Пример контракта на экспорт

энергомашиностроительного оборудования

 

КОНТРАКТ №

г. Белгород "__"_________ 200__ г.

 

ОАО "Белэнергомаш" г. Белгород, РФ, именуемое в дальнейшем "Продавец", с одной стороны, и фирма _______________________ , именуемая в дальнейшем "Покупатель", с другой стороны, заключили настоящий контракт о нижеследующем:

 

1. Предмет Контракта

Продавец продал, а Покупатель купил на условиях _______________, товары в соответствии со спецификацией, приложенной к настоящему Контракту (Приложение № …) и являющейся неотъемлемой его частью.

 

2. Цена и общая сумма Контракта

Цены на товары устанавливаются в ___________________ и понимаются ______________________ , включая стоимость тары,

(базис расчета цен)

упаковки и маркировки.

Общая сумма настоящего Контракта составляет ________________

(сумма числом)

________________________________________________________

(сумма прописью)

Цены по позициям указаны в Приложении № … к настоящему контракту.

 

3. Срок поставки

Товары должны быть поставлены в сроки, указанные в Приложении № … Датой поставки считается дата ___________________.

Разрешается (или не разрешается) частичная поставка и отгрузка.

Продавец имеет (или не имеет) право поставить товары досрочно.

 

4. Качество товара

Качество проданного товара должно соответствовать установленным в Российской Федерации государственным стандартам или техническим условиям заводов-изготовителей и подтверждается сертификатами о ка­честве названных заводов или Продавцом.

5. Упаковка и маркировка

Упаковка, в которой отгружается товар, должна соответствовать установленным в РФ стандартам или техническим условиям и обеспечивать, при условии надлежащего обращения с грузам, сохранность товара во время транспортировки.

На каждое место должна быть нанесена следующая маркировка: название продукта, назначение, наименование грузополучателя, наименование Продавца, номер места, вес брутто, вес нетто и другие реквизиты, которые могут быть сообщены заблаговременно Покупателем и согласованы с Продавцом.

 

6. Платежи

Покупатель обязан открыть в пользу Продавца безотзывный подтверждённый и делимый аккредитив в __________________ через

_________________________, в течение __________ дней со дня получения телеграфного извещения Продавца о готовности товара и отгрузке в размере полной стоимости готового к отгрузке товара.

Платеж с аккредитива производится против представления Продавцом Внешэкономбанку России, г. Москва, следующих документов:

1. Счета в _________ экземплярах;

2. Дубликата железнодорожной накладной или коносамента;

3. Спецификации в ________ экземплярах;

4. Сертификата о качестве, выданного заводом-изготовителем. Все расходы по открытию и возможной пролонгации аккредитива, если такая пролонгация вызвана действиями Покупателя, а также все банковские комиссии, связанные с открытием и использованием аккредитива, оплачивается Покупателем.

Если открытие аккредитива будет задерживаться более чем на _____ дней, Продавец имеет право расторгнуть Контракт с отнесением на Покупателя всех убытков, вызванных невыполнением настоящего Контракта.

 

7. Сдача и приемка товаров

Товар считается сданным Продавцом и принятым Покупателем по качеству - согласно качеству, указанному в сертификате о качестве, выданном заводом-изготовителем.

По количеству - согласно количеству мест и массе, указанным в железнодорожной накладной или коносаменте.

 

8. Страхование

При поставках товара на условиях СИФ Продавец будет страховать товар от обычных морских рисков в Ин Госстрахе РФ согласно правилам транспортного страхования грузов Ин Госстраха РФ на фактуру и стоимость товара.

Товар может быть застрахован от других рисков только по поруче­нию Покупателя и за его счет.

9. Гарантия качества

Гарантия Продавца действует в течение _____ месяцев, считая с даты поставки товара.

Если в течение гарантийного срока изделие окажется дефектным или не соответствующим условиям Контракта, Продавец обязан устранить обнаруженные дефекты или заменить дефектные части.

Гарантия Продавца не распространяется на быстроизнашивающиеся и запасные части и не относится к естественному износу, а также ущербу, возникшему вследствие неправильного или небрежного обслуживания или чрезмерной нагрузки, применения изделия не по назначению, недостаточного и (или) неправильного пуска в ход неквалифицированным персоналом Покупателя, а также вследствие несоблюдения Покупателем технических инструкций Продавца, касающихся сборки и пуска.

 

10. Рекламации

Рекламации могут быть заявлены в отношении качества поставленного товара в случае несоответствия его качеству, обусловленному в настоящем контракте.

Покупатель имеет право заявить Продавцу рекламацию по качеству в течение _____месяцев с даты поставки. В рекламации необходимо указать количество и наименование рекламируемого изделия, основание рекламации. Рекламация заявляется заказным письмом с приложением всех необходимых документов, подтверждающих рекламацию.

Продавцу предоставляется право проверить на месте через своего представителя обоснованность рекламации.

По истечении указанного выше срока никакие рекламации не прини­маются.

Никакие рекламации, заявленные по какой-либо партии товара, ее могут служить основанием для Покупателя отказаться от приемки 1 оплаты товара по другим поставкам, произведенным по настоящему Контракту.

 

11. Обстоятельства непреодолимой силы

При наступлении обстоятельств невозможности полного или частичного исполнения любой из сторон обязательств по настоящему Контракту, именно: пожара, стихийных бедствий, войны, военных операций любого характера, блокады, запрещений экспорта или импорта, или других, не зависящих от сторон обязательств, срок исполнения обяза­тельств отодвигается соразмерно времени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства.

Если эти обстоятельства будут продолжаться более ____ дней, то каждая из сторон имеет право отказаться от дальнейшего исполнения обязательств по контракту, и в этом случае ни одна из сторон не будет иметь права на возмещение другой стороне возможных убытков.

Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по контракту, должна о наступлении и прекращении обстоятельств, препятствующих исполнению обязательств, немедленно извещать другую сторону.

Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств и их продолжительности будут служить справки, выдаваемые соответственно торговой палатой страны Продавца или Покупателя.

 

12. Арбитраж

Все споры, могущие возникнуть из настоящего Контракта или в связи с ним, подлежат, за исключением подсудности общим судам, рассмотрению в Арбитражном суде при Торгово-промышленной палате РФ, г. Москва, в соответствии с Правилами о производстве дел в указанном суде, решения которого являются окончательными и обязательными для обеих сторон.

 

13. Прочие условия

1. Получение импортной лицензии лежит на обязанности Покупателя. В случае неполучения импортной лицензии в течение ____ месяцев со дня подписания контракта Продавец имеет право аннулировать настоящий контракт без каких-либо обязательств с его стороны.

2. О получении импортной лицензии Покупатель обязан немедленно известить продавца.

3. Ни одна из сторон не имеет права передавать третьему лицу права и обязательства по настоящему Контракту без письменного согласия другой стороны.

4. Все изменения и дополнения к настоящему Контракту действительны лишь в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны обеими сторонами.

5. Все расходы и сборы, включая таможенные сборы и пошлины, а также сборы по заключению и исполнению настоящего контракта, изымаемые на территории РФ, относятся за счёт Продавца, а за пределами указанной территории – Покупателем.

6. После подписания настоящего контракта все предыдущие переговоры и переписка по нему теряют силу.

7. Настоящий Контракт составлен в двух экземплярах на русском и _____________ языках каждый, оба текста имеют одинаковую силу, по одному экземпляру для каждой стороны.

 

Юридические адреса сторон:

Продавец Покупатель

Приложение 4