Названия витаминов
Витамины известны как под своим обычным наименованием, так и под буквенными обозначениями. Например: Retinolum или Vitaminum A ; Riboflavinum или Vitaminum B 2.
Названия поливитаминов
В названия большинства поливитаминных препаратов включается корень –vit. Например: Tabulettae « Pentovitum » ( препарат содержит 5 различных витаминов ).
§127. Упражнения
1. Напишите наименования препаратов; выделите в них греческие корни и объясните значение:
Окситоцин, гидрокортизон, тиосульфат, витафтор, дибазол, фенобарбитал, оксафенамид, метиленовый синий, этазол, норсульфазол, олеандомицин, бициллин, окситетрациклин, фосфэстрол, гидрокортизон, галантамин, дипрофиллин, теофиллин, пиперазин.
2. Переведите на латинский язык:
Свечи с теофиллином, раствор синэстрола в масле, раствор строфантина в ампулах, суспензия гидрокортизона ацетата для инъекций, свечи с кордигитом, таблетки апрессина, растворимый стрептоцид, анестезиновая мазь, таблетки седальгина.
3. В названиях лекарственных средств выделите греческие и латинские корни:
Synoestrolum, Asthmatinum, Finalgon, Phenobarbitalum, Leucogenum, Pharyngoseptum, Valocordinum, Mammophysinum, Chinocidum, Histidinum, Paracetamolum.
4. Переведите рецепты на латинский язык; подчеркните знакомые греческие и латинские корни в названиях лекарственных веществ.
1. Возьми: Тиосульфата натрия 10,0
Изотонического раствора хлорида натрия до 100 мл.
Смешать. Выдать. Обозначить.
2. Возьми: Метиленового синего 0,5
Раствора глюкозы 25% 50мл.
Выдать такие дозы числом 3 в ампулах.
Обозначить.
3. Возьми: Гидротартрата платифилина
Гидрохлорида папаверина по 0,03
Теобромина 0,25
Выдай такие дозы числом 10 в таблетках
Обозначь.
4. Возьми: Растворимого стрептоцида 5,0
Раствора глюкозы 1% 100 мл.
Смешать. Простерилизовать!
Выдать. Обозначить.
5. Возьми: Порошка ампициллина для суспензии 60,0
Выдай в темной склянке.
Обозначь.
6. Возьми: Теофиллина 0,1
Гидрохлорида эфедрина 0, 025
Смешай, чтобы получился порошок.
Выдай такие дозы числом 20.
Обозначь.
§128. Сокращения в рецептах
При прописывании рецептов, допускаются некоторые сокращения латинских названий и выражений, что, однако, не должно приводить к ошибкам и недоразумениям.
Общепринятые рецептурные сокращения
Сокращения | Полная запись | Значение |
āā | ana | по, поровну |
ac., acid | acidum | кислота |
ad us. ext. | ad usum externum | для наружного употребления |
ad us. int. | ad usum internum | для внутреннего употребле- ния |
ad. destill. | aqua destillata | дистиллированная вода |
comp., cps., cpt | composĭtus, a, um | сложный |
concentr. | con с entrātus,a, um | концентрированный |
cort. | cortex | кора |
D. | Da.( Detur.) | Выдай. ( Пусть будет выдано) |
dec., dct. | decoctum | отвар |
dep. | depurātus, a, um | очищенный |
dil. | dilūtus, a, um | разведенный |
D.t.d. | Da (Dentur) tales doses | Выдай (Пусть будут выданы) такие дозы |
em., emuls. | emulsum | эмульсия |
emp l . | emplastrum | пластырь |
extr. | extractum | экстракт |
fl. | flos | цветок |
fluid. | fluĭdus, a, um | жидкий |
fol. | folium | лист |
fr. | fructus | плод |
gran. | granulum | гранула |
gtt. | guttam | каплю (acc. sing ) |
gtts. | guttas | капли ( acc. plur. ) |
hb. | herba | трава |
in amp. | in ampullis | в ампулах |
in caps. | in capsulis | в капсулах |
in tab. | in tabulettis | в таблетках |
in vitr. nigr. | in vitro nigro | в темной склянке |
inf. | infusum | настой |
linim. | linimentum | линимент |
liq. | liquor | жидкость |
M. | Misce. (Misceatur.) | Смешай. ( Пусть будет сме- шано ) |
M.f. | Misce, fiat (fiant) | Смешай, пусть получится (пусть получатся) |
mixt. | mixtura | микстура |
mucil. | mucilago | слизь |
N. | numero | числом |
obd. | obductus, a, um | покрытый оболочкой |
ol. | oleum | масло |
past. | pasta | паста |
praec., pct. | praecipitātus, a, um | осажденный |
pro inject. | pro injectionibus | для инъекций |
pulv. | pulvis | порошок |
q. s. | quantum satis | сколько нужно |
r., rad | radix | корень |
Rp.: | Recipe | возьми |
rectif. | rectificātus, a, um | очищенный |
rhiz. | rhizoma | корневище |
S. | Signa.(Signetur.) | Обозначь. (Пусть будет обозначено.) |
sem. | semen | семя |
sicc. | siccus, a, um | сухой |
simpl. | simplex | простой |
sir. | sirupus | сироп |
sol. | solutio | раствор |
sp., spec. | species | сбор |
spir. | spiritus | спирт |
Steril.! | Sterilisa! (Sterilisetur!) | Простерилизуй! (Пусть будет простерилизовано!) |
supp. | suppositorium | суппозиторий; свеча |
susp. | suspensio | суспензия |
tab. | tabuletta | таблетка |
t- ra, tinct., tct | tinctura | настойка |
tr. | tritus, a, um | тертый |
ung. | unguentum | мазь |
Краткие сведения о лекарственных формах
Лекарственные формы делятся на: твердые, мягкие, жидкие, галеновые препараты.