59. Схватив железную палицу, подбежал Шрутакарман И ударил сына Дроны по щиту очень сильно.
60. Он же того Шрутакармана с его палицей зарубил мечом превосходным
И тот, с искажённым лицом, упал без чувств на землю.
61. В этом шуме богатырь Шрутакиртти, великоколесничий,
Напав на Ашваттхаманна, дождём стрел его осыпал,
62. Но тот его дождь стрел щитом отбросил,
А его голову с крутыми, блестящими серьгами, отделил от тела.
63. Тогда могучий убийца Бхишмы (Шикхандин) с прабхадраками вместе
На витязя со всех сторон напали, со всяким смертоносным оружьем.
64. Шикхандин попал ему между бровей стрелой Шилимукхой*.
Тогда ярость охватила могучего сына Дроны.
65. И он пополам рассёк мечом Шикхандина, к нему приблизясь.
Так убил Шикхандина врагов утеснитель, охваченный гневом.
66. Все толпы прабхадраков он обегал поспешно
И подбежал к остатку большого войска Вираты.
67. Сыновей, внуков и даже друзей Друпады
Одного за другим поражая, многосильный сотворил ужасное избиенье.
68. Снова и снова людей встречая, ещё и ещё, (всех) их
Мечом приканчивал сын Дроны, опытный в битве.
69. Кали красноглазую (убранную) красными венками, умащённую красными мастями,
Носящую красные одежды, Единую, держащую в руках петлю, домохозяйку,
70. Эту Чёрную Ночь (во сне) видели воины, она перед ними предстала,
Увести собираясь мужей, коней, клыкатых, в ужасную сеть* их запутав.
71. Влекла разных навий со всклокоченными волосами, опутанных сетью,
А также великоколесничих, лишённых оружия, о вечный раджа!
72. В иные ночи, во сне (видали) её храбрые воины, о почтенный,
Уводящей спящих, и убивающего (их) сына Дроны, о всещедрый!
73. Как только началась битва между войсками Куру и Пандавов,
С тех пор и начали видеть ту женщину и сына Дроны!
74. Ведь тех (обречённых) сперва Рок убивал, потом уж валил сын Дроны,
Устрашая все существа, он ревел страшным рёвом.
75. Те витязи, видение предыдущих ночей вспоминая,
«Это — то!», так мыслили, мучимые рукою Рока.
76. Тогда тем шумом были разбужены лучники
В стане Пандавов, сотни и сотни тысяч!
77. Он же — кому зад отсекал, кому — отрезал ноги,
Кому бок протыкал, подобно Временем выпущенной Смерти.
78. Ужасно кричащими, на части раскрошенными, горами наваленными телами
Раздавленных слонами, конями и другими (убитыми) Земля была крайне переполнена, о владыка!
79. Кричали: «Кто это? Кто тот? Что за шум? Что же, что творится?»
Но вот и для кричащих конец пришёл — сын Дроны!
80. Обезоруженных, распоясанных Пандавов и сринджайцев вместе
Лучший из карателей — сын Дроны отправил в страну Смерти.