Функционирование терминологизмов в российском медиадискурсе
А.А. Стародубцева
2 курс, Университет имени Константина Философа (Нитра, Словакия)
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ТЕРМИНОЛОГИЗМОВ В РОССИЙСКОМ МЕДИАДИСКУРСЕ
В результате экстралингвистических факторов, таких как развитие науки, техники, культуры, многочисленные открытия в различных областях знания, возникает потребность в появлении новых специальных понятий, то есть терминов.
Рассмотрением проблематики функционирования терминов в языке в разные периоды времени занимались ведущие российские и зарубежные терминоведы (Д.С. Лотте, В.П. Даниленко, Г.О. Винокур, Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин, Н.Н. Зеркина, В.М. Лейчик, В.Ф. Новодранова, Л.М. Алексеева, С.Д. Шелов и другие) и фразеологи (Н.Ф. Алефиренко, В.М. Мокиенко, A.B. Кунин, Д.О. Добровольский).
Процесс появления новых значений у слов и словосочетаний непосредственно связаны с взаимодействием экстра- и интралингвистических факторов: научный и технический прогресс, развитие социальных коммуникаций, проведение совместных исследований – все эти факторы влияют на то, что термины проникают в общелитературный язык, и тем самым пополняют и обогащают его. На основе денотативных значений терминов-слов и терминов-словосочетаний развиваются другие, связанные с первоначальными, но переосмысленные значения, и данные языковые образования начинают функционировать в языке в качестве общеупотребительных фразеологических единиц, становясь при этом полноправными членами фразеологической системы языка.
Таким образом, в современных массмедиа появляются терминологизмы (терминологический смысл развивается на базе уже имеющегося фразеологического значения).
В настоящий момент фразеологизация терминов из разных научных областей всё чаще происходит при их перемещении в сферу общеупотребительной лексики и фразеологии, как правило, это связано с их использованием в несвойственном для них контексте. Например, в медицине опухоль означает 'ненормальное разрастание ткани какого-либо органа, приводящее к качественному изменению ее клеток'. Этот термин приобрел образные свойства в массмедиа: Валерий Тарасюк заявил, что наличие различного тарифа на электроэнергию для населения и промышленности является «раковой опухолью» для экономики страны. (Известия.Ru от 6.11.2019). В качестве еще одного примера можно привести устойчивое сочетание точка возврата в авиации обозначает 'предел, когда лайнер еще можно развернуть назад': В результате десятилетий грабежа и вандализма со стороны власти исторический облик города исчезает на глазах. Точка возврата, похоже, уже пройдена, и число обрушений будет только расти . (Газета.Ру от 7.02.19). В ядерной физике точка невозврата означает 'тот момент ядерной реакции, когда уже невозможно ее вернуть на иную стадию и остановиться'. Этот термин приобрел образные свойства в массмедиа: Точка невозврата уже пройдена. Сейчас люди настроены более решительно, на них уже перестали действовать все эти грандиозные события и мероприятия (INFOX.ru от 20.05.2019).
При сравнении терминов-фразеологизмов с терминологическими словосочетаниями отметим, что главной их отличительной особенностью является промежуточное положение между фразеологическими и свободными словосочетаниями. Термин, как известно, является лексической единицей, выражающей специальное понятие и имеющее дефиницию; фразеологизм – устойчивое сочетание слов с осложненной семантикой, общее значение которого в некоторых случаях затруднительно вывести из значения его компонентов.
На сегодняшний день термины из самых различных областей знаний усиленно проникают в общеупотребительный язык, где в процессе детерминологизации приобретают новые значения и начинают употребляться как совершенно иные образования, характеризующиеся экспрессивностью, эмотивностью и, что самое главное, устойчивостью. Их проникновение в систему фразеологических средств СМИ пополняет фонд публицистических фразеологизмов и терминологизмов, способствуя тем самым увеличению эффективности медиаречи. Важно отметить, что на сегодняшний момент терминологические фразеологизмы русского языка не подвергались отдельному лингвистическому исследованию.
Список литертуры
АЛЕКСЕЕВА, Л.М. 1998. Проблемы термина и терминообразования. Учебное пособие по спецкурсу. Пермь: ПермГУ, 1998. 120 с. ISBN 5-7944-0054-4.
АЛЕФИРЕНКО, Н.Ф. 2016. Современная фразеология: тенденции и инновации: Монография; отв. ред. А.П. Василенко. Москва, Санкт-Петербург, Брянск: «Новый проект», 2016. 200 с. ISBN 978-5-9908370-0-3.
ДОБРОСКЛОНСКАЯ, Т.Г. 2008. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ. Москва: Наука, 2008. 263 с. ISBN 978-5-9765-0273-4.
КУЗЬМИНА, Н.А. 2014. Современный медиатекст. Москва: ФЛИНТА, 2014. 416 с. ISBN 978-5-9765-1668-7.
СУПЕРАНСКАЯ, А.В. – ПОДОЛЬСКАЯ, Н.В. – ВАСИЛЬЕВА, Н.В. 2012. Общая терминология: Вопросы теории. Москва: Либроком, 2012. 248 с. ISBN 978-5-397-02414-3.