Sleep is better than medicine
Сон — лучшее лекарство
sleep like a log
спать как бревно; спать непробудным сном; спать как мертвый
sleep on it
(разг.) взять тайм-аут до следующего утра, отложить принятие решения на короткое время (обычно до следующего утра)
sleep the clock round
проспать 12 часов подряд (или круглые сутки)
sleeping partner
«спящий» партнер, номинально числящийся, не принимающий активного участия в делах фирмы
slightest idea , the
малейшее понятие; смутное, приблизительное представление (обычно употребляется в отрицательных предложениях, напр. “I haven't got…”: «Не имею ни малейшего...» - далее по тексту)
slightest notion , the
малейшее понятие; смутное, приблизительное представление (обычно употребляется в отрицательных предложениях, напр. “I haven't got…”: «Не имею ни малейшего...» - далее по тексту)
slim chance
слабый, незначительный, практически нулевой шанс
slip a cog
«напороть»; ошибиться
slip from one ’s mind вылететь из (чьей-л.) памяти
slip one’s breath
· slip one’s cable
· slip one’s wind
испустить дух; умереть; отдать концы; отбросить коньки
slip one’s cable
испустить дух; умереть; отдать концы; отбросить коньки
slip one’s trolley
(жарг.) свихнуться
slip one ’ s wind
испустить дух; умереть; отдать концы; отбросить коньки
slip through one ' s fingers
ускользнуть
slip up
1. затруднение; недосмотр; фиаско; ошибка; неприятность; провал; промах; просчет; 2. ошибиться; допустить промах, оплошность; сфальшивить (напр., при исполнении музыкального произведения)
slippery as an eel
скользкий, как уж; очень хитрый, изворотливый
Slow but sure wins the race
Медленный, но упорный обгонит всех; Медленный, но упорный будет первым; Медленно, но верно
Slowly but surely
Медленно, но верно
slow down
· slow up
замедлять(ся); замедление
slow up
замедлять(ся); замедление
slower than molasses (in January)
медленный, как черепаха
sly dog
1. хитрец, ловкач; 2. человек, скрывающий свои грешки
small branch
небольшое отделение; малый филиал
small business
малый бизнес
small fry
1. дети; 2. мелюзга; мелочь; 3. мелкий, незначительный; 4. ребячий
small potatoes
пустяки; ерунда
small talk
разговор на общие темы, легкая беседа, непринужденная болтовня
small wonder
немудрено; неудивительно; что удивительного?
Small world
Мир мал!
smart argument
остроумный довод
smart idea
блестящая мысль
smart intellect
восприимчивый ум
smart remark
меткое замечание
smb. has not a word to throw at a dog
· smb. hasn't a word to throw at a dog
от кого-л. и слова не дождешься
smb. hasn't a word to throw at a dog
от кого-л. и слова не дождешься
smb. wears his heart on his sleeve
У (кого-то) что на уме, то и на языке
smb. would not touch smb. with a pair of tongs
кто-то не хочет иметь с кем-то никакого дела
Smb. wouldn't touch smb. with a pair of tongs
кто-то не хочет иметь с кем-то никакого дела
smell a rat
нюхом чуять недоброе; чувствовать подвох; «пахнуть жареным»
smile at smb.
улыбнуться кому-то; улыбаться кому-то
smoke like a chimney
дымить как труба; очень много курить
smoke out
1. выкуривать кого-л. откуда-л. (напр., зверя из норы); 2. предавать огласке, гласности
smoking gun
оружие, из которого только что выстрелили; неопроворжимое доказательство
smooth out
· smooth over
сглаживать; устранять шероховатости, противоречия; убирать острые углы; утрясать
smooth over
сглаживать; устранять шероховатости, противоречия; убирать острые углы; утрясать
snake eyes
(азартные игры, кости) двойка, два очка
snap a cap
(слэнг) кричать, орать, голосить
snap decision
моментальное решение; экстренное решение
snap up
1. расхватывать, очень быстро раскупать; 2. ускорять
snatch at a chance
(вос)пользоваться случаем
snoop about
1. вынюхивать; шнырять и разнюхивать; любопытствовать; cовать нос в чужие дела; 2. разыскивать
snoop around
1. вынюхивать; шнырять и разнюхивать; любопытствовать; cовать нос в чужие дела; 2. разыскивать
snowed up
(слэнг) обкуренный, обколотый, находящийся под действием наркотиков
so as
1. так, чтобы; 2. так, как
so as to (do smth.)
с тем, чтобы (сделать что-л.); для того, чтобы (сделать что-л.)
so far
до сих пор; пока
So mote it be
Да будет так; Пусть так и будет
so much
1. сколько-то (когда неизвестна точная цифра); 2. все, хватит, довольно; с чем-л. покончено (напр., «Хватит разговоров, займемся делом»; «С разговорами покончено, перейдем к делу»)
so much for it
Хватит об этом
so that
так, чтобы; так, что
so that is the time of day
· so that's the time of day
· that is the way the world wags
· that's the way the world wags
· there it is
такие вот дела
so that's the time of day
такие вот дела
sob stuff
сентиментальный (слезливый) рассказ (очерк и т.п.)
sober as a judge
1. совершенно трезвый; трезвый, как судья; 2. очень торжественный, серьезный
social security
1. cистема социальной защиты; 2. страхование служащих
social security system
cистема социальной защиты
socially disadvantaged child
ребенок из бедной семьи; ребенок из неблагополучной семьи
socially marginalized group
находящаяся в неблагоприятном социальном положении группа населения
Sod off!
Сгинь! Провались!
soft mark
легкая добыча
soft mouth
слабоуздость; слабоуздый
soft option
1. (более) легкий способ; 2. менее тернистый путь; 3. «щадящий» подход, способ
soft spot
1. слабая струнка, слабое место; 2. слабость (к кому-л., чему-л.), неравнодушие, эмоциональная привязанность, стойкая симпатия
soft words butter no parsnips
(красивые) слова ничего не стоят
soften up
смягчить(ся); стать более уступчивым
softer sex , the
· the softer sex
слабый пол
SOL
невезучий
sole proprietorship
1. (брит.) индивидуальное предпринимательство; 2. частная собственность (на имущество)
solve problems
решать проблемы; решать задачи
some few
незначительное число; несколько; немного
some time
когда-нибудь; рано или поздно
Someone receives cakes and buns, someone - bruises and bumps
Кому пироги да пышки, а кому синяки да шишки
Something is wrong
Что-то неладно; Что-то не так
something of a (+ сущ.)
как бы; типа
son of a gun
сукин сын; курицын сын
sooner or later
раньше или позже; рано или поздно
sore point
больной вопрос
Soroptimist International
Международная организация сороптимисток
sorry about
жаль кого-л., чего-л.
sorry for
жаль кого-л., чего-л.
Sorry to trouble you
Простите за беспокойство
sort of (smth.), a
вроде (чего-л.); как бы (что-л.)
sound argument
весомый аргумент
sound as a bell
1. богатырского здоровья; 2. жив-здоров; 3. целый и невредимый
sound encouraging
звучать вдохновляюще
sound off quarters
( мор .) бить отбой
sound strange in one’s mouth
странно звучать в чьих-то устах
soup job
(криминальный жаргон) взлом сейфов при помощи взрывчатки
source of trouble 1. источник заболевания; 2. источник неприятностей, беспокойства; 3. источник неполадок
south of
к югу от
Sovereign Military Order of Malta
Суверенный военный Мальтийский орден
space out
· zone out
1. выпасть, вырубиться, отключиться; 2. обалдеть; 3. прибалдеть; одуреть под действием наркотиков
spacious mind 1. широкий кругозор; 2. блестящий ум
span of control
сфера непосредственного подчинения
spare cash
свободные деньги
spare parts, tools and equipment
· SPTE
запасные части, инструменты и приспособления; запасное оборудование; ЗИП
spare time
свободное время; досуг
spark off smth.
· touch off smth.
· trigger off smth.
стать причиной, вызвать, разжечь что-л. (напр., спор, драку и др. неприятности)
sparrow in the hand is better than a cock on the roof, A
Лучше воробей в руке, чем петух на крыше; ср.: Не сули журавля в небе, дай синицу в руки. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
speak against time
· talk against time
1. тянуть время; 2. заговаривать зубы
speak easy
нелегальное питейное заведение
speak English fluently
свободно владеть английским (или другим языком, напр., французским и т.д.)
speak a foreign language
говорить на каком-л. иностранном языке
speak in private
· speak to smb. in private
· talk in private
· talk to smb. in private
поговорить (с кем-л.) с глазу на глаз
speak one 's mind 1. говорить откровенно; 2. выразить свою точку зрения
speak some language
говорить на каком-л. языке (можно подставить название соответствующего языка)
speak the truth, to
если говорить правду; говоря откровенно
speak the truth and shame the devil, to
если говорить правду; говоря откровенно
speak to ( smb . )
· talk to (smb.)
разговаривать с (кем-л.); поговорить с (кем-л.)
speak to smb. in private
поговорить с кем-л. с глазу на глаз
speak volumes
говорить самому за себя; деталь говорит обо всем; говорить о многом; быть красноречивее слов
speak with (smb.)
говорить с кем-то на определенную тему
Speakers are born not made
Ораторами рождаются, ораторами не становятся
speaking generally
говоря вообще; не вдаваясь в детали; в общем и целом
special common
осколочно-фугасный снаряд специального назначения
special question
· «WH» question
wh-question
специальный вопрос, т.е. вопрос к какому-нибудь члену предложения или звену высказывания (напр., «когда..?», «где..?» и т.д.)
Speech is silver, silence is golden
Cлово - серебро, молчание - золото
speed up
ускорить
spell it out
1. выразить свою мысль ясно, четко, прямо; 2. говорить начистоту; 3. расставить все точки над «i»
spell out
1. выразить свою мысль ясно, четко, прямо; 2. говорить начистоту; 3. расставить все точки над «i»
spend money like water
выбрасывать, пускать деньги на ветер; швыряться деньгами; давать деньгам утекать, как вода
spend money on…
тратить деньги на…
spice up
1. добавить специй, приправ; 2. оживить, взбодрить, привнести «изюминку»
spick and span
1. чисто-начисто; без единого пятнышка; безукоризненно чисто; 2. опрятно
spill the beans
выдать секрет; проболтаться
spill the milk
сделать что-л. непоправимое
spin a yarn
рассказывать байки, истории; сочинять небылицы
spin doctor
(амер. полит.) "препаратор" (специалист по контактам с прессой, препарирующий информацию в духе, выгодном предоставляемой им политической структуре, и обеспечивающий ее подачу в средствах массовой информации под нужным углом зрения); специалист по написанию речей для политических деятелей
spine up
1. обложкой вверх; 2. ничком
spirits mixed with cold water without sugar
спиртной напиток с пряностями, но без сахара, разбавленный холодной водой
spitting image
точная копия; один к одному
split hairs
1. кипятиться попусту; ссориться по пустякам; 2. вдаваться в ненужные подробности; заниматься казуистикой
split up
1. раскалываться; делиться на части; 2. расходиться (о [супружеской] паре)
spoil sport
1. все дело испортить; 2. все удовольствие загубить
spot on
в самую точку, в цель, «в яблочко»; абсолютно правый; безошибочный, точный
spot the cause of the trouble определить причину неполадки, поломки, неприятностей, беспокойства
spotted dog
вареный пудинг с коринкой
spread like wildfire
распространяться, как огонь, как пожар; очень быстро распространиться (о слухах, новостях и т.д.)
spread out
растягивать(ся), расширять(ся), распространять(ся)
spring chicken
1. цыпленок; 2. молоденькая девушка; 3. «зеленый» молодой человек, «желторотик»
SPTE
запасные части, инструменты и приспособления; запасное оборудование
squeezed orange
«выжатый лимон»; ненужный или непригодный больше человек
start with especially low prices
начинать с осбо низких цен
squander one ’ s time
даром, попусту тратить время
squash hat
мягкая фетровая шляпа
squash one's nuts into oblivion
в порошок стереть; по стенке размазать
squirt metal
боевые патроны
ST
· s.t.
such that
такой, что; так, что
· setup time
установленное время
· sexy thang
сексапильная штучка; сексбомба
· Shirley Temple
«Ширли темпл», название коктейля
· star trek
«звездный поход», «Стар Трек»: название научно-фантастической телепрограммы
· such that
такой, что; так, что
stack of wheats
куча оладьев, пышек
stack the cards against smb .
ставить палки в колеса
stack the deck
подтасовывать карты; подтасовывать факты
stack up
1. продвигаться; прогрессировать; 2. складываться; удаваться
stack up against (smb., smth.)
выдерживать сравнение с (кем-л., чем-л.); выглядеть по сравнению с (кем-л., чем-л.)
staff department
штабной отдел (не имеющий непосредственного отношения к производству)
staff position
штабная должность
staff resources manager
начальник отдела кадров
staff shortage(s)
нехватка кадров
stale cheque
просроченный чек
stale debt
просроченный долг
stand a chance
иметь шансы
stand a chance of smth.
· stand to do smth.
иметь возможность для чего-л.; иметь шанс сделать что-л.
stand by
1. приготовиться, быть готовым; 2. присутствовать (при чем-л.); 3. быть безучастным зрителем, не вмешиваться; 4. поддерживать, защищать, стоять за
stand clear
держать дистанцию
stand head and shoulders above smb .
быть на голову выше кого-л.
stand in line
(амер.) стоять в очереди
stand on
· stand over
· take a firm line on
· take a firm line over
· take a line on
· take a line over
держать твердую линию (в чем-то); держаться твердых позиций (в каком-л. вопросе); стоять на своем (в каком-л. вопросе)
stand out
выделять(ся)
stand out for smth.
не отступать от желаемого (даже если для получения его нужно ждать); не соглашаться на меньшее
stand over
держать твердую линию (в чем-то); держаться твердых позиций (в каком-л. вопросе); стоять на своем (в каком-л. вопросе)
stand pat
1. стоять на своем; 2. быть удовлетворенным сложившимся положением дел и не желать перемен
stand smb. up
подвести кого-л.; сорвать встречу, свидание
stand to
stand-to
боевая готовность
stand to do smth.
иметь возможность для чего-л.; иметь шанс сделать что-л.
stand under an obligation
быть связанным обязательством; быть должным выполнить обязательство
stand up
встать
stand - up fight
1. борьба в открытую; 2. кулачный бой
stand up for (smb., smth.)
стоять за (кого-л., что-л.); поддерживать (кого-л., что-л.)
stand up to
1. противоречить кому-л.; перечить кому-л.; спорить с кем-л.; 2. противостоять кому-л.
standing army
регулярная армия; постоянная армия
standing jest
неистощимый предмет для шуток; предмет постоянных насмешек
standing joke
(дежурная) шутка
star trek
«звездный поход», «Стар Трек»: название научно-фантастической телепрограммы
start a business
начать дело; открыть фирму
start from scratch
начинать с нуля
start with, to
прежде всего; в первую очередь; для начала; первым делом
state bank
государственный банк
state of origin
государство происхождения
state one ' s destination
указать конечный пункт назначения (путешествия и т.п.)
state school
(брит.) бесплатная средняя школа
stateless person
лицо без гражданства
state of affairs
положение дел
state of mind 1. душевное состояние; 2. умонастроение
state one ' s case
излагать свое дело
statements of persons
заявления отдельных лиц
status enquiry
финансовый запрос; выяснение финансового статуса, состояния финансов
Statute of the Court
Статут Суда
statutory books
уставные книги общества с ограниченной ответственностью, в которых указываются финансовое положение, члены общества, руководство и прилагаются протоколы собраний и пр.
stay at home ( брит .)
· stay home ( амер .)
оставаться дома
stay away from
держаться подальше от
stay home
(амер.) оставаться дома
stay home from school
остаться дома вместо того, чтобы пойти в школу; не пойти в школу, а остаться дома
stay in touch with
поддерживать связь, поддерживать контакт с...
stay off
избегать, не подходить близко, не трогать; держаться подальше от
stay on
1. оставаться; задерживаться; 2. прислуживать
steal a nap
вздремнуть украдкой
steer clear of
избегать, сторониться; держаться подальше от...
stem from
явиться следствием чего-л.; проистекать из..; произойти из-за...
step by step
1. шаг за шагом; 2. постепенно
step forward
шаг вперед; шаг в каком-л. нужном направлении
step off
(криминальный слэнг) быть повешенным
stepping stone
средство для достижения цели
stew in one ' s own juice
1. вариться в собственном соку; 2. страдать от собственных необдуманных поступков
stick of tea
(слэнг) сигарета с марихуаной
stick one’s neck out
подставлять свою шею; принимать риск на себя
stick one’s neck out for (smb.)
принимать на себя риск, подставлять свою шею за (кого-л.), стараясь помочь (кому-л.)
stick one's nose in other people's affairs
вмешиваться, лезть не в свое дело
stick one's nose into smb.'s business
вмешиваться, лезть не в свое дело
stick one ' s tuppence
вмешиваться не в свои дела; «быть к каждой бочке затычкой»
stick out for smth.
не отступать от желаемого (даже если для получения его нужно ждать); не соглашаться на меньшее
stick to one 's friends in trouble 1. не оставлять друзей в беде; 2. держаться за друзей в беде
stick to the point
держаться ближе к делу
sticking plaster
(брит.) изоляционная лента
Still waters run deep В тихом омуте черти водятся
sting smb. to the quick
1. задеть за живое; 2. потрясти, тронуть до глубины души
stitch in time saves nine, a
Один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти; Дорога ложка к обеду
stock certificate
акция; сертификат акций
stock exchange
фондовая биржа
stock taking
инвентаризация
stomach ache
боль/боли в области живота
stomach flu
желудочный грипп
Stone Age
«каменный век»: 1. период истории человечества, когда человек пользовался каменными орудиями; 2. доисторическая эпоха; древнейшие времена; 3. так в американской компьютерной литературе называется период истории развития вычислительной техники с 1943 г. (появление первого компьютера) до 1961 г. (создание первого миникомпьютера); период ламповых ЭВМ, «ЭВМ первого поколения»
stool pigeon
стукач; доносчик; тайный информатор
stop dead
прирасти к месту; застыть как вкопанный; остолбенеть
stop one ’ s mouth
заткнуть кому-л. рот
stop one’s mouth with a bribe
заткнуть кому-л. рот взяткой
stop one’s mouth with a gag
заткнуть кому-л. рот кляпом
stop trading
заморозить торговлю; (при)остановить все операции
Stormy weather can’t stay all the time, the red sun’ll come out, too
Плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко; ср.: Всё течет, всё изменяется; И это пройдет
Stormy weather cannot stay all the time, the red sun will come out, too
Плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко; ср.: Всё течет, всё изменяется; И это пройдет
straight as a die
1. прямой, честный; 2. такой не подведет; 3. прямой как стрела
straight as a ram-rod
словно аршин проглотил
straight away
сейчас же; сразу; немедленно
straight face
ничего не выражающее лицо
straight from the horse ' s mouth
из надежного, достоверного источника; из первых рук
straight from the shoulder
1. без утайки, откровенно; 2. рубануть с плеча
straight man
1. честный человек; 2. (амер. театр.) партнер комика
straight out
напрямик; прямо
straighten out
1. выпрямлять(ся), разгибать(ся), расправлять(ся); 2. выравнивать; 3. устранять противоречия; сглаживать (острые углы); 4. исправлять(ся), улаживать(ся), налаживать(ся); 5. выправлять; приводить в порядок; 6. прояснить, дать конкретную, исчерпывающую информацию
strange fish
чудак; странный человек; человек с причудами, со странностями
street island
островок безопасности
Stretch your legs according to your clothes
По одежке протягивай ножки
strike and thrust
наносить удары и колоть
strike it rich
1. становиться богатым; 2. много зарабатывать; 3. напасть на золотую жилу
strike home
1. достичь своей цели; 2. преуспеть; иметь успех; 3. удаваться; 4. попасть в цель; попасть не в бровь, а в глаз; попасть в точку; 5. сделать свое дело
strike smb. as a difficult person
казаться кому-то тяжелым человеком
stroke of luck
удача; (одноразовое) везение; фарт; пруха
strong belief
твердое убеждение, вера
strong management
сильное руководство
strong point
(чья-л.) сильная сторона
struggle with smth.
сражаться с каким-л. делом; считать что-л. очень трудным; с трудом справляться с чем-л.
studio room
«студия»: в многоквартирном доме – однокомнатная квартира, в гостинице – однокомнатный номер
stuff one's head with silly ideas
забивать себе голову пустыми идеями
stuff to give, the
· the stuff to give
1. так и надо (действовать, поступать); 2. именно то, что нужно
stuffy nose
заложенный нос (при насморке)
stupid of smb.
глупо с чьей-то стороны