Never judge by appearances

Внешность обманчива; Не суди по внешности

 

Never look a gift horse in the mouth

Дареному коню в зубы не смотрят.

 

never mind 1. неважно; 2. ничего страшного

 

never mind smb. (smth .)

не беспокойтесь по поводу кого-л. (чего-л.); не обращайте внимания на кого-л. (на что-л.)

 

never mind the cost

1. не останавливайтесь перед расходами; 2. не обращайте внимания на расходы

 

Never too late to learn

Учиться никогда не поздно

 

new brand

новая марка (товара)

 

New Year of Trees

· the New Year of Trees

Ту-Бишват; праздник посадки деревьев (праздник в Израиле)

 

newspaper of (the date)

газета от (такого-то числа)

 

next door

по соседству, рядом; соседний; ближайший

 

next door to...

на границе с.., граничащий с..; в непосредственном соседстве с..; дверь в дверь с...

 

next man , the

· the next man

другой; всякий другой, любой; первый встречный

 

next time

(в) следующий раз


next to nothing
почти ничего

 

next year

в следующем году

 

nibble one

опрокинуть рюмочку; пропустить стаканчик; выпить

 

nice of smb.

мило с чьей-то стороны

 

Nice to meet you

Приятно познакомиться!; Очень приятно! (при знакомстве)

 

nighty night

спокойной ночи; доброй ночи

 

nine times out of ten

в девяти случаях из десяти; в большинстве случаев

 

NO

· No offense

1. никакой обиды; 2. никакого преступления, нарушения

· Not optional

не факультативный, не дополнительный; обязательный

 

no admission except on business

без дела не входить

 

no bearing on the question

не иметь (никакого) отношения к делу

 

No bees , no honey ; no work , no money
Само по себе ничего не делается; Без труда не вытащишь и рыбку из пруда; Любишь кататься – люби и саночки возить

 

No better than it ought to be

· No better than it should be

бывало и лучше; хуже, чем могло бы быть; неважно

 

No better than it should be

бывало и лучше; хуже, чем могло бы быть; неважно

 

No Boys Allowed

Никаких мальчиков; Без мальчиков; Парням вход воспрещен

 

no chance

никакой возможности; нулевые шансы

 

no choice

никакого выбора; нет выбора

 

no choice but to (do smth.)

не иметь другого выбора, кроме как (сделать что-л.); ничего другого не остается, кроме как (сделать что-л.)

 

no choice in the matter

не иметь никакого выбора; не иметь возможности что-л. сделать; быть вынужденным поступать так, а не иначе

 

No difference

· No difference at all

· There is no difference at all

· There’s no difference at all

(Нет) никакой разницы

 

No difference at all

(Нет) никакой разницы

 

No doubt!

· No problem!

· No problemo!

· There is no doubt

· There’s no doubt

Несомненно! Заметано! Без вопросов! Нет проблем!

 

No doubt that
Само собой разумеется; Нет сомнения ( в том), что...; Не вызывает сомнения (то), что...


no end of
очень сильно, безгранично, бесконечно

 

no end of trouble

куча неприятностей

 

no exception

· not any exception

без исключения

 

no fear
конечно, нет; ни в коем случае; опасаться не приходится

 

no fewer than

не меньше, чем…

 

No fool like an old fool

Нет хуже дурака, чем старый дурак; Старого пса новым фокусам не научишь

 

no go

1. неудача; срыв; 2. несогласие; 3. тупик; безвыходное положение; 4. отсутствие менструации

 

no good at all

никуда не годится; совсем нехорошо

 

no half measures

никаких компромиссов; никаких полумер

 

No honking

· No hooting

Транспортные звуковые сигналы запрещены

 

No hooting

Транспортные звуковые сигналы запрещены

 

no idea

без понятия; никакого представления

 

no joke

не шутка; дело серьезное; не игрушки


no joy
безуспешно

 

no lack of

нет недостатка; много

 

no laughing matter

дело серьезное; без всяких шуток; шутки здесь неуместны

 

no longer in one’s first youth

уже не первой молодости

 

no man ' s land

1. нейтральная территория; ничейная земля; 2. подполье; 3. бесхозная земля

 

no matter

неважно; вне зависимости от..; безразлично

 

no matter what

что бы там ни было; неважно что

 

no matter who

кто бы там ни был; неважно кто