Ø Зависит от глаголов со значением духовной деятельности: говорить думать чувствовать хотеть приказывать радоваться печалиться, при безличных выражениях нужно, известно и т.п.

Ø На русский язык переводится придаточным предложением с союзом что, чтобы.

Пример: Puto fratrem dormire я думаю, что брат спит.

Ø Логическое сказуемое, выраженно перех.глаг., может иметь прямое дополнение. Пример: Video te scribere epistulam. Я вижу, что ты пишешь письмо.

Ø Если логическ.сказ.является глагол esse, то его именная часть согласуется в роде и числе. Пример: Legem brevem esse opportet.

Ø Возвратное местоимение se указывает на логич.подлежащее, которое по смыслу совпадает с грамматич. Переводится «он/она/они».

Пример:

Pater dicit se bene scribere . Я говорю что он хорошо пишет.

время Activum Passivum
Praesens Осн инф + re (amare, ducere) Осн инф + ri(I,II,IV)/i(III) (amari, duci)
Perfectum Осн перф + isse (amavisse, duxisse) PPP + esse (amatus,a,um esse)
Futurum PFA + esse (amaturus, a, um esse) Supinum + iri (amatum iri)

PPP = осн супина + us, a, um/ i, ae, a

PFA = осн супина + ur + us, a, um/ i, ae, a

 

NB Супин не меняется, в отличие от причастий, которые обязательно согласуются с существительными в роде, числе и падеже.

Puer dicit litteras scriptus esse. Мальчик говорит, что буквы были написаны.

Puer dicit litteras scriptum iri. Мальчик говорит, что буквы будут написаны.

 

Nominativus cum infinitivo – страдательная бессоюзная инфинитивная конструкция по отношению к обороту acc.cum inf.

 

Nominativus cum infinitivo = логич.подл. (сущ. или местоим. в аккузативе) + логич.сказ.(глагол в инфинитиве) + глаг.духовной деят.в страд.залоге и неопред.-личн.форме

Ø Является распространенным подлежащим.

Ø Глагол должен стоять в страдательном залоге.

Ø Логическ.подлеж. в Nom.

Ø Переводится внеопред.-личн.форм. + придаточным дополнительным .

Dicitur, dicuntur (Неопр-личн) говорят, что

Traditur, traduntur – ходят слухи

Putatur, putantur – думают, что

Existimatur, existimantur – есть мнение

Platonem in Italiam venisse говорят, что Платон прибыл в Италию

 

Videor, visus sum, videri

 

 

17. Герундий и герундив. Образование и употребление.

Gerundium - отглаг. сущ., зазывающее действие, как процесс.

Основа инфекта + суфф. nd (I, II)/ end (III, IV) + ок. прил. 1/2 склонения

· Cлужит в предложении косвенным дополнением или несогласованным определением.

· По переводу близок к русским сущ.на –ие (чтение, взятия, стояние, писание) и к инфинитиву

· Не имеет формы

- Nom.

- Acc. беспредл.

-множ.ч.

Свойства:

- именныме (сущ.)

-глагольные

 

Как сущ., изм-ся по падежам и употр-ся в предложении в роли косв дополнения.

Genetivus:

1) в роли определения при сущ. (ars dicendi – искусство говорить, modus vivendi – образ жизни)

2) с постпозитивными предлогами causa или gratia (ornandi causa ради украшения)

3) при прилагательных, требующих род. падежа (cupidus scribendi желающий писать)