Text: Mein College
(Erzählung von Oleg)
1. In diesem Jahr machte ich mein Abitur und ging auf humanistisches Industriecollege. Mein College wurde 1946 als Fachschule für Elektromechanik gegründet. Zurzeit ist es eine der größten Fachschulen im Süden Russlands. Hier studieren etwa 1000 Studenten und sind etwa 100 Fachschullehrer tätig. 22 % (Prozent) von ihnen sind Wissenschaftler, Verdiente Lehrer und Bestlehrer der Fachschulbildung Russlands. Wir haben einen hoch qualifizierten und erfahrenen Lehrkörper.
2. Jährlich können an unserem College 200 Absolventen der 9. Klasse und Abiturienten immatrikuliert werden. Nach dem 9. Schuljahr muss man am College 4 Jahre studieren. Die Abiturienten studieren drei Jahre, weil sie sofort im 3. Semester immatrikuliert werden.
3. Unser College bietet alle Voraussetzungen optimaler Ausbildung. Zu den Aufgaben des Colleges gehört es, neben der berufsspezifischen Bildung auch die allgemeine Bildung der Studenten zu fordern. Am College werden sowohl allgemein bildende, als auch berufsbildende Fächer gelernt. Mein College unterbreitet ein umfassendes Angebot an Bildungswegen, um jungen Menschen berufliche und schulische Qualifikation zu vermitteln. Es fuhrt zu einem mittleren Bildungsabschluss.
Mit dem Abschlusszeugniss dürfen alle Absolventen unseres College sowohl im Industrie- und Dienstleistungenbereich arbeiten, als auch auf die Hochschule gehen. Dort dürfen sie im 5. Semester immatrikuliert werden. Also wir haben die Möglichkeit, uns in unserem Beruf weiter zu qualifizieren.
4. Unser College liegt in einem neuen dreistöckigen Gebäude. Im Erdgeschoss liegen Geschäftsräume (Personalabteilung, Buchhalterei, Kanzlei), zwei Turnhallen, Bibliothek, Mensa, sowie Spezial-Unterrichtsräume für Metall- und Holzbearbeitungswerksstätten, Elektrowerkstatt, Lehrküche, Bäckerei, Werkstoff- und Metallkunde, Sonderräume für Geräte- und Maschinenlehre, Nähen, Musizieren.
Im ersten Stock sind unsere Unterrichtsräume, drei Sprachlabors (für Deutsch, Englisch und Französisch), Verwaltungsräume (Arbeitszimmer des Direktors und Dekanate), Räume für Chemie- und Biologieunterricht, technisches Zeichnen.
Im zweiten Stock liegen sowohl Unterrichtsräume, als auch Sonderräume für Physik, elektrische Maschinen und Apparate, Netze und Systeme, automatisierte Systeme, CNC-Tecnik, Software der Rechentechnik, Automatisierung der Fertigungsprozesse und Produktion. In allen Stockwerken gibt es Computerräume mit Zugang zum Internet.
Übung 17. Suchen Sie im Text die Sätze, wo.
a) — es Passiv gibt;
— es Infinitivgruppen und -Wendungen gibt;
b) — es um das Gründungsjahr der Fachschule geht;
—es sich um den Lehrkörper handelt;
—von der Studiendauer am College die Rede ist;
—von den Fächern die Rede ist;
—es um Geschäftsräume im College geht;
—vom ersten Stock die Rede ist;
—es sich um den zweiten Stock handelt.
Übung 18. Antworten Sie auf folgende Fragen zum Text:
1. Ist Oleg aufs College als Absolvent der 9. Klasse oder als Abiturient gegangen? 2. Wie heißt sein College? 3. Wann wurde sein College gegründet? 4. Wie hieß sein College im Gründungsjahr? 5. Wie viel Studenten studieren am humanistischen Industriecollege? 6. Wie viel Fachschullehrer sind am College tätig? 7. Wie ist der Lehrkörper am College? 8. Wie viel Studenten können am College jährlich immatrikuliert werden? 9. Wie lange dauert das Studium am College? 10. Welche Aufgaben hat das College? 11. Welche Fächer sollen am College gelernt werden? 12. Wohin können die Absolventen des Colleges gehen? 13. Welche Räume liegen im Erdgeschoss? 14. Welche Räume gibt es im 1. Stock? 15. Welche Räume gibt es im 2. Stock?
Übung 19. Antworten Sie auf folgende Fragen über Ihre Fachschule:
1. Wie heißt Ihre Fachschule? 2. Wo liegt Ihre Fachschule? 3. Wie viel Fachschüler studieren an Ihrer Fachschule? 4. Wie groß ist Ihr Lehrkörper? 5. Wo liegen Ihre Geschäftsräume? 6. Wo liegen Ihre Verwaltungsräume? 7. Wo liegen Ihre Unterrichtsräume? 8. Wo liegen Ihre Sonderräume für Chemie, Physik usw.? 9. Wo liegen Ihre Werkstätten? 10. Gibt es an Ihrer Fachschule eine Werkstatt mit CNC-Technik? 11. Haben Sie Computerräume mit Zugang zum Internet? 12. Haben Sie die Möglichkeit, im Internet zu surfen? Wenn ja, dann wo: zu Hause oder an Ihrer Fachschule? 13. Sind Sie mit Ihrem Beruf zufrieden? 14. Wollen Sie lieber einen anderen Beruf? 15. Haben Ihre Freunde einen Traumberuf?
Übung 20. Setzen Sie bitte fehlende Wörter ein:
Meine Fachschule heißt ... . Sie wurde im Jahre ... gegründet. Hier studieren etwa ... Fachschüler. Unsere Fachschule liegt im ...stöckigen Gebäude. Im Erdgeschoss liegen folgende Räume: ... . Im ersten Stock sind ... . Unsere Sonderräume sind im ... . Wir haben Labors für ... und Werkstätten für ... . Unsere Fachschule hat Computerräume mit Zugang ... .
Übung 21. Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche folgende Sätze:
1. Как называется твой колледж? 2. Когда он был основан? 3. Где находятся помещения для занятий, административные и служебные помещения? 4. Где находятся мастерские? 5. У вас есть компьютерные классы с выходом в Интернет? 6. Сколько студентов учится в твоем колледже?
Aufgaben zum Gespräch
I. Bitte beglückwünschen Sie einander zu verschiedenen Anlässen. Vergessen Sie nicht, sich bei einander zu bedanken.
II. Sprechen Sie mit Ihren Studienfreunden über Ihre Fachschule. Orientieren Sie sich dabei auf die Fragen der Übung 19.
III. Lesen, übersetzen und kommentieren Sie folgende Sprichwörter und einen Spruch (изречение):
1. Wer A sagt, muss auch В sagen.
2. Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
3. Man kann lange reden, deutlich sprechen und doch nichts sagen.
IV. Lesen Sie folgende Anekdote, kommentieren Sie sie und resümieren Sie sie mit einem Sprichwort.
Neue Wörter:
1) verkehren — общаться; 2) überhaupt — вообще.
Richard Wagner traf Robert Schumann einmal in Dresden. Am nächsten Tage fragt ein Kritiker Schumann: "Na, wie finden Sie Richard Wagner?" — "Nun, er ist bestimmt ein kluger Mann, aber er redet doch immer. Man kann doch nicht immer reden!" Richard Wagner wurde vom gleichen Kritiker über Schumann befragt und sagte: "Wir stehen gut miteinander, aber mit Schumann kann man wirklich nicht verkehren. Er redet ja überhaupt nicht".
Mit welchem Sprichwort kann man diese Anekdote resümieren?
V. Kommentieren Sie folgende Worte von Goethe: "Man muss viel wissen, um zu wissen, wie wenig man weiß".
THEMA:SPORT
WIR TREIBEN SPORT
Wir treiben sehr gern Sport. Wir schwimmen und spielen Wasserball, segeln und rudern, betreiben Sportspiele und Radsport, turnen und fechten, boxen und ringen, betreiben Schwer- und Leichtathletik, Skisport und Schlittschuhlaufen, Eishockey und Skisprineen.
Die meisten Sportarten werden das ganze Jahr hindurch betrieben. Im Winter kann man die Sommersportarten in einer Schwimmhalle, im Sportpalast und in der Sporthalle trainieren, und im Sommer werden die Winterdisziplinen auf der Kunsteisbahn und auf Kunststoffmatten trainiert.
Man unterscheidet im Sport drei Perioden: die Vorbereitungsperiode, die Wettkampfperiode und die Übergangsperiode. Jede Periode hat ihre Aufgaben. Die Vorbereitungsperiode dient der allgemeinen körperlichen Entwicklung. In der Wettkampfperiode erreicht der Sportler die höchsten sportlichen Leistungen. Und dann beginnt seine aktive Erholung, d.h. die Übergangsperiode.
Wir nehmen oft an Wettkämpfen teil.1 Wir verteidigen den sportlichen Ruhm und die Ehre des Instituts und der Republik. Unsere Sportler starten erfolgreich bei den Unionsspartakiaden. Die Besten von ihnen nehmen an den Olympischen Spielen teil.
In einem Monat wird ein Länderkampf im Turnen ausgetragen werden. Ich werde wahrscheinlich für diese Wettkämpfe für die Sowjetauswahl nominiert werden. Ich trainiere hart.
Der Sport bringt uns viel Freude und Vergnügen. Der Sport macht uns stark und gesund, gewandt und mutig.
WORTSCHATZ :
das ganze Jahr hindurch круглогодично
die Sportart вид спорта
die Schwimmhalle = das Schwimmbekken = das Schwimmbassin- бассеин
die Kunsteisbahn искусственный Каток
man unterscheidet различают
die Vorbereitungsperiode подготовительный период
die Wettkampfperiode соревновательный период
die Übergangsperiode переходный период
die allgemeine körperliche Entwicklung общее физическое развитие
die höchsten sportlichen Leistungen наивысшие спортивные результаты
der Länderkampf международная встреча
nominieren für (Akk.) выдвигать кандидатов (в состав команды),
включать в состав команды
die Auswahl сборная
der Aktive участник соревнований
gewandt ловкий
mutig мужественный, смелый
die Verletzung травма
begabt способный
große Hoffnungen in j-n setzen
DER MENSCHLICHE KÖRPER
Wir studieren Anatomie. Die Anatomie betrachtet den Bau des menschlichen Körpers. Das Skelett, die Muskeln, das Nervensystem, das Gefäßsystem, innere Organe und Sinnesorgane bilden den Körper des Menschen.
Die Körperteile des Menschen sind der Kopf, der Rumpf, obere Gliedmaßen (die Arme) und untere Gliedmaßen (die Beine).
Das Skelett des Kopfes ist der Schädel. Der Bau des Schädels ist sehr kompliziert. Man unterscheidet den Gehirnschädel und den Gesichtsschädel. Im Schädel liegen die Sinnesorgane: das Auge, das Ohr, die Zunge, die Nase. Außerdem liegen im Gesichtsschädel die Lippen, die Zähne, die Augenbrauen, die Wimpern, die Augenlider, das Kinn und die Wangen (Backen).
Am Rumpf unterscheidet man die Brust, den Bauch und den Rücken. Der Brustkorb und die Wirbelsäule bilden das Gerüst des Rumpfes.
Die oberen Gliedrnaßen bestehen aus dem Schultergürtel mit zwei Schulterblättern und zwei Schlüsselbeinen, Oberarmen, Unterarmen und Händen.
Die unteren Gliedmaßen bestehen aus dem Beckengürtel, Oberschenkeln, Unterschenkeln und Füßen.
Der Mensch hat an jeder Hand fünf Finger, an jedem Fuß fünf Zehen.
WORTSCHATZ :
der Muskel мышца
das Nervensystem нервная система
das Gefäßsystem сосудистая система
innere Organe внутренние органы
die Sinnesorgane органы чувств
der Rumpf туловище
obere GUedmaßen (Extremitäten) верхние конечности
untere Gliedmaßen (Extremitäten) нижние конечности
der Schädel череп
kompliziert сложный
der Gehirnschädel мозговой череп
der Gesichtsschädel лицевой череп
das Auge глаз
das Ohr ухо
die Lippen губы
die Zunge язык
die Zähne зубы
die Augenbrauen брови
die Wimpern ресницы
die Augenlider веки
das Kinn подбородок
die Wange - die Backe щека
die Brust грудь
der Bauch живот
der Rücken спина
das Gerüst des Rumpfes основа туловища
der Brustkorb грудная клетка
der Wirbel позвонок
die Wirbelsäule позвоночник, позвоночный столб
der Schultergürte! плечевой пояс
die Schulter плечо
das Schulterblatt лопатка
das Schlüsselbein ключица
der Arm рука
der Oberarm плечо
der Ellenbogen локоть
der Unlerarm предплечье
die Hand кисть
der Finger палец (на руке)
der Daumen большой палец (на руке)
der Beckengürtel тазовый пояс
das Bein нога
die Hüfte бедро
der Oberschenkel бедро
das Knie колено
der Unterschenkel голень
die Wade икра (ноги)
der Knöchel лодыжка
der Fuß стопа
die Ferse пятка
die Sohle подошва
der Ballen мякоть (руки, ноги)
die Zehe палец (на ноге)
das Gelenk сустав, сгиб
regeln управлять
im engen Zusammenhang stehen быть (находиться) в тесной взаимосвязи
DIE PHYSIOLOGIE
Wir wissen schon, daß die Anatomie die Lehre vom .Bau des menschlichen Körpers ist. Die Physiologie betrachtet auch den menschlichen Körper, aber von einem anderen Standpunkte aus. Die Physiologie ist die Lehre von den Lebensprozessen im Organismus oder, anders gesagt, von den Funktionen des Organismus. Sie untersucht die Gesetze, die die Tätigkeit des ganzen Organismus regeln. Um die physiologischen Prozesse zu begreifen, die im ganzen Organismus vor sich gehen, muß man vor allem die Arbeit aller einzelnen Organe und Gewebe verstehen, ihre gegenseitige Verbindung und Abhängigkeit voneinander und ihr Zusammenwirken mit der äußeren Umgebung, die sich auch unaufhörlich verändert.
Der Bau des Organismus ist eng mit allen seinen Lebensfunktionen verbunden. Jede Veränderung eines Organs führt zu Veränderung der Prozesse, die in ihm vorgehen. Andererseits wirken die Lebensprozesse auf den Bau des Organs ein, rufen in ihm diese oder jene Veränderungen hervor. Daraus ergibt sich der enge Zusammenhang der Physiologie mit der Anatomie des Körpers.
Einer der wichtigsten physiologischen Prozesse, die im menschlichen Körper vorgehen, ist der Stoffwechsel. Die Zellen und Gewebe erhalten aus dem Blut und der Lymphe notwendige Substanzen und geben ins Blut und in die Lymphe ihre Stoffwechselprodukte ab. Bau und Funktionen der einzelnen Organe und Gewebe sind verschieden, darum sind auch ihre Stoff wechselt produkte verschieden. Oft spielen die Produkte der Arbeit eines Organes eine wichtige Rolle für die Arbeit eines anderen. So zum Beispiel sind manche Substanzen der Pankreasdrüse für die Arbeit der Leber wichtig.
TEXTERLAUTERUNGEN
von einem anderen Standpunkte aus с другой точки зрения
um ... zu begreifen для того, чтобы понять
vor sich gehen происходить
gegenseitige Verbindung взаимосвязь
Abhängigkeit voneinander зависимость друг от друга
Zusammenwirken mit der äußeren Um- взаимодействие с внешней средин
gebung
unaufhörlich непрерывно
diese oder jene те или другие
sich ergeben получаться
einer der wichtigsten Prozesse один из самых важных процессов
die Substanz вещество, продукт
die Pankreasdrüse = das Pankreas поджелудочная железа
III. Antworten Sie auf die Fragen zum Text Die Physiologie:
1. Von welchem Standpunkte aus betrachtet die Physiologie den menschlichen Körper? 2. Welche Gesetze untersucht die Physiologie? 3. Womit ist der Bau des Organismus eng verbunden? 4. Welcher Prozeß ist einer der wichtigsten Prozesse im menschlichen Körper?
DIE SPORTSTUNDE
Die Sportstunde wird in einer Turnhalle durchgeführt. Es klingelt. Die Sportstunde beginnt.
Der Ordner gibt das Kommando: "Antreten!". Die Gruppe tritt in Linie zu eiriem Gliede an. Das Antreten dauert 2 Minuten. Da kommt schon das weitere Kommando des Ordners: "Rieht euch! Stillgestanden! Durchzählen!"
Der Ordner meldet: "Genösse Lehrer! Die Gruppe ... ist zum Unterricht bereit! Ordner . . . ".
Der Sportlehrer begrüßt die Studenten und gibt das Kommando: "Rührt euch!". Dann erklärt der Lehrer das Ziel des Unterrichts.
Und wieder ertönt das Kommando: "Stillgestanden! Rechtsum! Gruppe —kehrt! Gruppe —marsch! Schritt halten! Schritte beschleunigen! Schritte verhalten! Das Bein höher!".
Wir gehen im schnellen Schritt, im langsamen Schritt, dann ertönt das Kommando: "Im Laufschritt — marsch!" und dann wieder: "Im Schritt! Arme hoch! Arme ab! Seithalte links (rechts)! Nackenhalte!", und endlich zeigt der Sportlehrer, in welcher Phase man ein- und ausatmet. Wir gehen mit langsamen Schritten und atmen tief.
Auf das Kommando "Gruppe —halt!" bleibt die Gruppe stehen. Danach führen wir abwechselnd verschiedene Übungen aus: das Beugen, das Kniebeugen, das Armbeugen, das Rumpfbeugen (vorwärts, rückwärts, seitwärts), das Rumpfkreisen, den Ausfall, das Rumpf drehen (links, rechts), das Spreizen.
Dann wird die Gruppe in zwei Riegen eingeteilt. Jede Riege tritt an ihr Gerät und macht die vom Lehrer angegebenen Übungen.
Am Ende des Unterrichts tritt die Gruppe wieder in Linie zu einem Gliede an. Der Sportlehrer gibt das letzte Kommando: "Wegtreten!". Die Sportstunde ist aus.
WORTSCHATZ :
ein Kommando geben давать команду
Antreten! Становись!
das Antreten построение
in Linie zu einem Gliede antreten строиться в шеренгу
das weitere Kommando следующая команда
Rieht euch! Равняйсь!
Stillgestanden! Смирно!
Abzählen! = Durchzählen! Рассчитайся!
Rührt euch! Вольно!
Rechtsum! Направо!
Linksum! Налево!
Gruppe — kehrt! Группа кругом!
Im Gleichschritt—marsch! Шагом марш!
Schritt halten! Взять ногу!
Schritte beschleunigen! Чаще шаг!
Schritte verhalten! Реже шаг!
Das Bein höher! Выше ногу!
Im Laufschritt—marsch! Бегом марш!
Arme hoch! Руки вверх!
Arme ab! Руки вниз!
Hand an der Hüfte! Руки на пояс!
Hüften fest! Руки на бедра!
Seithalte links (rechts)! Махи руками влево (вправо)!
Nackenhalte! Руки за голову!
das Einatmen вдох
das Ausatmen выдох
Gruppe halt! Группа стой!
stehenbleiben останавливаться
marschieren маршировать
Übungen ausführen выполнять упражнения
abwechselnd попеременно
das Beugen наклоны
das Kniebeugen приседания
das Armbeugen сгибание рук
das Rumpfbeugen (vorwärts, rückwärts, наклоны туловища (вперед, назад,
seitwärts) в стороны)
das Rumpfkreisen вращение туловища
der Ausfall выпад
das Rumpf drehen (links, rechts) поворот (налево, направо)
das Spreizen махи ногой
die Riege отделение (у снаряда), команда
das Gerät снаряд
We g (ge) treten! Разойдись!
SPRECHMUSTER
Die Gruppe (die Riege, die Mannschaft, die Abteilung) tritt in Linie zu einem Gliede an.
Der Ordner (der Trainer, der Sportlehrer, der Gruppensekretär) meldet (gibt den Befehl, gibt das Kommando). Auf das Kommando "Halt!" ("Antreten!", "Stillgestanden!" ...).
II. Antworten Sie auf die Fragen:
1. Wann beginnt die Sportstunde? 2. Wo wird die Sportstunde durchgeführt? 3. Wer gibt das Kommando? 4. Auf welches Kommando tritt die Gruppe in Linie zu einem Gliede an? 5. Auf welches Kommando beginnt die Gruppe zu marschieren? 6. Auf welches Kommando beginnt die Gruppe zu laufen? 7. Auf welches Kommando bleibt die Gruppe stehen? 8. Wie lange dauert das Antreten? 9. Wer begrüßt die Studenten? 10. Was erklärt der Sportlehrer? 11. Welche Übungen führen die Sportler aus? 12. Was macht die Gruppe nach dem Kommando "Wegtreten!"?
MEIN TRAINING
(Einleitung)
Seit meiner Kindheit habe ich Sport sehr gern. Aber systematisch betreibe ich ihn erst seit 15 Jahren.
Zur Zeit gehöre ich der Sportvereinigung "Burewestnik" an. Ich trainiere unter der Leitung eines erfahrenen Trainers. Vor kurzem erfüllte ich die Klassifizierungsnorm der ersten Leistungsklasse. Mein Trainer ist Verdienter Meister des Sports. Er entwickelt ein 1. Trainingsprogramm für mich, das ich genau einhalte.
Ich trainiere während des ganzen Jahres, weil dadurch mein l Trainingszustand am besten entwickelt wird. Jedes Training dauert zwei Stunden, Ich trainiere im Freien, d.h. im Stadion, auf dem Sportplatz oder im Wald, in der Sporthalle oder im Schwimmbecken. Ich beginne jedes Training mit dem Erwärmen. Richtiges Erwärmen spielt eine große Rolle im Training. Ich führe verschiedene Vorübungen wie Rumpfbeugen, Kniebeugen, Freiübungen, Rumpfkreisen, Drehen und Ausfälle aus.
Nach der Erwärmung führe ich die Hauptbewegungen aus, d.h. die Übungen an den bestimmten Geräten, die meine Technik vervollkommnen. Ich wiederhole bekannte Elemente und erlerne neue Bewegungen. Oft führe ich die einzelnen Teile des Elements mehrmals aus.
Im Training entwickle ich meine physischen Grundeigenschaften— Kraft, Ausdauer, Beweglichkeit, Gewandtheit und Schnelligkeit. Vor dem Wettkampf trainieren wir gewöhnlich in einem Trainingslager.
WORTSCHATZ:
seit 15 Jahren с 15 лет
die Sportvereinigung спортивное общество
die Klassifizierungsnorm классификационная норма
etw. genau einhalten чего-л. точно придерживаться
der Trainingszustand состояние тренированности
das Erwärmen = die Erwärmung = das разминка
Warmmachen подводящее (подготовительное) упражнение
die Hauptbewegung основное движение
vervollkommnen совершенствовать
die Eigenschaft качество
die Ausdauer выносливость
die Beweglichkeit подвижность
die Gewandtheit=die Geschicklichkeit ловкость
die Schnelligkeit=die Geschwindigkeit скорость, быстрота
das Trainingslager=der Lehrgang тренировочный сбор
SPRECHMUSTER
Ich gehöre der Mannschaft (der Sportvereinigung, dem Sportklub, der Auswahl) an.
Seit meiner Jugend (meiner Kindheit, 15 Jahren, einigen Jahren, einer Woche, einem Monat, einem Jahr, zwei Tagen ...)....
Vor einem Monat (einem Jahr, einer Woche, zwei Stunden . . .) ... .
FRAGEN ZUM THEMA :
1.Seit wann treiben Sie Sport?
2. Seit wann begannen Sie systematisch Sport zu treiben?
3. Wann haben Sie die Klassifizierungsnorm der ersten Leistungsklasse erfüllt?
4. Wo trainieren Sie im Sommer (im Winter)?
5. Wie oft trainieren Sie?
6. Womit beginnen Sie jedes Training?
7. Wie lange dauert die Erwärmung?
8. Welche Vorübungen führen Sie aus?
9. Welche Hauptbewegungen führen Sie im Training aus?
10.Wie entwickeln Sie Ihre Kraft (Ausdauer, Beweglichkeit, Gewandtheit, Schnelligkeit)?
11.Wo trainieren Sie gewöhnlich vor dem Wettkampf?