Статья 50 Оператор таймера для броска: Обязанности

В распоряжение оператора таймера для броска должен быть предоставлен таймер для броска, и он должен:

50.1 Включать или продолжать отсчет, когда:

· На площадке команда устанавливает контроль над живым мячом. После этого простое касание мяча соперником не начинает новый отсчет таймера для броска в том случае, если та же команда продолжает контролировать мяч.

· При вбрасывании мяч касается или мяча правильно касается любой из игроков на площадке.

50.2 Останавливать, но не сбрасывать с видимым оставшимся временем, когда той же команде, которая перед этим контролировала мяч, предоставляется вбрасывание в результате:

· Выхода мяча в аут.

· Травмы игрока этой же команды.

· Технического фола, совершенного данной командой.

· Ситуации спорного броска (но не когда мяч застревает между кольцом и щитом).

· Обоюдного фола.

· Компенсации одинаковых наказаний против обеих команд.

Останавливать, но также не сбрасывать, с видимым оставшимся временем, когда той же команде, которая перед этим контролировала мяч, предоставляется вбрасывание в передовой зоне в результате фола или нарушения и 14 или более секунд отображается на таймере для броска.

50.3 Останавливать и сбрасывать к 24 секундам (на таймере не должно быть никаких показаний), когда:

· Мяч правильно входит в корзину.

· Мяч касается кольца корзины соперников, и контроль над ним устанавливает команда, которая не контролировала мяч перед тем, как он коснулся кольца.

· Команде предоставляется вбрасывание в тыловой зоне:

– В результате фола или нарушения (но не при выходе мяча в аут).

– В результате ситуации спорного броска для команды, перед этим не контролировавшей мяч.

– В результате остановки игры из-за действия, не связанного с командой, контролирующей мяч.

– В результате остановки игры из-за действия, не связанного ни с одной из команд, если только команда соперников не будет поставлена в невыгодное положение.

· Команде предоставляется(-ются) штрафной(-ые) бросок(-ки).

50.4 Останавливать и сбрасывать к 14 секундам, при видимых 14

секундах на таймере для броска, когда:

· Той же команде, которая перед этим контролировала мяч, предоставляется вбрасывание в передовой зоне и на таймере для броска остается 13 секунд или менее:

– В результате фола или нарушения (но не при выходе мяча в аут).

– В результате остановки игры из-за действия, не связанного с командой, контролирующей мяч.

– В результате остановки игры из-за действия, не связанного ни с одной из команд, если только команда соперников не будет поставлена в невыгодное положение.

· Команде, которая перед этим не контролировала мяч, должно быть предоставлено вбрасывание в передовой зоне в результате:

– Персонального фола или нарушения (включая выход мяча в аут).

– Ситуации спорного броска.

· Команде должно быть предоставлено вбрасывание с линии вбрасывания в своей передовой зоне в результате неспортивного или дисквалифицирующего фола.

· После того как мяч коснулся кольца при неудачном броске (включая ситуацию, когда мяч застревает между кольцом и щитом), последнем штрафном броске или при передаче, контроль над мячом устанавливает та же команда, которая контролировала мяч перед тем, как мяч коснулся кольца.

· Игровые часы показывают 2:00 минуты или менее в четвертой четверти или в каждом овертайме после тайм-аута, взятого командой, которая имеет право на владение мячом в своей тыловой зоне, и главный тренер решает, что игра должна быть возобновлена вбрасыванием для его команды с линии вбрасывания в передовой зоне команды, и на таймере для броска отображалось 14 секунд или более, когда игровые часы были остановлены.

50.5 Выключать после того, как мяч становится мертвым и игровые часы остановлены в любой четверти или овертайме, когда одна из команд устанавливает новый контроль над мячом и на игровых часах остается менее 14 секунд.

Сигнал таймера для броска не останавливает игровых часов или игры, а также не заставляет мяч становиться мертвым, за исключением ситуации, когда команда контролирует мяч.

ПРИЛОЖЕНИЕ A – ЖЕСТЫ СУДЕЙ

A.1 Жесты, приведенные в настоящих Правилах, являются единственными действующими официальными жестами судей.

A.2 Выполнение процедуры показа жестов секретарскому столу настоятельно рекомендуется дополнять голосом (для международных игр – на английском языке).

A.3 Важно, чтобы судьи-секретари были знакомы с этими жестами.