ПАОЛИНО /поднявшись, Каролине/. Повторим ещё раз. "Папа!".

 

Доменико ЧИМАРОЗА

 

ТАЙНЫЙ БРАК

 

Опера-буфф в 2-х актах

 

Оригинальное либретто Д.Бертатти

по одноименной комедии Д.Кольмана-старшего и Д.Гаррика

 

Редакция оперы и русская версия либретто

Юрия ДИМИТРИНА

 

Ленинград

1983

 

"Тайный брак" – трёхактная опера Д.Чимарозы, созданная им после трёхлетнего пребывания в Санкт-Петербурге. Впервые поставлена на сцене придворного театра в Вене 7 февраля 1792 года и – единственный случай в истории оперы – целиком повторена на бис. Год спустя поставлена в Неаполе и с тех пор не сходит со сцен театров Европы. В России (Петербурге) впервые исполнена итальянской труппой. В постановке "Тайного брака" Мариинского театра (1895) партию Робинзона исполнял Ф.И.Шаляпин.

Русская – двухактная – версия либретто Ю.Димитрина создана в 1984 г. для спектакля в Оперной студии Ленинградской консерватории (режиссёр Т.Карпачёва). Специальным решением Министерства Культуры РСФСР была признана оригинальным произведением.

Постановки "Тайного брака" с использованием настоящей либреттной версии осуществлены также Свердловским и Одесским театрами оперы и балета, Камерным музыкальным театром "Санктъ-Петербургъ опера".

 

Действующие лица.

 

 

Джеронимо, негоциант – бас

 

Каролина, его дочь – сопрано

 

Лизетта, его дочь – сопрано

 

Фидальма, его сестра – меццо сопрано

 

Паолино, конторщик – тенор

 

Робинзон, граф – баритон

2

 

 

АКТ ПЕРВЫЙ

 

 

Зал в доме негоцианта Джеронимо. Утро.

Паолино и Каролина.

 

 

ДУЭТ

 

ПАОЛИНО.

Ангел нежный...

Верь, нам не век страдать.

Вечный союз с тобою

Доброй решён судьбою

Страшная тайна брака.

Выйдет на свет из мрака,

Чтоб сладкой явью стать,

Сладкой... явью...

 

Поверь, мой ангел нежный,

Одна у нас надежда.

На случай уповать.

 

КОРОЛИНА.

Друг мой верный...

Брак от отца не скрыть.

Станет ему известно,

Что мы навеки вместе.

Ах, как хотела б узнать я:

Ждут нас отцовы проклятья,

Иль сможет он простить

Брак наш тайный?

 

Не лучше ль нам решиться

Открыто повиниться

И милости просить?..

В браке... тайном...

Открыто повиниться

И милости просить?

 

ПАОЛИНО.

Верю, что план твой верный.

 

КАРОЛИНА.

Если бы знать наверно...

 

ПАОЛИНО.

Зря ты себя не мучай.

Найдём удойный случай...

Найдём удойный случай...

 

КАРОЛИНА.

Я знаю грозной тучей

Встретит наш брак отец.

Лишит благословенья,

Прогонит, и – конец.

3

 

ПАОЛИНО.

От этого решенья

Избавь ты нас, творец!

 

КАРОЛИНА, ПАОЛИНО. Избавь нас...

 

КАРОЛИНА. ...Создатель.

 

ОБА.

Таиться, скрываться?

Открыться, признаться?

Надеяться на чудо и на случай уповать?

Любовь – души прозренье

И сердца обновленье.

Но злее нет мученья,

Чем так, любя, страдать!

Чем так, любя, любя страдать, любя, страдать!

 

 

РЕЧИТАТИВ

 

КАРОЛИНА. Когда идти к. отцу? Быть может, завтра? Сегодня он весь в делах. Пришло письмо от графа Робинзона. Повеса разорился и на всё согласен. Сестру мою Лизетту берёт он в жёны.

ПАОЛИНО. Как?! *

КАРОЛИНА. Да, друг мой, граф теперь жених Лизетты.

 

ПАОЛИНО. Позволь, вчера граф ответил мне отказом!

 

КАРОЛИНА. Впервые узнаю, что ты был сватом. Так этот брак... твоих стараний дело?

ПАОЛИНО. Я целых восемь дней из кожи вон лез. Расписывал Лизетту: отменные манеры, приданое, характер,.. голос, глазки, бюст, плечо и шею... Значит я преуспел! Нельзя терять ни мига!

 

КАРОЛИНА. Не пойму... Чем же... брак этот нам поможет?

 

ПАОЛИНО. Твой отец получил то, о чём столько грезил! Истинный граф – зять торговца Джеронимо! От удачи такой родитель на двенадцатой небе... Скоро ль ждёт он графа?

 

КАРОЛИНА. Через час.

 

ПАОЛИНО. Превосходно. Сегодня в нём душа аристократа и сердце плебея. Редкое сочетанье!

 

КАРОЛИНА. Супруг мой, ты намерен идти к нему сейчас?

 

ПАОЛИНО. Без промедленья! Я весь дрожу от страха и надежды... Мы ему скажем коротко. "Ваша дочь – обвенчана!" А, впрочем, нет, не так. Ты скажешь: "Папа!", а я падаю в ноги. Ты – "Папа", а я – в ноги.

 

КАРОЛИНА. Создатель, веди нас! Дал нам силы в венчаньи, дай и в признаньи!

 

 

ДУЭТ

КАРОЛИНА.

Наконец-то, все узнают, все узнают

О венчаньи Паолино с Каролиной,

Вот сегодня есть причина, есть причина,

Чтобы явным, чтобы явным оказался тайный брак.

Тот, кто стал отцам графини,

Тот, кто стал отцам графини,

В этот день для всех добряк!

 

________________________

* Подчёркнутые фразы – говорятся.

4

 

ПАОЛИНО.

Наконец-то все узнают, все узнают

О венчаньи, о венчаньи Каролины с Паолино.

Вот сегодня наши планы исполнимы.

Знатный титул, знатный титул над отцом имеет власть.

Вот сегодня есть причина,

Вот сегодня есть причина,

Осмелеть и в ноги пасть!

И в ноги пасть!

 

КАРОЛИНА. Бросаться в ноги...

 

ПАОЛИНО. Бросаться в ноги и признаваться!

 

КАРОЛИНА, ПАОЛино.

Наш союз не может тайным оставаться.

 

Ах, легко ли дочь отринуть,

Дочь свою отринуть и проклясть?

Ах, мадонна, помоги нам,

Мадонна, помоги нам,

Осмелеть и в ноги пасть!

Осмелеть и в ноги пасть!

Ах, мадонна, помоги нам

Осмелеть и в ноги пасть.

 

 

РЕЧИТАТИВ

 

ПАОЛИНО. Вот, шаги. Это он. Сейчас свершится. Отца встречаем, как договорились. Ты произносишь: "Пала!", а я ему бросаюсь тотчас в ноги. Смелее. Он вошёл. /Входит Джеронимо./ Смелее, Папа!"

 

КАРОЛИНА. ... Папа!

/Паолино падает в ноги Джеронимо./

 

ДЖЕРОНИМО /потрясён, Каролине/. Вот, что значит, мой свет, в зятья брать графов./Ликуя./ Совсем другая жизнь, синьор Джеронимо. Вы вошли, и конторщик падает в ноги. /К Паолино./ К чему такая прыть? Достаточно поклона. Поднимись и скажи мне: "Ваша светлость".

 

ПАОЛИНО /поднявшись, Каролине/. Повторим ещё раз. "Папа!".

 

КАРОЛИНА. Папа!

 

ПАОЛИНО. Ваша светлость! /Падает в ноги Джеронимо./

 

ДЖЕРОНИМО. Какое наслажденье! Как мне идёт быть знатным господином.

 

ПАОЛИНО /не поднимаясь, тихо Каролине/. Безнадёжен.

 

ДЖЕРОНИМО. Паолино, дружок мой, ты не ушибся? /Тая от наслажденья./ Тесть графа!

 

ПАОЛИНО /тихо Каролине/. Графский тесть невменяем.

 

ДЖЕРОИМО /себе/. Синьор торговец, кто вы такой отныне?

 

ПАОЛИНО. Выход все же есть...

 

ДЖЕРОНИМО. Знать!!

 

ПАОЛИНО. Я графа попрошу замолвить слово.

 

5

 

ДЖЕРОНИМО /Паолино/. Полно. Ну, поднимайся. Я знаю всё, что ты, дружок, желаешь сказать мне.

/Паолино вскакивает./ Сейчас не время. Приготовь угощенье к встрече графа. Всё должно быть согласно этикету. /Каролине./ А ты не огорчайся. Жди и судьбе Лизетты не завидуй. Будь спокойна. О муже младшей дочки давно мне всё известно. /Паолино останавливается в дверях./ Уж, поверь мне: твой супруг, он ничем не хуже графа.

 

КАРОЛИНА /радостно/. Знает всё он! Папа!

Паолино падает в ноги Джеронимо.

 

ДЖЕРОНИМО /мечтательно/. Твой муж будет маркизом!

 

КАРОЛИНА /Паолино/. Мадонна!

 

ПАОЛИНО /поднимаясь/. Граф наше спасенье! /Уходит./

 

ДЖЕРОНИМО /вдогонку/. Нет, маркиз!

 

КАРОЛИНА. Ну, что за пытка! /Порывисто уходит. /

АРИЯ

 

ДЖЕРОНИМО.

Какое упоенье –

Со знатью породненье!

Чудесное мгновенье!

Один рождён богатым,

Другой – аристократом,

Другой – аристократом.

Нужны ж ему дукаты –

Долги и траты!

 

Славный синьор Джеронимо!

Что у него за зять?

Вельможа! Знать! Знать!

Чужого мы не тронем,

Но!

Но своё сумеем взять.

 

Счастливой переменой,

Счастливой переменой

Фортуна дарит нас.

Вчера ты жалкий! тенор,

А завтра грозный бас!

 

Какие поневоле

Вчера играл я роли?

Торговец, и не боле...

Простой негоциант.

А завтра на камзоле,

 

А завтра на камзоле

Фамилъньй вышью бант!

Фамильный... фамильный!!

/Разглядывая себя в зеркале./

В осанке и на шее

Есть что-то от плебея,

Есть что-то от плебея...

Мала во взгляде спесь.

 

 

6

 

Ведь я же... Ведь я же графский тесть!

Тесть графа! Тесть графа!

 

С утра начну, зверея,

Травить в себе плебея.

Рассудок мой седеет

От множества идей.

Одену слуг в ливреи,

И пусть мои лакеи

– Отменная идея –

Стоят у всех дверей.

В дверях лакей, а рядом ты –

На голову знатней!

На голову знатней!

 

Знатный синьор Джеронимо!

Тесть графа! И хитрый, словно змеи!

 

Почтенье плюс деньжата,..

Все... чьё?

Удачлив я вдвойне!

Один рождён богатым,

Другой – аристократом.

И то, и это – мне!

 

Славными, переменами

Дарит фортуна нас.

Вчера ты жалкий тенор,

Жалкий тенор, жалкий тенор,

А завтра – грозный бас!

А завтра – грозный бас!

 

С утра начну, зверея,

Травить в себе плебея.

Рассудок мой седеет

От множества идей.

Что может быть умнее,

Чем дюжину лакеев

Расставить у дверей!

 

Счастливой переменой

Справедливой переменой

Фортуна дарит нас!

Вчера ты жалкий тенор, жалкий тенор,

А завтра грозный бас!

Вчера ты жалкий тенор,

Жалкий тенор, жалкий тенор,

А завтра грозный бас!

Вчера ты жалкий тенор,

А завтра – грозный бас!

А завтра – грозный бас!