Порядок слов в немецком повествовательном предложении
1. Прямой порядок слов (подлежащее стоит на 1-м месте):
1 2 3 4 Последнее
Место
Подлеж. Сказуемое Второстепенные члены Неизмен.часть сказ.
Ich werde Deutsch täglich lernen.
(Futurum) Я буду учить немецкий язык ежедневно.
2. Обратный порядок слов (подлежащее стоит на 3-м месте):
1 2 3 4 Последнее
место
Второстен.чл Сказуемое Подлежащю Другие чл. Неизм. часть сказ.
Täglich werde ich Deutsch lernen.
Ежедневно я буду учить немецкий язык.
Порядок слов в немецком вопросительном предложении
1. Вопросительное предложение без вопросительного слова. (Альтернативные вопросы. На них ответ будет либо "да", либо "нет"):
1 2 3 Последнее
место
Измен.часть сказ. Подлеж. Второстеп.чл Неизмен.часть сказ.
Hat er die Übung gemacht?
Он сделал упражнение?
Macht er die Übung?
Он делает упражнение?
2. Вопросительное предложение с вопросительным словом "wer":
1 2 3 Последнее
место
Вопрос.сл. изменяем.часть сказ. Второстеп.чл Неизменяем.часть сказ.
Wer hat die Übung gemacht?
Кто сделал упражнение?
Wer macht die Übung?
Кто делает упражнение?
3. Вопросительные предложения с вопросительным словом для уточнения обстоятельств:
— места: wo — где, wohin — куда, woher — откуда;
— времени: wann — когда, seit wann — с каких пор, bis wann — до каких пор, wie lange — как долго (сколько времени);
— образа действия, причины: wie — как, warum — почему.
1 2 3 4 Последнее место
Вопрос.сл. Изменяем.часть сказ. Подлеж. Второстеп.чл Неизмен.часть сказ.
Wo hast du die Schule besucht?
Где ты ходил в школу?
Wann hast du die Schule beendet?
Когда ты окончил школу?
Seit wann studiert er an der Fachschule?
С каких пор он учится в техникуме?
4. Для уточнения количества чего-либо используется вопросительное слово wieviel — сколько, причем за ним всегда ставится существительное во множественном числе:
Wieviel Studenten studieren an der Fachschule?
Сколько студентов учится в техникуме?
5. Для уточнения качества чего-либо используются вопросительные слова: was für (eine, ein) — что за, welcher (-es, -e) — какой (какое, какая, какие), за ними следует существительное в единственном или множественном числе:
Was für ein Buch liest du? — Что за книгу ты читаешь?
Was für Bücher hat er in diesem Monat gelesen? — Что за (какие) книги он прочитал в этом месяце?
Welcher Tag ist heute? — Какой сегодня день?
6. Для уточнения принадлежности используется вопросительное слово: wessen — чей (чья, чье, чьи): Wessen Buch ist das? — Чья это книга?
Повелительное наклонение ( Imperativ )
Imperativ образуется от глаголов в Präsens:
1. От 2-го лица единственного числа, причем отбрасывается личное местоимение и окончание — st, добавляется (не всегда) -е: Du machst die Übung nicht. — Ты не делаешь упражнение.
Mach(e) die Übung! — Делай упражнение!
Du liest das Buch nicht. — Ты не читаешь книгу. Lies das Buch! — Читай книгу!
Du fährst nach Rostow. — Ты едешь в Ростов. Fahr(e) nach Moskau! — Поезжай в Москву! Обратите внимание: в этом глаголе Imperativ будет без умляута.
2. От 2-го лица множественного числа, местоимение опускается:
Ihr lest das Buch nicht. — Вы не читаете книгу. Lest das Buch! — Читайте книгу!
3. Вежливая форма образуется от вежливой формы глагола для единственного и множественного числа одинаково, местоимение Sie ставится после глагола:
Herr Fach, nehmen Sie bitte das Buch! — Господин Фах, возьмите, пожалуйста, книгу!
4. Форма приглашения или побуждения что-то сделать образуется от 1-го лица множественного числа, местоимение wir ставится после глагола: Gehen wir ins Kino! — Пойдемте в кино! (Давайте сходим в кино!).
Примечание:
a) в Imperativ отделяемые приставки стоят в конце предложения:
Schlag das Buch auf! — Открой книгу! Schlagt Bücher auf! — Откройте книги!
b) возвратные глаголы употребляются с соответствующим возвратным местоимением: Erhol(e) dich! — Отдыхай! Erholt euch! — Отдыхайте! Erholen Sie sich bitte! — Отдыхайте, пожалуйста!