7, 4. Носящий косы — эпитет Шивы. Косы носят аскеты. Шива аскет и покровитель аскетов.
7, 5. Разрушитель тройственного города — миф повествует, что великий аскет Шива одной стрелой тапаса разрушил три воздушных города противников богов: похоть, гнев, жадность.
7, 6. Облачения кроваво-красные — в индийской символике цветов красный цвет связан с трауром, смертью.
7, 8. Трёхглазый — Шива часто изображается с третьим глазом — символом йогического ясновидения. В позднейшей индийской науке шишковидная железа в мозгу, считающаяся рудиментарным третьим глазом ископаемых змей, называется «оком Шивы» и считается особым органом «телевидения». Интересно отметить, что Декарт считал шишковидную железу «седалищем души».
7, 9. Тонкое тело — согласно индийской психологии все психические функции материальны и представляют различной степени интенсивности вибрации материи, находящейся в особо утончённом состоянии, которая и образует «тонкое тело». Плотное тело есть оболочка, «носитель» тонкого тела, в свою очередь оно — носитель «познающего», дживы, индивидуальной души. Душа может покинуть плотное тело и остаться только в тонком. Тонкое тело соответствует понятию «эктоплазма» европейской парапсихологии.
7, 28. С шатагхнивами — род оружия, характер которого точно не выяснен. БПС переводит «известное оружие».
7, 28. Бхушунди — так же.
7, 32. Гомукха и анака — без перевода, особые музыкальные инструменты.
7, 35. Опьянённый — образ слона в брачный период, когда у этого животного начинают кровоточить вески — одна из любимых метафор индийской поэзии.
7, 41. В трёх мирах — индийская космология различает три мира единого космоса: бхур — бхувах — свар, земля, поднебесье, небо.
7, 46. Дочерью Горы — Парвати, дочь горы (Химавата), Дурга, Кали, Ума, жена Шивы.
7, 52. С защитным ремнём — кожаная повязка, защищающая пальцы левой руки лучников, по которым бьёт тетива в момент отдачи.
7, 55. Сложив руки — по индийскому обычаю, при приветствии или мольбе руки сложенные ладонями и согнутые в локтях, подносятся к голове.
7, 60. Чёрный путь — огонь оставляет за собой чёрный след.
7, 64. Колдовством — браминам запрещалось заниматься колдовством под угрозой исключения из касты, но предание хранит черномагические рецепты (Яджурведа).
ГЛАВА 8
8, 20. Сын наставника — Ашваттхаман был сыном Дроны, брамина-воина, который учил ратному делу молодых Пандавов и Кауравов.
8, 23. Дваждыпьющим — этот эпитет слона основан на том, что слон сперва насасывает воду хоботом, а потом уж она попадает в рот.
8, 24. Уязвимые места — места на теле, поражение которых влечёт смерть.
8, 26. Обитель Ямы — загробный мир. Яма — бог смерти и загробный судия.
8, 64. Шилимукхой — имя меча и стрелы Шикхандина.
8, 70. Ужасную сеть — сеть Варуны или его «узы» символизируют посмертное окоченение.
8, 110. Пожиратель жертв — «хуташана» одно из названий огня. Иногда употребляется как особая персонификация огня.
8, 142. Нежити — вредоносных существ из свиты Шивы.
ГЛАВА 9
9, 23. Неправедностью — т. е. запрещённым ударом в низ живота.
9, 34. Очами труднодостижимого познанья — эвфемическое выражение вместо «слепой».
9, 62. Ясновидение, дарованное мудрым — Санджая, оставшийся во время войны при слепом радже Дхритараштре, получил от мудреца Вьясы на это время дар ясновидения и мог сообщать Дхритараштре о ходе событий на поле битвы.
ГЛАВА 10
10, 8. Близнецы Пандавы — два младших сына царя Панду: Накула и Сахадэва.
10, 21. Бхишмы — дяди слепого раджи Дхритараштры, деда Пандавов и Кауравов. Как старшему в роде ему было поручено командование войском. Бхишма один из выдающихся представителей рода Куру. «Махабхарата» даёт его образ в очень положительных тонах.
ГЛАВА 11
11, 7. Голубого лотоса — упоминание о голубоглазых арийцах неоднократно встречается в «Махабхарате». Это антропологическое сведение может представлять интерес для выяснения вопроса о происхождении арийцев, до настоящего времени ещё не получившего общепринятого разрешения.
ГЛАВА 12
12, 4. Глава Брамы — «брахмаширас», оружие Брамы, наряду с «оружием Шивы» и «оружием Индры» часто упоминается в эпосе. С одной стороны — это молния, но также это сила заклятия, разящая психическая сила. Психической силе йогинов в Индии издревле придавалось большое значение. Учение об этой силе (шакти), как о потенциальной космической силе, свойственной всему живому, особенно ярко развито в Тантрах, где эта сила называется «Кундалини Шакти».
12, 26. Белоконный — т. е. Арджуна (ср. «Бхагавадгита», I, 20—21), где описывается, как Арджуна выезжает на упряжке белых коней.
12, 26. С обезьяной на стяге — первичное значение слова «капи» — «рыжий», чаще употребляется в значении «обезьяна». Этот знак настолько важен для образа Арджуны, что создан был эпитет для Арджуны — «Капидхваджа» (обезьяностяжный). Обезьяна для нас малознакомый зверь, смешной и безобразный («рыжий» в цирке, «обезьянничать и пр.). Для индийцев это священное животное, встречи с которым повседневны. Капи — символ глубокой преданности низшего сознания Высшему. Арджуна избрал символ «в духе и любви» витающего Ханумана (имя вождя «лесного народа» см. вып. 3‑й, этой серии «Сказание о Раме»).
12, 27. В битве... удовлетворил Шанкару — см. «Горец», вып. 3-й этой серии.
12, 30. Страшные обеты — совершаемая по обету аскеза. По Индийским представлениям аскезой можно добиться задуманного желания, исполнение которого даётся богами, соразмерно совершённой аскезе, иногда против их воли.
12, 38. Отпусти меня — Ашваттхаман, считая себя гостем Кришны, по этикету должен был просить хозяина разрешения уйти.
ГЛАВА 13
13, 15. Вьясу — ища защиты от гнева Пандавов, их мести, Ашваттхаман скрылся у отшельника Вьясы, своего духовного учителя (гуру).
13, 15. Рогожи — коричневая рогожная одежда — обычная, предписанная законом одежда отшельников.
ГЛАВА 16
16, 28. Убийце Мадху — т. е. Кришне, убившему демона Мадху, отсюда эпитет Кришны «Мадхусудана» — убийца Мадху.
ГЛАВА 17
17, 11. Великий подвижник — Предок, Брама. Согласно повествованию, Брама сотворил мир силой «накаливания», аскетическим подвигом.
17, 11. Тапас — нагревание, накаливание, усердный труд, духовный подвиг, изнурение плоти, аскеза, теплота, как миросозидающее начало.
17, 14. Столпник — букв. Столб — эпитет Шивы, который совершал аскезу стоянием неподвижно, столбом.
17, 15. Существ четырёхвидных — индийская традиционная наука различает четыре вида живых существ: 1. происходящие от пота, испарений, тепла и пр., т. е. черви, насекомые; 2. рождённые из яиц, т. е. птицы, пресмыкающиеся; 3. происходящие путём разрывания земли, т. е. травы, деревья; 4. рождающиеся из утробы, т. е. люди, животные.
ГЛАВА 18
18, 21. Воду — подводный огонь — это молния, рождающаяся в тучах. Древний человек стоял перед загадкой, как может огонь утрачивать свою огненность и прятаться в воду (тучу) и вдруг вырываться оттуда великолепной вспышкой молнии.
18, 26. Исполнить — т. е. совершить посмертные обряды, которые, согласно индийским обычаям, надлежит исполнять как можно скорей.
О ЖЁНАХ
(кн. XI)
ГЛАВА 1
1, 3. О деле Ашваттхамана. В книге X описывалось предательское нападение брамина Ашваттхамана, сына Дроны, на спящих кшатриев, сыновей Пандавов. Ашваттхаману помогал Шива с толпой своей нечисти. Книга X интересна для истории борьбы браминов и кшатриев, шиваизма и вишнуизма. Ниже будет ещё говориться об этом эпизоде.
1, 6. Полных ратей. По древнеиндийской стратегии полностью укомплектованная рать состояла из 10 полков (аникини), т. е. из 21 870 боевых слонов, стольких же колесниц, 65 610 всадников и 109 350 пехотинцев. Рать, состоявшая из этих 4 элементов, называлась четырёхчленной ратью или ратью полного состава. О 18 ратях говорится здесь потому, что в вишнуитской символике число 18 имело особое мистическое значение. Оно неоднократно подчёркивается в «Махабхарате»; поэма разделена на 18 книг (весьма неравномерно и недостаточно обоснованно по отношению к содержанию), битва длится 18 дней; «Бхагавадгита», центральное вишнуитское произведение, разделена на 18 глав и т. д.
1, 9. Последовательно — в зависимости от значимости убитого и степени родства. По закону посмертные обряды должен совершать ближайший родственник, а для царя — весь народ.