Never judge by appearances
Внешность обманчива; Не суди по внешности
Never look a gift horse in the mouth
Дареному коню в зубы не смотрят.
never mind 1. неважно; 2. ничего страшного
never mind smb. (smth .)
не беспокойтесь по поводу кого-л. (чего-л.); не обращайте внимания на кого-л. (на что-л.)
never mind the cost
1. не останавливайтесь перед расходами; 2. не обращайте внимания на расходы
Never too late to learn
Учиться никогда не поздно
new brand
новая марка (товара)
New Year of Trees
· the New Year of Trees
Ту-Бишват; праздник посадки деревьев (праздник в Израиле)
newspaper of (the date)
газета от (такого-то числа)
next door
по соседству, рядом; соседний; ближайший
next door to...
на границе с.., граничащий с..; в непосредственном соседстве с..; дверь в дверь с...
next man , the
· the next man
другой; всякий другой, любой; первый встречный
next time
(в) следующий раз
next to nothing
почти ничего
next year
в следующем году
nibble one
опрокинуть рюмочку; пропустить стаканчик; выпить
nice of smb.
мило с чьей-то стороны
Nice to meet you
Приятно познакомиться!; Очень приятно! (при знакомстве)
nighty night
спокойной ночи; доброй ночи
nine times out of ten
в девяти случаях из десяти; в большинстве случаев
NO
· No offense
1. никакой обиды; 2. никакого преступления, нарушения
· Not optional
не факультативный, не дополнительный; обязательный
no admission except on business
без дела не входить
no bearing on the question
не иметь (никакого) отношения к делу
No bees , no honey ; no work , no money
Само по себе ничего не делается; Без труда не вытащишь и рыбку из пруда; Любишь кататься – люби и саночки возить
No better than it ought to be
· No better than it should be
бывало и лучше; хуже, чем могло бы быть; неважно
No better than it should be
бывало и лучше; хуже, чем могло бы быть; неважно
No Boys Allowed
Никаких мальчиков; Без мальчиков; Парням вход воспрещен
no chance
никакой возможности; нулевые шансы
no choice
никакого выбора; нет выбора
no choice but to (do smth.)
не иметь другого выбора, кроме как (сделать что-л.); ничего другого не остается, кроме как (сделать что-л.)
no choice in the matter
не иметь никакого выбора; не иметь возможности что-л. сделать; быть вынужденным поступать так, а не иначе
No difference
· No difference at all
· There is no difference at all
· There’s no difference at all
(Нет) никакой разницы
No difference at all
(Нет) никакой разницы
No doubt!
· No problem!
· No problemo!
· There is no doubt
· There’s no doubt
Несомненно! Заметано! Без вопросов! Нет проблем!
No doubt that
Само собой разумеется; Нет сомнения ( в том), что...; Не вызывает сомнения (то), что...
no end of
очень сильно, безгранично, бесконечно
no end of trouble
куча неприятностей
no exception
· not any exception
без исключения
no fear
конечно, нет; ни в коем случае; опасаться не приходится
no fewer than
не меньше, чем…
No fool like an old fool
Нет хуже дурака, чем старый дурак; Старого пса новым фокусам не научишь
no go
1. неудача; срыв; 2. несогласие; 3. тупик; безвыходное положение; 4. отсутствие менструации
no good at all
никуда не годится; совсем нехорошо
no half measures
никаких компромиссов; никаких полумер
No honking
· No hooting
Транспортные звуковые сигналы запрещены
No hooting
Транспортные звуковые сигналы запрещены
no idea
без понятия; никакого представления
no joke
не шутка; дело серьезное; не игрушки
no joy
безуспешно
no lack of
нет недостатка; много
no laughing matter
дело серьезное; без всяких шуток; шутки здесь неуместны
no longer in one’s first youth
уже не первой молодости
no man ' s land
1. нейтральная территория; ничейная земля; 2. подполье; 3. бесхозная земля
no matter
неважно; вне зависимости от..; безразлично
no matter what
что бы там ни было; неважно что
no matter who
кто бы там ни был; неважно кто