Обособленный причастный оборот
Причастия I и II в краткой форме с относящимися к ним словами могут образовывать обособленный причастный оборот, который выделяется запятыми. Причастие I или II является основным членом обособленного причастного оборота и стоит обычно в конце оборота. Перевод обособленного причастного оборота следует начинать с основного члена оборота, т.е. с причастия, а затем переводить все остальные члены оборота.
Обособленный причастный оборот с причастием I отвечает на вопрос «Что делая?» и переводится на русский язык деепричастием несовершенного вида.
Dem Beispiel des Freundes folgend, abonnierte ich die deutsche Zeitung. - Следуя примеру друга, я подписался на немецкую газету.
Причастие II в обособленном причастном обороте переводится обычно:
а) причастием прошедшего времени страдательного залога в полной форме.
Die Reihe von Versuchen, im Laufe von den letzten 5 Monaten durchgeführt, hat die Meinung des Gelehrten bestätigt. - Серия опытов, проведенная в течение последних пяти месяцев, подтвердила мнение ученого;
б) деепричастием совершенного вида и отвечает на вопрос «Что сделав?».
In der Stadt angekommen, besuchte ich zuerst das Russische Museum. - Прибыв в город, я сначала посетил Русский музей.
Распространенное определение
Распространенное определение представляет собой определение, выраженное причастием I или причастием II (реже прилагательным) с относящимися к нему словами. Распространенное определение стоит в предложении между артиклем (или словом, заменяющим артикль) и существительным, к которому оно относится : Die aus allen Teilen des Landes angekommenen Delegierten berichteten von ihrer Arbeit im vergangenen Jahr. – Делегаты, прибывшие изо всех уголков страны, сообщили о своей работе в прошлом году.
Правила перевода распространенного определения
Обычно вначале переводится существительное, к которому относится распространенное oпpeдeлeниe. После определяемого существительного переводится основной член распространенного определения (т.е. причастие I, II или прилагательное). Затем переводятся все слова, стоящие между артиклем и основным членом.
Вместо артикля определяемое существительное может употреблять-
ся с указательным местоимением (dieser, jener и др.), притяжатель-
ным местоимением (mein, unser и т.д.), числительным, неопреде-
ленным местоимением (viele, alle и т.д.), а также с отрицательным
местоимением kein.
Существительное, к которому относится распространенное определение, часто может иметь при себе еще простые определения, кото-
рые могут стоять до и после существительного (но не входят в состав
распространенного определения).
Diese neue vor kurzem im Fernen Osten entstandene Stadt ist
zu einem großen Industriezentrum geworden. - Этот новый город,
возникший недавно на Дальнем Востоке, стал крупным промышленным центром.
19.10.2 Выполните упражнения по темам раздела
Упр. 1 Образуйте от глаголов причастия и используйте в качестве определения
(schlafen) Kind, (sich interessieren) Studenten, (schreiben) Brief, (nahe liegen) Schule, (verbleiben) Zeit, (spannen) Film, (lösen) Aufgabe, (fragen) Blick, (plaudern) Männer, (stören) Lärm, (verlieren) Brief, (aufregen) Nachricht, (stehlen) Auto, (verderben) Essen, (lieben) Mensch, (beruhigen) Stimme, (belesen) Student, (dringen) Hilfe
Упр. 2 Образуйте от глаголов причастия и используйте в качестве определения
(öffnen) Fenster, (versalzen) Suppe, (verschwinden) Tasche, (weinen) Mädchen, (anstrengen) Reise, (verbieten) Sache, (schließen) Eingang, (spielen) Katze, (entsprechen) Handlung, (befriedigen) Antwort, (gelingen) Versuch, (glänzen) Antwort, (bellen) Hund, (ausstellen) Pass, (strahlen) Stern
Упр. 3 Образуйте из слов и словосочетаний распространенные определения и используйте их в своих предложениях
1. das Wasser, das uns erfrischt
2. eine Schriftstellerin, die in Moskau lebt
3. die Freunde, die eine große Party feiern
4. die Fußgänger, die an uns vorbeikommen
5. die Jugendlichen, die in einem Tanzlokal tanzen
6. die Kinder, spielen, in der Nähe
7. das Kind, im Bett, ruhig, schlafen
8. das Schiff, in einer Stunde, abfahren
9. die Oma, sorgen, für ihre Enkelkinder