4. Воистину сбудется слово этого святого! Будет назван Парикшитом сын, восстановитель рода!»

5. Так молвившему Говинде, лучшему из сатватов,
Крайне разгневанный сын Дроны возразил напоследок:

6. «И не так это на самом деле, как ты, Кешава,
Пристрастно утверждаешь, и не останется всуе моё слово!

7. Ведь неотвратимо падёт оружие на плод дочери Вираты,
Которую ты пытаешься защитить, о Кришна!»

Шри Бхагаван сказал:

8. — Неизбежно падёт на её плод величайшее оружье,
А тот пронзённый плод родится и получит долголетье!

9. Тебя же все люди знают, как труса, злодея,
Занятого злыми делами, как убийцу младенцев!

10. Поэтому получай плод кармы такого злодея:
Три тысячи лет по этой земле ты будешь скитаться

11. Никого не встречая, ни с кем не перемолвясь;
Ты будешь блуждать без попутчика по местам безлюдным.

12. Презренный, ты будешь изгоняем, среди людей тебе нет места!
Смердящий гноем, кровью, ты будешь укрываться в труднопроходимых дебрях.

13. Злободушный, ты будешь бродить всеми болезнями поражённый!
А Парикшит, достигнув зрелости, достигнув преданности Ведам,

14. Всё оружие познает тот богатырь от Крипы, потомка Шарадваджи!
Преданный обетам кшатриев, познав и высшее оружье,

15. Тот праведник шестьдесят лет будет охранять богатую землю!
Более того — долгорукий станет раджей кауравов

16. По имени Парикшит. О злокознённый, я оживлю его мгновенно, сожжённого жаром оружья!
О низкий человек, виждь мой тапас, могущество и правду!

Вьяса сказал:

17. — Так как, пренебрегая нами, ты продолжал исполнять это ужасное дело,
Принадлежа к истинному браминскому роду, вот с тобой и произошло такое!

18. Потому и то высочайшее слово, сказанное сыном Дэваки,
Несомненно сбудется над тобой, раз ты долг кшатрия принял!

Ашваттхаман сказал:

19. С тобой, владыка брамин, я устою, как бы среди народа!
Да сбудется слово того сверхчеловека, о владыка!

Вайшампаяна сказал:

20. Отдав драгоценность великодушным Пандавам,
Сын Дроны, на глазах у всех, пошёл в лес уныло.

21. А Пандавы, врагоубийцы, возглавляемые Говиндой,
Кришной Островитянином и великим муни Нарадой,

22. Приняв драгоценность, рождённую сыном Дроны,
Поспешили к разумной Драупади — она сидела, соблюдая (обряд) «Прая».

23. Те тигры-люди на рысаках, подобные ветру,
Отправились обратно в становище вместе с Дашархой.

24. (Прибыв), великоколесничие со своих колесниц соскочили поспешно;
Увидав, что Драупади скорбит смертельно, они сами ещё больше были убиты (горем).

25. Подойдя к ней, безрадостной, в тяжкую скорбь погружённой,
Обступив, окружили её Пандавы вместе с Кешавой.

26. Тогда, с дозволенья раджи Юдхиштхиры, многосильный Бхимасена
Передал (ей) ту дивную драгоценность и молвил такое слово:

27. «Благо тебе! Вот драгоценность побеждённого убийцы твоих сыновей, благая,
Встань же, отринув скорбь, дхарму кшатриев вспомни!

28. О черноокая, при отбытии Васудэвы ради умиротворенья,
Какие слова, робкая, были сказаны тобой убийце Мадху?*

29. «Словно нет у меня ни мужей, ни сынов, ни братьев,
Ни тебя также, Говинда, — ведь раджа ищет мира!» —

30. Ты сказала эти горькие слова Пурушоттаме,
Соответствующие дхарме кшатриев, их благоволи вспомнить!

31. Убит злой Дурйодхана, что препятствовал нашему воцаренью,
Кровь Духшасаны я пил, источённую мною!

32. За (их) коварство пришла расплата, нет повода для порицанья!
Сын Дроны отпущен живым, как брамин и как сын гуру!

33. Слава его пала, лишь тело осталось, о богиня!
Отнята его драгоценность, повержено оружие на землю».

Драупади сказал:

34. Я только возмездия хотела, а сын гуру для меня — (сам) гуру!
Пусть раджа повяжет на голову эту драгоценность, о Бхарата!

35. — Тогда взяв (драгоценность), укрепил её на своей голове раджа:
«Гуру оставил это мне, (как дар) по слову Драупади!»

36. О владыка, нося на голове дивное, превосходнейшее украшенье,
Красовался раджа, словно гора с месяцем над нею.

37. Встала тогда (сидевшая) в скорби по сынам разумная Кришни.
Затем долгорукий Дхармараджа стал расспрашивать Кришну.

Глава 17

Вайшампаяна сказал:

1. Когда теми тремя великоколесничими всё войско во время сна было перебито,
Скорбя, раджа Юдхиштхира так сказал Дашархе:

2. «О Кришна, как всё же злодей презренный, несовершенный в поступках
Сын Дроны, смог убить всех моих сыновей великоколесничих?

3. Как, полностью вооружённых, способных сражаться с сотнею тысяч (воинов) отважных,
Собственных сыновей Друпады смог уложить сын Дроны?

4. Перед кем не смел показать лица даже (сам) великий воитель Дрона,
Ну как же убит был Дхриштадьюмна, лучший из колесничих?

5. Какие подвиги совершил сын гуру, о мощный,
Как добился того, что в битве один смог всех уничтожить?

Шри Бхагаван сказал:

6. Воистину, к непреходящему, богу богов, к владык Владыке
Пошёл под покровительство сын Дроны и тем один убил их!

7. Ведь умилостивленный Махадэва может дать даже бессмертье!
Ведь Гириша может дать мощь во сто крат (превышающую силу самого) Индры!