода на гражданские браки свидетельствует о глубочайшем кризисе института семьи", – считают специалисты. – Люди не желают становиться законными супругами в первую очередь потому, что боятся дележа имущества в случае развода. Суть гражданского брака – недоверие друг к другу. (www.tili-testo.ru/articles/cat30/205/)", "Около трети всех супружеских пар рано или поздно проходят процедуру развода. (www.all4wedding.com/articles_1178.htm)", "По количеству лет, прожитых вместе, статистика разводов распределяется так: до 1 года - 3,6%, от 1 до 2 лет - 16%, от 3 до 4 лет - 18%, от 5 до 9 лет - 28%, от 10 до 19 лет - 22%, от 20 и более лет - 12,4%.
Таким образом, за первые 4 года происходит около 40% разводов, а за 9 – около 2/3 их общего числа. (www.mlm-master.net/index.php?showtopic=350)". Да и те, кто терпят и пока не развелись, что? – так уж счастливы?

[3] Высказывание главного редактора журнала "Арион" Алексея Алёхина из интервью данного им Юрию Раките "Сетевая Поэзия", № 2 (2), 1 сентября 2003

[4] Из личной переписки автора данной книги с Инной Молчановой, редактором сайта "Точка зрения"

[5] Ракитская Эвелина "Размышления на ярмарке, или Back in USSR" (www.jerusalem.jnews.co.il/actual/53)

[6] Гаспаров М.Л. в "Ответах 110 экспертов"(www.guelman.ru/slava/10/10%20poe_a.htm)

[7] Якобсон Р.О. "Подступы к Хлебникову. Набросок первый". (philologos.narod.ru/classics/jakobson-nrp.htm)

[8] Например, Апанович Геннадий "Справочник по стихосложению" (www.rosocenka.ru/review/240402b/index.htm), он же, с дополнениями, тут (www.samarabard.ru/files/uchebnik.htm), есть справочник на сайте "Русские рифмы" (rifma.com.ru/),

[9] Посмотрите, хотя бы, тут: Ильюшин А.А. "Русское стихосложение", М. Высшая школа", 1988

[10] Белова Н. А. "Филологический анализ художественного текста: реализация интеграции лингвистического и литературоведческого подходов в школе" Мордов. гос. ун-т. –2-е изд., перераб. и доп. - Саранск, 2008

[11] Фёдоров В.В. "О природе поэтической реальности" М. Сов. Писатель, 1984 (www.fedorov.v-e-d.info/book1.htm)

[12] (www.sf.amc.ru/ abs/int0001.htm)

[13] Баландин Р. "Сто великих гениев" (www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/100_Gen/index.php)

[14] Парандовский Ян "Алхимия слова" Пер. с польского А. Сиповича. М. Правда. 1990 с. 33

[15] Парандовский Ян "Алхимия слова" Пер. с польского А. Сиповича. М. Правда. 1990 с. 35

[16] Григорьев С.А. "О композиции в живописи" в кн. Школа изобразительного искусства. М. Изд-во Акад. Худож. СССР, 1963, Вып. 6, с.6

[17] Парандовский Ян "Алхимия слова" Пер. с польского А. Сиповича. М. Правда. 1990 с. 115