Предшествующие и последующие дисциплины и виды практик

Номер семестра Предшествующие дисциплины и виды практик Последующие дисциплины и виды практик
1-8 Практический курс основного восточного языка Практический курс основного восточного языка
7 Лексикология Лексикология
7 Педагогика Теоретическая грамматика
5 Психология История изучаемого языка
6 Методика преподавания восточного языка и литературы Дисциплина выбора(арабский,персидский,турецкий,крымскотатарский язык)
7 Теория и практика перевода ДВ(теория и практика перевода)
5 Литература изучаемой страны ДВ(современное экономическое положение страны изучаемого языка)
6 Учебная (переводческая) практика Крымскотатарский речевой этикет

 

4. Объем практики

Номер курса

Номер семестра

Объем в зачетных единицах

Продолжительность практики

В неделях В академических часах
4 8 2 1,2 72


5. Содержание и формы отчетности по практике

5.1 Содержание практики, структурированное по закрепляемым навыкам/видам деятельности с указанием отведенного на них количества академических часов и видов выполняемых работ

Номер недели семестра

Наименование раздела практики

Наименование закрепляемых навыков/видов деятельности

Количество академических часов, отводимых на каждый вид работ, и формы их выполнения

Количество академических часов всего

В том числе

Под руководством преподавателя/руководителя от предприятия Самостоятельно

8 семестр

1 неделя

 

Подготовительный этап

  Установочная конференция 2 Под руководством преподавателя  
Составление плана выпускной квалификационной работы 2 Под руководством преподавателя  
Сбор данных необходимых для написания выпускной квалификационной работы 10 Под руководством преподавателя Самостоятельно
8 семестр 1 неделя

 

Основной этап

Обработка научной литературы по проблемам, рассматриваемым в дипломном сочинении (ее анализ в проблемном аспекте 10 Под руководством преподавателя Самостоятельно
  Составление библиографии 8 Под руководством преподавателя Самостоятельно

8 семестр

1 неделя

 

Основной этап

Систематизация и обобщение полученной теоретической информации 12 Под руководством преподавателя Самостоятельно
Обработка фактического (языкового) материала 10 Под руководством преподавателя Самостоятельно
  Структурирование фактического материала в избранных аспектах и описание в виде специальной главы. 12 Под руководством преподавателя Самостоятельно


Номер недели семестра

Наименование раздела практики

Наименование закрепляемых навыков/видов деятельности

Количество академических часов, отводимых на каждый вид работ, и формы их выполнения

Количество академических часов всего

В том числе

Под руководством преподавателя/руководителя от предприятия Самостоятельно

8 семестр

2 неделя

 

Основной этап

Составление отчета по практике 2 Под руководством преподавателя Самостоятельно
Подготовка текста доклада для предзащиты   4 Под руководством преподавателя Самостоятельно
Всего часов: 72    

5.2. Содержание заданий и форм отчётности по разделам практики

Наименование закрепляемых навыков/видов деятельности

Задание

Количество часов, отводимых

на выполнение задания

Формы отчетности и содержание отчетных мероприятий

Форма контроля (письменные, устные, с использованием технических средств)

Вид контрольного мероприятия

Требования к отчетным материалам по практике

Требования к содержанию отчетных материалов Сроки предоставления отчетных материалов

 

 

Подготовительный этап

Подготовка конспекта, текста доклада 2 устный защита Аудит.доклад 1неделя
Написание плана выпускной выпускной квалификационной работы 2 письменный защита План 1неделя
Обработка фактического материала для написания дипломного сочинения   10 письменный защита Индив. конспект 1 неделя

 

Основной этап

Анализ научной литературы 10 письменный защита Индив. конспект 1 неделя
Структурирование библиографии     6 письменный защита Индив. конспект 1 неделя
Корректировка теоретической главы 10 письменный защита Индив. конспект 1 неделя
Корректировка практической главы 12 письменный защита Индив. конспект 1 неделя
Подготовка схем, таблиц, карточек. 12 письменный защита Индив. конспект 2 неделя
Подготовка отчёта по преддипломной практике 4 письменный защита Индив. конспект 2 неделя
Подготовка к предзащите выпускной квалификационной работы 4 устный защита Аудит. доклад 2 неделя


6. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации обучающихся по практике

6.1. Перечень компетенций с указанием этапов их формирования в процессе освоения образовательной программы

№ пп Индекс компе-тенции   Содержание компетенции (или ее части) Раздел практики, обеспечиваю-щий этапы формирования компетенции (или ее части)

В результате прохождения раздела практики, обеспечивающего формирование компетенции (или ее части) обучающийся должен:

        знать уметь владеть
1 ПК-5   Способность к проведению учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в ВУЗе Основной этап Методы проведения учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в ВУЗе. Проводить учебные занятия и внеклассную работу по языку и литературе в ВУЗе. Навыками проведения учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в ВУЗе.
2 ПК-6   Умение готовить учебно-методические материалы для проведения занятий и внеклассных мероприятий на основе существующих методик. Подготовительный и основной этапы Принципы подготовки учебно-методических материалов для проведения занятий и внеклассных мероприятий на основе существующих методик. Готовить учебно-методические материалы для проведения занятий и внеклассных мероприятий на основе существующих методик. Навыками подготовки учебно-методических материалов для проведения занятий и внеклассных мероприятий на основе существующих методик.
3 ПК-11   Владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в образовательных, научных, и культурно-просветительских организациях, в социально-педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах Основной этап Принципы и пути разработки и реализации различного типа проектов в образовательных и социально-педагогической сферах. Разрабатывать и реализовывать различного типа проекты в образовательных, в социально-педагогической сферах. Навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в образовательных и социально-педагогической сферах.
4 ПК-12   Способность организовать самостоятельный профессиональный трудовой процесс; владение навыками работы в профессиональных коллективах; способностью обеспечивать работу данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах профессиональной деятельности. Основной этап Методы организации самостоятельного профессионального трудового процесса; работы в профессиональных коллективах; обеспечивания работы данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах профессиональной деятельности. Организовать самостоятельный профессиональный трудовой процесс; владение навыками работы в профессиональных коллективах; способностью обеспечивать работу данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах профессиональной деятельности. Навыками организации самостоятельного профессионального трудового процесса; работы в профессиональных коллективах; обеспечивания работы данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах профессиональной деятельности.

 

6.2. Описание показателей и критериев оценивания компетенций на разных этапах их формирования, описание шкал оценивания

 

По окончании практики обучающийся представляет руководителю предусмотренные заданием материалы и отчет. С учетом состояния работы обучающихся составляется график защиты выпускной квалификационной работы. В порядке отчета каждый обучающийся по истечении практики (в начале следующей недели учебного семестра) представляет научному руководителю:

 

1) краткий письменный отчет о выполнении плана практики;

2) текст написанного фрагмента выпускной квалификационной работы либо черновой вариант всей работы (в соответствии с планом практики);

3) конспекты, рецензии, подготовленные за время практики, на основе которых написана реферативная часть дипломного сочинения;

4) картотеку языкового материала, послужившего основой для соответствующей исследовательской части дипломного сочинения.

 

Зачет по результатам преддипломной практики выставляется после проверки всех представленных материалов и предзащиты выпускной квалификационной работы. Подведение общих итогов практики проходит на заседании кафедры по материалам отчетов научных руководителей и результатов предзащиты.

 

Аттестация проводится на основании отчета о практике и отзыва комиссии по предзащите выпускных квалификационных работ. Отчет о практике предъявляется практикантом в виде машинописного (выполненного на ПК) документа форме на соответствующую кафедру.

 

 

Итогом защиты является зачет («зачтено») или незачет («не зачтено»).

Защита практики:

 

6.3. Типовые контрольные задания или иные материалы, необходимые для оценки знаний, умений, навыков и (или) опыта деятельности, характеризующих этапы формирования компетенций в процессе освоения образовательной программы.

Номер семестра Раздел практики, обеспечивающий формирование компетенции (или ее части) Вид и содержание контрольного задания Требования к выполнению контрольного задания и срокам сдачи
8 семестр Подготовительный этап Редактирование текста выпускной квалификационной работы Конец преддипломной практики
8 семестр   Основной этап Предоставление текста выпускной квалификационной работы, корректировка речи защиты выпускной квалификационной работы Конец преддипломной практики

 

6.4. Методические материалы, определяющие процедуры оценивания знаний, умений, навыков и (или) опыта деятельности, характеризующих этапы формирования компетенций.

Виды учебной деятельности Критерии оценивания Количество баллов
Самостоятельная работа Выполнение индивидуальных заданий по практике, подготовка к занятиям 1*72 = 72
Д/зачет Отчет о практике. Контрольно-зачетное мероприятие. 28

Итого :

100

Шкала оценивания: национальная и ECTS

Сумма баллов за все видыучебной деяльности

ОценкаECTS

Оценка по национальной шкале

для практики для зачета
90 – 100 А отлично

 

 

зачтено

82-89 В

хорошо

74-81 С
64-73 D

удовлетворительно

60-63 Е
35-59 FX неудовлетворительно с возможностью повторной сдачи не зачтено с возможностью повторной сдачи
1-34 F неудовлетворительно собязательным повторным изучением дисциплины с обязательным повторным изучением дисциплины

7. Информационно-коммуникационное обеспечение проведения практики

 

Основная литература

1. Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке: учеб. пособие: рек. УМО/ Н.Ф. Алефиренко. – 2- е изд. – М.: Флинта: Наука, 2009. – 413 с.

2. Блох М.Я. Внутренняя речь в структуре художественного текста [Электронный ресурс] / М.Я. Блох, Ю.М.Сергеева. – М.: Прометей, 2011. – 180 с. (ЭБС Университетская библиотека online)

3. Болотнова Н.С. Филологический анализ текста: учебное пособие [Электронный ресурс] / Н.С.Болотнова. – М.: Флинта, 2009. – 520 с. (ЭБС Университетская библиотека online)

4. Меметов А, М. Лексикология крымскотатарского языка: учебное пособие. Крымучпедгиз, 2000.

5. Меметов А. Земаневий къырымтатар тили. – Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2006.– 320с.

6. Меметов А. М. Основные источники формирования словарного состава крымскотатарского языка / A. M. Меметов // Тюркология-88. Тезисы докладов и сообщений V Всесоюзной тюркологической конференции (7-9 сентября 1988 г.). – Фрунзе, 1988. – С. 99-100.

7. Меметов А. М., Мусаев К. М. Крымтатарский язык / А.М.Меметов, К.М.Мусаев – Симферополь: Крымское научно-педагогическое государственное издательство, 2003. – 288 с.

 

Дополнительная

 

1. Алпатов В.М. История лингвистических учений: учеб. пособие/ Алпатов В.М. – 3- е изд., испр. и доп. – М.: Языки славянской культуры, 2001. – 368 с.

2. Б.Денге. Грамматика турецкого языка – 2. Стамбул 1996.

3. Б.Денге. Грамматика турецкого языка – 3. Стамбул 1996

4. Б.Денге. Грамматика турецкого языка – 4. Стамбул 1996

5. Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теоретические основания и практика: учеб. пособие/ А.Н. Баранов. – М.: Флинта: Наука, 2007. –

6. Белова А.Г. Историческая морфология арабского языка. – М.: ИВЛ, 1994. – 208 с.

7. Белюн Т.П., Егорова В.И., Фролова В.А. Учебник персидского языка. Часть II. - М.: ВИ, 1975.

8. Библиотека Российской академии наук (БАН)E-mail: ban@info.rasl.spb.ru.

9. Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка: пер. с нем./К.Бюлер. – 2- е изд. – М.: Прогресс, 2000. – 502 с.

10. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков/ А. Вежбицкая. – М.: Языки русской культуры, 1999. – 778 с.

11. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание/ А. Вежбицкая. – М.: Русские словари, 1997. – 412 с.

12. Г. Вурал. Правильно по-турецки – 1. Измир1994.

13. Г. Вурал. Правильно по-турецки – 2. Измир1994.

14. Гак В.Г. Языковые преобразования. Некоторые аспекты лингвистической науки в конце ХХ века. От ситуации к высказыванию: монография/ В.Г. Гак. – 2-

15. Горизонты современной лингвистики: традиции и новаторство: сб. в честь Е.С. Кубря- ковой/ отв. Ред. Н.К. Рябцева. – М., 2009. – 856 с.

16. Гранде Б.М. Курс арабской грамматики в сравнительно-историческом освещении. – М.: Изд-во вост. литературы, 1963. – 593 с.

17.Иванов В.Б. Учебник персидского языка. Часть 1 / В. Б. Иванов.?М.: МГУ им. М. В. Ломоносова, 1999. -164с.: ил.., ISBN 5-88713-057-1

19. Иванов В.Б., Шойтов A.M. Учебное пособие по персидскому языку для обучающихся II курса. М.: МГУ, 1990.

20. Книга для чтения. Персидский язык /Составление, словники, комментарии и предисловие М.Ф. Слинкина.- Симферополь: ТЭИ, 2001.

21. Ковалёв А.А., Шарбатов Г.Ш. Учебник арабского языка. – М., 1960. – 685 с.

22. Лебедев В.Г. Учебник по речевой практике арабского языка. Вводно-фонетический курс. – М.: ВКИ, 1983. – 317 с.

23. Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура/ В.М. Лейчик.

24. М. Хенгирмен. Изучаем турецкий. Анкара 1994.

25. Майбуров Н.А. Читаем и переводим арабскую газету. – М.: «Муравей», 2001.

26. Меметова Э.Ш. Къырымтатар тили услюбиетинден мешгъулиетлер джыйынтыгъы. Симферополь, 2003 г.

27. Меметова Э.Ш. Къырымтатар тилининъ услюбиети. Симферополь, 2001 г.

28. Научная библиотека МГУ им. М.В.Ломоносова http://www.lib.msu.su

29. Нац. библиотека Республики Казахстан. http://www.nlrk.kzМ., 1999.

30. Облог В.И., Стаценко Ю.А., Мигалев А.П., Шитов Б.А. Практический перевод правовых документов. – М.: ВАЭФП, 1993. – 88 с.

31. Оверченко Т.В., Успенская Н.А. Арабский язык для начинающих. – М.: Фонд «Молодёжь за Россию», 1992. – 158 с.

32. Овчинникова И. К. и Мамед-Заде А. К. Учебник персидского языка. Часть I. - М.: МГУ, 1966. - 447с.

33. Персидско-русские и русско-персидские общие и отраслевые словари.

34. Плеханова Т.Ф. Дискурс-анализ текста. Пособие для обучающихся вузов [Электронный ре- сурс] / Т.Ф. Плеханова. – Минск: ТетраСистемс, 2011.- 369 с. (ЭБС Университетская библиоте- ка online)

35. Потебня А.А. Символ и миф в народной культуре: собрание трудов/

36. Практический перевод правовых документов. Учебные материалы. – М.: Изд-во Военной академии экономики, финансов и права, 1993. – 89 с.

37. Рахтиенко В.А., Мишкуров Э.Н., Ковтонюк В.В. Хрестоматия арабского литературного языка (для 3-5 курсов). – М.: ВАЭФП, 1993. – 259 с.

38. Российская государственная библиотека (РГБ)E-mail: post@rsl.ru

39. Слинкин М.Ф. Речевая практика персидского языка. 3-й курс. - Симферополь: Сонат, 2003.

40. Т. Эркан. С.К. Щека Турецкий за 3 недели. Москва – Киев – Минск. 1998.

41. Т.Н. Генджан. Грамматика. Стамбул 1992.

42. Ф. Болайыр. Орфографический словарь. Анкара. 1992.

43. Фердус Хаджйан и др. Персидский язык. Первый класс. Чтение. Тегеран: Главное управление печати и распространения учебной литературы при министерстве образования и воспитания, 2008 (=1387). - 140 с.

44. Финкельберг Н.Д. Учебник общественно-политического перевода. Часть I. – М.:ВКИ, 1986. – 429 с.

45. Финкельберг Н.Д. Учебник общественно-политического перевода. Часть II. – М.:ВКИ, 1986. – 403 с.

46. Фролова О.Б. Мы говорим по-арабски. – М.: Наука, 1972. – 303 с.

47. Х. Адыгузель. Краткая грамматика турецкого языка. Стамбул 1994.

48. Шагаль В.Э., Мерекин М.Н., Забиров Ф.С. Шагаль В.Э., Мерекин М.Н., Забиров Ф.С. Учебник арабского языка. Вводно-фонетический курс: Уроки 1-6. Основной курс: Уроки 7-25. – М.: ВИ, 1983. – 784 с.

49. Шарбатов Г.Ш. Об аналитичности строя современных арабских диалектов. – М.: ИВЛ, 1960. – 11 с.

50. Шарова Е.Н., Левковская Р.Г., Иванов В.Б. Учебник персидского языка. Московского университета, 1983 г.

51. Шитов Б.А. Практический перевод военно-правовых документов. Учебно-методическое пособие. – М.: Изд-во Военной академии экономики, финансов и права, 1994. – 94 с.

52. Этова Р.А. Материалы сопоставительного анализа грамматических систем русского и арабского языков. – М.: Ун-т Дружбы народов им. П. Лумумбы, 1975. – 42 с.

53. Юшманов Н.В. Грамматика литературного арабского языка. – М.: Наука, 1985. – 174 с.