Повелительное наклонение - Imperativ

Как в русском, так и в немецком языке мы часто употребляем такие фразы: «Дайте мне, пожалуйста! Принесите, пожалуйста!» и т.д. Просьбы, приказы - это и есть повелительное наклонение.

 

В немецком языке есть 3 формы повелительного наклонения:

 

1. Когда мы с собеседником общаемся на «ты», т.е. Дай! Унеси! Принеси!

Как же образовать повелительное предложение по-немецки?

 

Du spielst. - Spiel! – Играй !

Du machst. - Mach! – Делай !

Du sagst. - Sag! – Говори !

Du gibst. - Gib! – Дай !

Du nimmst. - Nimm! – Возьми !

 

Исходим из обычного повествовательного предложения: глагол spielen стоит во 2 лице ед.числа: du spielst. Чтобы из данной формы образовать повелительное наклонение мы убираем местоимение du и окончание глагола -st.

 

Таким образом, мы получили форму повелительного наклонения: Spiel! - Играй! Spiel, bitte! – Играй, пожалуйста!

 

По тому же самому принципу:

 

Du machst. - Mach! – Делай !

Mach die Aufgabe, bitte! – Пожалуйста , делай задание !

 

Но нельзя забывать, что в немецком языке есть сильные глаголы (о них мы говорили), которые во 2 лице ед. числа меняют корневую гласную –e на –i, например, глагол geben, но во 2 форме – du gibst. Соответственно, чтобы попросить «Дайте мне что-либо», мы также убираем местоимение du и личное окончание -st, а измененная корневая гласная –i остается.

 

Gib mir bitte! – Дай мне, пожалуйста!

 

Тоже самое с глаголом nehmen(брать): 2 лицо ед. числа - du nimmst, соответственно: Nimm! – Возьми!

 

2. Когда мы обращаемся к нескольким собеседникам, но при этом с каждым из них мы общаемся на «ты».

В этом случае повелительное наклонение образуется следующим образом: исходим из повествовательного предложения и просто убираем личное местоимение ihr (вы). Например:

 

Ihr spielt.- вы играете. Spielt! – Играйте!

Ihr macht. - вы делаете. Macht! – Делайте!

Ihr sagt. - вы говорите. Sagt! – Говорите!

 

С сильными глаголами в данном случае все остается без изменения, т.к. и корневая гласная после ihr не меняется.

 

Ihr gebt! - вы даете. Gebt! – Дайте!

Ihr nehmt! - вы берете. Nehmt! – Возьмите!

 

3. Как же образовать вежливую форму повелительного наклонения?

Это предложения, когда в русском языке мы обращаемся к собеседнику на «Вы», а в немецком языке мы употребляем местоимение в вежливой форме Sie.

 

Sie spielen. - Spielen Sie! – Играйте !

Sie machen. - Machen Sie!Сделайте !

Sie geben. - Geben Sie!Дайте !

Sie nehmen. - Nehmen Sie! – Возьмите !

 

В данном случае, как вы уже заметили, подлежащее и сказуемое меняются местами и из повествовательного предложения, мы получаем повелительное.

 

Итак, все повелительные предложения начинаются с глагола, и не забывайте, пожалуйста, что сильные глаголы во 2 лице ед. числа меняют корневую гласную.

 

Mach die Aufgabe!Сделай задание ! (обращение к 1 человеку)

Macht die Aufgabe!Сделайте задание! (обращение на «ты» к неск. лицам)

Machen Sie die Aufgabe!Сделайте задание ! (обращение на «Вы»)

 

Gib mir meine Tasche!Дай мне мою сумку!

Gebt mir meine Tasche! – Дайте мне мою сумку !

Geben Sie mir meine Tasche! – Дайте мне мою сумку !

 

Вежливая форма часто сопровождается словом bitte (пожалуйста): Machen Sie die Aufgabe, bitte!Сделайте задание, пожалуйста!