Требования к устному переводчику в России
q 1 рабочий язык + русский/язык нац.меньшинств
q физическая и психическая устойчивость
q широкие фоновые знания
q лояльность к клиенту
![]() |
Дополнительно :
Interpreting in a Globalised World
![]() |
6. Переводческие организации
· Национальные
Великобритания
Институт лингвистов (англ. Chartered Institute of Linguists, IoL)
Институт письменного и устного перевода (англ. Institute of Translation & Interpreting, ITI)
Ассоциация переводчиков (англ. Translators Association, TA)
На региональном уровне:
Ассоциация переводчиков Уэльса (Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru / англ. Association of Welsh Translators and Interpreters)
North West Translator’s Network (UK)
Германия
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ)
Канада
Ассоциация сурдопереводчиков Канады (англ. Association of Visual Language Interpreters of Canada, AVLIC)
Совет письменных переводчиков, терминологов и устных переводчиков Канады (англ. Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC) / фр. Conseil des traducteurs, terminologues et interprètes du Canada, CTTIC])
Ассоциация литературных переводчиков Канады (англ. Literary Translators' Association of Canada, LTAC / фр. Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada, ATTLC)
На региональном уровне:
англ. Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ)
США
Американская ассоциация литературных переводчиков (англ. American Literary Translators Association, ALTA)
Американская ассоциация переводчиков (англ. American Translators Association, ATA)
Регистр сурдопереводчиков (англ. Registry of Interpreters for the Deaf, RID)
Объединения на региональном и местном уровне, а также на уровне штата:
Ассоциация переводчиков Мэйна (англ. Association of Maine Interpreters and Translators)
Ассоциация переводчиков Колорадо (англ. Colorado Translators Association)
Регистр сурдопереводчиков Флориды (англ. Florida Registry of Interpreters for the Deaf)
Ассоциация переводчиков Хьюстона (англ. Houston Interpreters & Translators Association)
Ассоциация переводчиков Новой Англии (англ. New England Translators Association)
Ассоциация переводчиков Северной Калифорнии (англ. Northern California Translators Association)
Россия
Союз переводчиков России (СПР)
Творческий Союз «Мастера литературного перевода» (lit-perevod.ru)/
НЛП - Национальная лига переводчиков - www.russian-translators.ru - альтернативное некоммерческое объединение переводчиков-фрилансеров высокой квалификации (с 2004)
"Альянс вольных переводчиков" - anti-oper.org - объединение творческих людей и студий, занимающихся альтернативными смешными переводами фильмов (c 2007)
Дамская Лига переводчиков (lady.webnice.ru/forum) - участники Дамского клуба Lady, объединенные с целью осуществления литературного перевода неизданных в России романов с иностранных языков.
Deutsch trans - DTRANS.ru (Петербург) - Ассоциация переводчиков, работающая в сфере обеспечения синхронного, устного (последовательного) и письменного перевода с/на русского и другие европейские языки
Форум "Гильдия переводчиков" (gameforums.ru) Перевод легальных материалов по настольным играм. Все, кто хорошо знает английский язык и желает внести свой вклад в развитие ролевых игр в России - приглашаются вступить в Гильдию.
· Международные
Federation Internationale des Traducteurs (FIT) www.fit-ift.org - Международная федерация переводчиков ( англ . International Federation of Translators
Association Internationale des Interpretes de Conference (AIIC) www.aiic.net
CEATL – Европейская ассоциация литературных переводчиков
Международная ассоциация профессиональных переводчиков (англ. International Association of Professional Translators and Interpreters, IAPTI)
Международная ассоциация перевода и межкультурных исследований (англ. International Association for Translation and Intercultural Studies, IATIS)
Переводчики без границ (англ. Translators Without Borders, TWB / Traducteurs sans Frontières, TSF)
Международная ассоциация юридических переводчиков (International Association of Legal Translators & Interpreters, IALTI)
Функции переводческих организаций
· профсоюзная– повышение статуса профессии, поддержание уровня зарплат, пенсионного обеспечения;
· регулятивная – обеспечение качества переводов, сертификация переводов, регулирование ценовой политики;
· информативная – выпуск периодических изданий, организация семинаров, конференций, публикация реестров переводчиков;
· квалификационная – организация курсов повышения квалификации для переводчиков.
Вопросы для контроля
1) Почему перевод способствует прогрессу?
2) Что такое глобализация? Как она влияет на развитие перевода?
3) В чем заключается проблема многоязычия?
4) Какие барьеры преодолевает перевод?
5) Качества и умения хорошего переводчика
6) Основные образовательные учреждения
6) Переводческая этика
7) Назовите крупнейшие переводческие организации, каковы их функции?